St-Takla.org  >   bible  >   commentary  >   ar  >   nt  >   church-encyclopedia  >   acts
 
St-Takla.org  >   bible  >   commentary  >   ar  >   nt  >   church-encyclopedia  >   acts

شرح الكتاب المقدس - الموسوعة الكنسية لتفسير العهد الجديد: كنيسة مارمرقس بمصر الجديدة

شرح لكل آية

أعمال الرسل 28 - تفسير سفر أعمال الرسل

 

* تأملات في كتاب الأعمال:
تفسير سفر أعمال الرسل: مقدمة سفر أعمال الرسل | أعمال الرسل 1 | أعمال الرسل 2 | أعمال الرسل 3 | أعمال الرسل 4 | أعمال الرسل 5 | أعمال الرسل 6 | أعمال الرسل 7 | أعمال الرسل 8 | أعمال الرسل 9 | أعمال الرسل 10 | أعمال الرسل 11 | أعمال الرسل 12 | أعمال الرسل 13 | أعمال الرسل 14 | أعمال الرسل 15 | أعمال الرسل 16 | أعمال الرسل 17 | أعمال الرسل 18 | أعمال الرسل 19 | أعمال الرسل 20 | أعمال الرسل 21 | أعمال الرسل 22 | أعمال الرسل 23 | أعمال الرسل 24 | أعمال الرسل 25 | أعمال الرسل 26 | أعمال الرسل 27 | أعمال الرسل 28

نص سفر أعمال الرسل: أعمال الرسل 1 | أعمال الرسل 2 | أعمال الرسل 3 | أعمال الرسل 4 | أعمال الرسل 5 | أعمال الرسل 6 | أعمال الرسل 7 | أعمال الرسل 8 | أعمال الرسل 9 | أعمال الرسل 10 | أعمال الرسل 11 | أعمال الرسل 12 | أعمال الرسل 13 | أعمال الرسل 14 | أعمال الرسل 15 | أعمال الرسل 16 | أعمال الرسل 17 | أعمال الرسل 18 | أعمال الرسل 19 | أعمال الرسل 20 | أعمال الرسل 21 | أعمال الرسل 22 | أعمال الرسل 23 | أعمال الرسل 24 | أعمال الرسل 25 | أعمال الرسل 26 | أعمال الرسل 27 | أعمال الرسل 28 | أعمال الرسل كامل

الكتاب المقدس المسموع: استمع لهذا الأصحاح

← اذهب مباشرةً لتفسير الآية: 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - 21 - 22 - 23 - 24 - 25 - 26 - 27 - 28 - 29 - 30 - 31

St-Takla.org Divider of Saint TaklaHaymanot's website فاصل - موقع الأنبا تكلاهيمانوت

الأَصْحَاحُ الثَّامِنُ وَالعِشْرُونَ

من مالطة إلى روما

 

(1) في مالطة (ع 1-10)

(2) من مالطة إلى روما (ع 11-16)

(3) الكرازة في الأسر بروما (ع 17-31)

 

(1) في مالطة (ع 1-10):

1 وَلَمَّا نَجَوْا، وَجَدُوا أَنَّ الْجَزِيرَةَ تُدْعَى مَلِيطَةَ. 2 فَقَدَّمَ أَهْلُهَا الْبَرَابِرَةُ لَنَا إِحْسَانًا غَيْرَ الْمُعْتَادِ، لأَنَّهُمْ أَوْقَدُوا نَارًا وَقَبِلُوا جَمِيعَنَا، مِنْ أَجْلِ الْمَطَرِ الَّذِي أَصَابَنَا وَمِنْ أَجْلِ الْبَرْدِ.

3 فَجَمَعَ بُولُسُ كَثِيرًا مِنَ الْقُضْبَانِ وَوَضَعَهَا عَلَى النَّارِ، فَخَرَجَتْ مِنَ الْحَرَارَةِ أَفْعَى وَنَشِبَتْ فِي يَدِهِ. 4 فَلَمَّا رَأَى الْبَرَابِرَةُ الْوَحْشَ مُعَلَّقًا بِيَدِهِ، قَالَ بَعْضُهُمْ لِبَعْضٍ: «لاَ بُدَّ أَنَّ هَذَا الإِنْسَانَ قَاتِلٌ، لَمْ يَدَعْهُ الْعَدْلُ يَحْيَا وَلَوْ نَجَا مِنَ الْبَحْرِ.» 5 فَنَفَضَ هُوَ الْوَحْشَ إِلَى النَّارِ، وَلَمْ يَتَضَرَّرْ بِشَىْءٍ رَدِىٍّ. 6 وَأَمَّا هُمْ، فَكَانُوا يَنْتَظِرُونَ أَنَّهُ عَتِيدٌ أَنْ يَنْتَفِخَ، أَوْ يَسْقُطَ بَغْتَةً مَيْتًا. فَإِذِ انْتَظَرُوا كَثِيرًا، وَرَأَوْا أَنَّهُ لَمْ يَعْرِضْ لَهُ شَىْءٌ مُضِرٌّ، تَغَيَّرُوا وَقَالُوا: «هُوَ إِلَهٌ!»

7 وَكَانَ فِي مَا حَوْلَ ذَلِكَ الْمَوْضِعِ، ضِيَاعٌ لِمُقَدَّمِ الْجَزِيرَةِ الَّذِي اسْمُهُ بُوبْلِيُوسُ. فَهَذَا، قَبِلَنَا وَأَضَافَنَا بِمُلاَطَفَةٍ ثَلاَثَةَ أَيَّامٍ. 8 فَحَدَثَ أَنَّ أَبَا بُوبْلِيُوسَ كَانَ مُضْطَجِعًا مُعْتَرًى بِحُمَّى وَسَحْجٍ. فَدَخَلَ إِلَيْهِ بُولُسُ وَصَلَّى، وَوَضَعَ يَدَيْهِ عَلَيْهِ، فَشَفَاهُ. 9 فَلَمَّا صَارَ هَذَا، كَانَ الْبَاقُونَ الَّذِينَ بِهِمْ أَمْرَاضٌ فِي الْجَزِيرَةِ يَأْتُونَ وَيُشْفَوْنَ. 10 فَأَكْرَمَنَا هَؤُلاَءِ إِكْرَامَاتٍ كَثِيرَةً. وَلَمَّا أَقْلَعْنَا، زَوَّدُونَا مَا يُحْتَاجُ إِلَيْهِ.

 

St-Takla.org Image: Map: Paul's trip to Rome (58-61 AD): Once Paul and the 276 people who had been shipwrecked were safely onshore, they learned they were on the island of Malta. (Acts 28: 1) - "Paul arrives in Rome" images set (Acts 28:1-31): image (1) - Acts, Bible illustrations (1931-2009), published by Sweet Media صورة في موقع الأنبا تكلا: خريطة: رحلة بولس الرسول إلى روما (58-61 م.): "ولما نجوا وجدوا أن الجزيرة تدعى مليطة (مالطة/مالطا)" (أعمال الرسل 28: 1) - مجموعة "عودة بولس إلى روما" (أعمال الرسل 28: 1-31) - صورة (1) - صور سفر أعمال الرسل (1931-2009)، إصدار شركة سويت ميديا

St-Takla.org Image: Map: Paul's trip to Rome (58-61 AD): Once Paul and the 276 people who had been shipwrecked were safely onshore, they learned they were on the island of Malta. (Acts 28: 1) - "Paul arrives in Rome" images set (Acts 28:1-31): image (1) - Acts, Bible illustrations (1931-2009), published by Sweet Media

صورة في موقع الأنبا تكلا: خريطة: رحلة بولس الرسول إلى روما (58-61 م.): "ولما نجوا وجدوا أن الجزيرة تدعى مليطة (مالطة/مالطا)" (أعمال الرسل 28: 1) - مجموعة "عودة بولس إلى روما" (أعمال الرسل 28: 1-31) - صورة (1) - صور سفر أعمال الرسل (1931-2009)، إصدار شركة سويت ميديا

ع1: نجا ركاب السفينة أخيرا من الغرق في البحر ووصلوا إلى جزيرة مالطة وهي جنوب إيطاليا، وقد عرفوا اسمها من سكانها.

 

ع2: لم يكن أهل جزيرة مالطة رومانيين، ويسميهم الرومان بالبرابرة. وقد تميزوا بالكرم، فأشعلوا نار لتدفئتهم خاصة بعد تعرضهم للبرد الشديد الذي كان سائدا في هذا الوقت على الجزيرة وما يصاحبه من أمطار.

وهكذا يدبر الله الرعاية لأولاده أينما كانوا حسب كرم عطائه، حتى يكونوا بلا هم.

 

ع3: كان بولس يجمع أغصانا جافة ليزيد من اشتعال النار، فخرج من وسطها ثعبان كان مختبئا من البرد ولدغه.

 

ع4: ظن المشاهدون لبولس الرسول أن لكل خطية عقوبة، فتصوروا أن العدل الإلهي يلاحقه لجريمة قتل كان قد ارتكبها، فلما نجا من الغرق تابعه بلدغة الحية.

 

ع5: رمى بولس الحية في النار ولم يتأذى من لدغتها.

 

ع6: راقب البرابرة بولس منتظرين موته بانتفاخه من أثر السم أو سقوطه المفاجئ، وانتظروا كثيرًا دون جدوى، فتغيرت أفكارهم عنه وظنوه إلها، أي خالدًا، لا يتأثر بالسموم ولا يموت.

إن رأي الناس دائم التقلب من أقصى اليمين إلى أقصى اليسار، وإن حاول الإنسان إرضاءهم تماما، فإنه سيفقد تلمذته للمسيح (غل1: 10).

فلا تهتم بإرضاء الناس على حساب الحق، ولا تنزعج من أجل اتهاماتهم لك إن كنت غير مخطئ وخاضعا للكنيسة، ولكن اهتم بإرضائهم لأجل الله حتى تكسب نفوسهم له.

 

St-Takla.org Image: Those who saw the snake hanging from his hand said to each other, ‘A murderer, no doubt! Though he escaped the sea, justice will not permit him to live.’ Paul shook off the snake into the fire and was unharmed. When Paul did not swell up or suddenly drop dead, the local people decided he was a god. (Acts 28: 4-6) - "Paul arrives in Rome" images set (Acts 28:1-31): image (3) - Acts, Bible illustrations by James Padgett (1931-2009), published by Sweet Media صورة في موقع الأنبا تكلا: "فلما رأى البرابرة الوحش معلقا بيده، قال بعضهم لبعض: «لا بد أن هذا الإنسان قاتل، لم يدعه العدل يحيا ولو نجا من البحر». فنفض هو الوحش إلى النار ولم يتضرر بشيء ردي وأما هم فكانوا ينتظرون أنه عتيد أن ينتفخ أو يسقط بغتة ميتا. فإذ انتظروا كثيرا ورأوا أنه لم يعرض له شيء مضر، تغيروا وقالوا: «هو إله!»" (أعمال الرسل 28: 4-6) - مجموعة "عودة بولس إلى روما" (أعمال الرسل 28: 1-31) - صورة (3) - صور سفر أعمال الرسل، رسم جيمز بادجيت (1931-2009)، إصدار شركة سويت ميديا

St-Takla.org Image: Those who saw the snake hanging from his hand said to each other, ‘A murderer, no doubt! Though he escaped the sea, justice will not permit him to live.’ Paul shook off the snake into the fire and was unharmed. When Paul did not swell up or suddenly drop dead, the local people decided he was a god. (Acts 28: 4-6) - "Paul arrives in Rome" images set (Acts 28:1-31): image (3) - Acts, Bible illustrations by James Padgett (1931-2009), published by Sweet Media

صورة في موقع الأنبا تكلا: "فلما رأى البرابرة الوحش معلقا بيده، قال بعضهم لبعض: «لا بد أن هذا الإنسان قاتل، لم يدعه العدل يحيا ولو نجا من البحر». فنفض هو الوحش إلى النار ولم يتضرر بشيء ردي وأما هم فكانوا ينتظرون أنه عتيد أن ينتفخ أو يسقط بغتة ميتا. فإذ انتظروا كثيرا ورأوا أنه لم يعرض له شيء مضر، تغيروا وقالوا: «هو إله!»" (أعمال الرسل 28: 4-6) - مجموعة "عودة بولس إلى روما" (أعمال الرسل 28: 1-31) - صورة (3) - صور سفر أعمال الرسل، رسم جيمز بادجيت (1931-2009)، إصدار شركة سويت ميديا

ع7: كان أعظم أهل الجزيرة وحاكمها، واسمه بوبليوس، يمتلك أراضي حول المكان الذي نجوا إليه. فاستضافهم الرجل وعاملهم برقة لمدة ثلاثة أيام.

 

ع8: كان والد بوبليوس مريضا بحراره مرتفعة مع إسهال شديد (سجع = دوسنتاريا)، فدخل بولس وصلى ووضع يديه عليه فشفاه المسيح.

 

ع9-10: انتشر في الجزيرة خبر شفاء بولس لوالد بوبليوس، فأتى الناس بمرضاهم إليه فصلى عليهم وشفاهم، مما جعل الجميع يكرمون بولس ومن معه كثيرًا. وعندما حان وقت إقلاعهم بعد ذلك بثلاثة شهور، أعطوهم ما يحتاجون من قوت وكسوة.

إن الله يعطى مع التجربة المنفذ. فبعد أيام التيه في البحر والإحساس بالضياع، جاء الفرج من وجه الرب وعوملوا بإكرام كبير، وصار بولس الأسير في مجد عظيم وسبب إحسان لمن أسروه. فإذا زادت الضيقة، واصل صلواتك إلى الله القادر ليس فقط على إنقاذك بل تغيير الضيقة إلى بركات عظيمة. وإذا زادت الإساءات الموجهة نحوك وتعرضت حتى للموت مثل بولس، فالله قادر أن ينجيك وان يجعلك سبب بركة لكل من أساءوا إليك مثل العسكر الذين أرادوا قتل بولس. ولكن المهم هو أن تحتفظ بمحبتك لمن يؤذيك وإيمانك بإلهك القوى.

St-Takla.org                     Divider of Saint TaklaHaymanot's website فاصل - موقع الأنبا تكلاهيمانوت

(2) من مالطة إلى روما (ع 11-16):

11 وَبَعْدَ ثَلاَثَةِ أَشْهُرٍ، أَقْلَعْنَا فِي سَفِينَةٍ إِسْكَنْدَرِيَّةٍ مَوْسُومَةٍ بِعَلاَمَةِ الْجَوْزَاءِ، كَانَتْ قَدْ شَتَتْ فِي الْجَزِيرَةِ. 12 فَنَزَلْنَا إِلَى سِيرَاكُوسَ وَمَكَثْنَا ثَلاَثَةَ أَيَّامٍ. 13 ثُمَّ مِنْ هُنَاكَ دُرْنَا وَأَقْبَلْنَا إِلَى رِيغِيُونَ. وَبَعْدَ يَوْمٍ وَاحِدٍ، حَدَثَتْ رِيحٌ جَنُوبٌ، فَجِئْنَا فِي الْيَوْمِ الثَّانِي إِلَى بُوطِيُولِى، 14 حَيْثُ وَجَدْنَا إِخْوَةً، فَطَلَبُوا إِلَيْنَا أَنْ نَمْكُثَ عِنْدَهُمْ سَبْعَةَ أَيَّامٍ. وَهَكَذَا أَتَيْنَا إِلَى رُومِيَةَ. 15 وَمِنْ هُنَاكَ، لَمَّا سَمِعَ الإِخْوَةُ بِخَبَرِنَا، خَرَجُوا لاِسْتِقْبَالِنَا إِلَى فُورُنِ أَبِّيُوسَ وَالثَّلاَثَةِ الْحَوَانِيتِ. فَلَمَّا رَآهُمْ بُولُسُ، شَكَرَ اللهَ وَتَشَجَّعَ.

16 وَلَمَّا أَتَيْنَا إِلَى رُومِيَةَ، سَلَّمَ قَائِدُ الْمِئَةِ الأَسْرَى إِلَى رَئِيسِ الْمُعَسْكَرِ. وَأَمَّا بُولُسُ، فَأُذِنَ لَهُ أَنْ يُقِيمَ وَحْدَهُ مَعَ الْعَسْكَرِىِّ الَّذِي كَانَ يَحْرُسُهُ.

 

ع11: الجوزاء: اسم إلهين يعتقد الملاحون أنهم يحرسون سفنهم في البحر.

بعد ثلاثة شهور، أقلعوا من مالطة وركبوا سفينة من الإسكندرية عليها علامة الجوزاء. وقد كانت السفينة راسية بالجزيرة مدة الشتاء، الذي يفضل عدم السفر فيه.

 

St-Takla.org Image: Map: Paul's trip to Rome (58-61 AD): They stopped at Syracuse for three days then sailed across to Rhegium. A day later, a south wind began blowing so they sailed up the coast to Puteoli. (Acts 28: 12-13) - "Paul arrives in Rome" images set (Acts 28:1-31): image (6) - Acts, Bible illustrations (1931-2009), published by Sweet Media صورة في موقع الأنبا تكلا: خريطة: رحلة بولس الرسول إلى روما (58-61 م.): "فنزلنا إلى سراكوسا ومكثنا ثلاثة أيام. ثم من هناك درنا وأقبلنا إلى ريغيون. وبعد يوم واحد حدثت ريح جنوب، فجئنا في اليوم الثاني إلى بوطيولي" (أعمال الرسل 28: 12-13) - مجموعة "عودة بولس إلى روما" (أعمال الرسل 28: 1-31) - صورة (6) - صور سفر أعمال الرسل (1931-2009)، إصدار شركة سويت ميديا

St-Takla.org Image: Map: Paul's trip to Rome (58-61 AD): They stopped at Syracuse for three days then sailed across to Rhegium. A day later, a south wind began blowing so they sailed up the coast to Puteoli. (Acts 28: 12-13) - "Paul arrives in Rome" images set (Acts 28:1-31): image (6) - Acts, Bible illustrations (1931-2009), published by Sweet Media

صورة في موقع الأنبا تكلا: خريطة: رحلة بولس الرسول إلى روما (58-61 م.): "فنزلنا إلى سراكوسا ومكثنا ثلاثة أيام. ثم من هناك درنا وأقبلنا إلى ريغيون. وبعد يوم واحد حدثت ريح جنوب، فجئنا في اليوم الثاني إلى بوطيولي" (أعمال الرسل 28: 12-13) - مجموعة "عودة بولس إلى روما" (أعمال الرسل 28: 1-31) - صورة (6) - صور سفر أعمال الرسل (1931-2009)، إصدار شركة سويت ميديا

ع12: وصلت السفينة إلى سراكوسا، وهي عاصمة جزيرة صقليه وتبعد عن مالطة نحو ثمانين ميلًا، وظلوا بها ثلاثة أيام.

 

ع13: اضطر ملاحو السفينة إلى الدوران للإستفادة بدفع الريح لهم، إذ كانت مضادة لاتجاههم، فوصلوا إلى ريغيون وهي ميناء في جنوب إيطاليا. وبعد يوم هبت ريح جنوبية دفعتهم إلى بوطيولى في غرب إيطاليا.

 

ع14: كان بمدينة بوطيولى بعض المسيحيين، فاستضافوا ركاب السفينة أسبوعا، ولعلها كانت فرصة لبولس ليطمئن عليهم ويعظهم ويثبت إيمانهم. ثم تحركوا إلى روما التي تبعد عنها حوالي 140 ميلا.

 

ع15: فورن أبيوس: سوق على الطريق بين بوطيولى وروما، تبعد مائة ميلا عن بوطيولى وأربعين ميلا عن روما. وهو مكان ليشترى الناس منه احتياجاتهم فتتوقف لذلك الرحلات عنده.

الثلاثة حوانيت: أي ثلاثة فنادق على الطريق إلى روما بعد فورن أبيوس وتبعد عن روما حوالي عشرة أميال، ويعتبر هذا المكان استراحة للمسافرين.

خرجت مجموعة من مسيحي روما لاستقبالهم إلى منطقة فورن أبيوس والثلاثة حوانيت. وسُرَ بولس بهذا الاستقبال، وتشجع عوض ما واجهه من حبس ومحاكمات وتعرض للغرق.

 

ع16: يقيم وحده: كان القانون الروماني يسمح لبعض المسجونين المشهود لهم أن يقيموا في منازل خاصة بهم يستأجرونها ولا يخرجون منها، ويكونون تحت حراسة أي موثقين بسلاسل مع الجنود الحراس لهم.

عندما وصلت الرحلة إلى روما، سلم يوليوس قائد الجند الأسرى إلى قائد المعسكر، وشهد لعظمة بولس وحكمته وقوة إلهه، وأعطاه أيضًا خطاب فستوس الذي يشهد بصحة موقف بولس، فأذن له رئيس المعسكر بأن يقيم مع الجنود المسئولين عن حراسته في منزل خاص. وكان يتغير لحراسة بولس ستة جنود يوميا، تكون حراسة كل واحد منهم لمدة أربع ساعات يكون فيها مربوطا بسلسلة إلى يد بولس.

إن الله قادر أن يعطيك نعمة في أعين من حولك حتى تتمم جهادك الروحي وخدمتك. فاشكره كل حين، واستغل البركات التي ينعم بها عليك لتقترب إليه.

وستجد تفاسير أخرى هنا في موقع الأنبا تكلا هيمانوت لمؤلفين آخرين.

St-Takla.org                     Divider of Saint TaklaHaymanot's website فاصل - موقع الأنبا تكلاهيمانوت

St-Takla.org Image: Via Appia (the Appian Way), Italy (Acts 28: 15) - from Popular Bible Encyclopedia (Volumes 1-4), of Archimandrite Nicephorus, 1891, 1892. صورة في موقع الأنبا تكلا: فورن أبيوس: طريق أبيا/طريق أبيان (أعمال الرسل 28: 15) - من كتاب موسوعة الكتاب المقدس المبسطة (الأجزاء 1-4)، للأرشمندريت نيسيفوروس، 1891، 1892 م.

St-Takla.org Image: Via Appia (the Appian Way), Italy (Acts 28: 15) - from Popular Bible Encyclopedia (Volumes 1-4), of Archimandrite Nicephorus, 1891, 1892.

صورة في موقع الأنبا تكلا: فورن أبيوس: طريق أبيا/طريق أبيان (أعمال الرسل 28: 15) - من كتاب موسوعة الكتاب المقدس المبسطة (الأجزاء 1-4)، للأرشمندريت نيسيفوروس، 1891، 1892 م.

(3) الكرازة في الأسر بروما (ع 17-31):

17 وَبَعْدَ ثَلاَثَةِ أَيَّامٍ، اسْتَدْعَى بُولُسُ الَّذِينَ كَانُوا وُجُوهَ الْيَهُودِ. فَلَمَّا اجْتَمَعُوا، قَالَ لَهُمْ: «أَيُّهَا الرِّجَالُ الإِخْوَةُ، مَعَ أَنِّى لَمْ أَفْعَلْ شَيْئًا ضِدَّ الشَّعْبِ أَوْ عَوَائِدِ الآبَاءِ، أُسْلِمْتُ مُقَيَّدًا مِنْ أُورُشَلِيمَ إِلَى أَيْدِي الرُّومَانِيِّينَ، 18 الَّذِينَ لَمَّا فَحَصُوا، كَانُوا يُرِيدُونَ أَنْ يُطْلِقُونِي، لأَنَّهُ لَمْ تَكُنْ فِىَّ عِلَّةٌ وَاحِدَةٌ لِلْمَوْتِ. 19 وَلَكِنْ، لَمَّا قَاوَمَ الْيَهُودُ، اضْطُرِرْتُ أَنْ أَرْفَعَ دَعْوَايَ إِلَى قَيْصَرَ، لَيْسَ كَأَنَّ لِى شَيْئًا لأَشْتَكِىَ بِهِ عَلَى أُمَّتِي. 20 فَلِهَذَا السَّبَبِ، طَلَبْتُكُمْ لأَرَاكُمْ وَأُكَلِّمَكُمْ، لأَنِّى مِنْ أَجْلِ رَجَاءِ إِسْرَائِيلَ مُوثَقٌ بِهَذِهِ السِّلْسِلَةِ.» 21 فَقَالُوا لَهُ: «نَحْنُ لَمْ نَقْبَلْ كِتَابَاتٍ فِيكَ مِنَ الْيَهُودِيَّةِ، وَلاَ أَحَدٌ مِنَ الإِخْوَةِ جَاءَ فَأَخْبَرَنَا، أَوْ تَكَلَّمَ عَنْكَ بِشَيْءٍ رَدِىٍّ. 22 وَلَكِنَّنَا نَسْتَحْسِنُ أَنْ نَسْمَعَ مِنْكَ مَاذَا تَرَى، لأَنَّهُ مَعْلُومٌ عِنْدَنَا مِنْ جِهَةِ هَذَا الْمَذْهَبِ، أَنَّهُ يُقَاوَمُ فِي كُلِّ مَكَانٍ.»

23 فَعَيَّنُوا لَهُ يَوْمًا، فَجَاءَ إِلَيْهِ كَثِيرُونَ إِلَى الْمَنْزِلِ، فَطَفِقَ يَشْرَحُ لَهُمْ، شَاهِدًا بِمَلَكُوتِ اللهِ، وَمُقْنِعًا إِيَّاهُمْ، مِنْ نَامُوسِ مُوسَى وَالأَنْبِيَاءِ، بِأَمْرِ يَسُوعَ، مِنَ الصَّبَاحِ إِلَى الْمَسَاءِ. 24 فَاقْتَنَعَ بَعْضُهُمْ بِمَا قِيلَ، وَبَعْضُهُمْ لَمْ يُؤْمِنُوا. 25 فَانْصَرَفُوا وَهُمْ غَيْرُ مُتَّفِقِينَ بَعْضُهُمْ مَعَ بَعْضٍ لَمَّا قَالَ بُولُسُ كَلِمَةً وَاحِدَةً: «إِنَّهُ حَسَنًا كَلَّمَ الرُّوحُ الْقُدُسُ آبَاءَنَا بِإِشَعْيَاءَ النَّبِىِّ، 26 قَائِلًا: "اذْهَبْ إِلَى هَذَا الشَّعْبِ وَقُلْ: سَتَسْمَعُونَ سَمْعًا وَلاَ تَفْهَمُونَ، وَسَتَنْظُرُونَ نَظَرًا وَلاَ تُبْصِرُونَ. 27 لأَنَّ قَلْبَ هَذَا الشَّعْبِ قَدْ غَلُظَ، وَبِآذَانِهِمْ سَمِعُوا ثَقِيلًا، وَأَعْيُنُهُمْ أَغْمَضُوهَا. لِئَلاَّ يُبْصِرُوا بِأَعْيُنِهِمْ، وَيَسْمَعُوا بِآذَانِهِمْ، وَيَفْهَمُوا بِقُلُوبِهِمْ، وَيَرْجِعُوا فَأَشْفِيَهُمْ." 28 فَلْيَكُنْ مَعْلُومًا عِنْدَكُمْ أَنَّ خَلاَصَ اللهِ قَدْ أُرْسِلَ إِلَى الأُمَمِ، وَهُمْ سَيَسْمَعُونَ.» 29 وَلَمَّا قَالَ هَذَا، مَضَى الْيَهُودُ وَلَهُمْ مُبَاحَثَةٌ كَثِيرَةٌ فِيمَا بَيْنَهُمْ.

30 وَأَقَامَ بُولُسُ سَنَتَينِ كَامِلَتَينِ فِي بَيْتٍ اسْتَأْجَرَهُ لِنَفْسِهِ. وَكَانَ يَقْبَلُ جَمِيعَ الَّذِينَ يَدْخُلُونَ إِلَيْهِ، 31 كَارِزًا بِمَلَكُوتِ اللهِ، وَمُعَلِّمًا بِأَمْرِ الرَّبِّ يَسُوعَ الْمَسِيحِ بِكُلِّ مُجَاهَرَةٍ بِلاَ مَانِعٍ.

 

ع17: بعد ثلاثة أيام: من وصوله إلى روما.

أسرع بولس لبدء الكرازة بروما، فأرسل واستدعى رؤساء اليهود للاجتماع بهم، وكان بروما في هذا الوقت حوالي ستون ألف يهودي لهم سبعة مجامع وحيًا خاصًا بهم. وأخبرهم أنه أخ لهم ولم يسئ إلى اليهود في أورشليم أو إلى العبادة والتقاليد الآبائية، لكن يهود أورشليم قبضوا عليه ودفعوه إلى الرومان فجاء إلى روما مقيدا.

 

ع18: أخبر بولس رؤساء اليهود، أن الرومان فحصوه ووجدوه بريئا لا يستحق الموت من أي وجه وأرادوا إطلاقه.

 

ع19: قاوم اليهود بولس وحاولوا قتله، فاضطر أن يرفع دعواه إلى محكمة قيصر، لأنه روماني وله هذا الحق. ولم يكن في هذا يريد أن يقاضي شعبه، بل أن يوقف شر هؤلاء المعاندين.

 

ع20: لهذا السبب، بادر بولس للاجتماع بيهود روما ليراهم وليؤكد لهم رسالته، التي سيتضح لهم منها أن سبب حبسه هو إيمانه بالمسيا، الذي هو رجاء كل يهودي.

 

ع21: حيث أن زمن سفر بولس كان في الشتاء، والذي تتوقف به كل السفن التي تحمل الأنباء إلى البلاد الأخرى، فقد قالوا له أنه لم يصلهم بعد شيء عنه أو عن قضيته من يهود أورشليم.

 

ع22: المذهب: المسيحية.

طلب اليهود منه أن يعرض عليهم ما يبشر به، حيث أنهم يعلمون أن المسيحية تواجه مقاومة في كل مكان.

 

ع23: تم تحديد يوم للاجتماع وجاء عدد كبير من اليهود إلى منزل بولس، فبشرهم بالملكوت الذي تنبأ عنه الناموس والأنبياء بنبوات ورموز عن الرب يسوع. واستمر هذا الشرح يومًا كاملًا بطوله.

 

ع24: في النهاية، اقتنع بعضهم بما قيل وبعضهم الآخر لم يقتنع.

 

St-Takla.org Image: Some were persuaded by the things he said, but others did not believe. ‘I want you to know that this salvation from God has also been offered to the Gentiles, and they will accept it,’ Paul told them. (Acts 28: 24-29) - "Paul arrives in Rome" images set (Acts 28:1-31): image (15) - Acts, Bible illustrations by James Padgett (1931-2009), published by Sweet Media صورة في موقع الأنبا تكلا: "فاقتنع بعضهم بما قيل، وبعضهم لم يؤمنوا. فانصرفوا وهم غير متفقين بعضهم مع بعض، لما قال بولس كلمة واحدة: «إنه حسنا كلم الروح القدس آباءنا بإشعياء النبي قائلا: اذهب إلى هذا الشعب وقل: ستسمعون سمعا ولا تفهمون، وستنظرون نظرا ولا تبصرون. لأن قلب هذا الشعب قد غلظ، وبآذانهم سمعوا ثقيلا، وأعينهم أغمضوها. لئلا يبصروا بأعينهم ويسمعوا بآذانهم ويفهموا بقلوبهم ويرجعوا، فأشفيهم. فليكن معلوما عندكم أن خلاص الله قد أرسل إلى الأمم، وهم سيسمعون!». ولما قال هذا مضى اليهود ولهم مباحثة كثيرة فيما بينهم" (أعمال الرسل 28: 24-29) - مجموعة "عودة بولس إلى روما" (أعمال الرسل 28: 1-31) - صورة (15) - صور سفر أعمال الرسل، رسم جيمز بادجيت (1931-2009)، إصدار شركة سويت ميديا

St-Takla.org Image: Some were persuaded by the things he said, but others did not believe. ‘I want you to know that this salvation from God has also been offered to the Gentiles, and they will accept it,’ Paul told them. (Acts 28: 24-29) - "Paul arrives in Rome" images set (Acts 28:1-31): image (15) - Acts, Bible illustrations by James Padgett (1931-2009), published by Sweet Media

صورة في موقع الأنبا تكلا: "فاقتنع بعضهم بما قيل، وبعضهم لم يؤمنوا. فانصرفوا وهم غير متفقين بعضهم مع بعض، لما قال بولس كلمة واحدة: «إنه حسنا كلم الروح القدس آباءنا بإشعياء النبي قائلا: اذهب إلى هذا الشعب وقل: ستسمعون سمعا ولا تفهمون، وستنظرون نظرا ولا تبصرون. لأن قلب هذا الشعب قد غلظ، وبآذانهم سمعوا ثقيلا، وأعينهم أغمضوها. لئلا يبصروا بأعينهم ويسمعوا بآذانهم ويفهموا بقلوبهم ويرجعوا، فأشفيهم. فليكن معلوما عندكم أن خلاص الله قد أرسل إلى الأمم، وهم سيسمعون!». ولما قال هذا مضى اليهود ولهم مباحثة كثيرة فيما بينهم" (أعمال الرسل 28: 24-29) - مجموعة "عودة بولس إلى روما" (أعمال الرسل 28: 1-31) - صورة (15) - صور سفر أعمال الرسل، رسم جيمز بادجيت (1931-2009)، إصدار شركة سويت ميديا

ع25-27: انصرف اليهود: منقسمين على أنفسهم خصوصا وأن بولس قد ختم كلامه بما جاء في إشعياء (إش 6: 9-10) من حديث الله له، معلنا أن اليهود لن يسمعوا لصوت الله ولن يميزوه لعنادهم وغلاظة قلوبهم الشديدة، كأنهم يخشون من السمع والفهم والعودة إلى الله ليتمتعوا ببركاته.

 

ع28: خلاص الله: التبشير بالمسيح المخلص.

أوضح بولس لليهود أن الله قد أرسل البشارة للأمم، وسيقبلون هذه الكرازة التي يرفضونها هم.

 

ع29: مضى اليهود من عند بولس، واستمروا فيما بينهم في مناقشة ما سمعوه من بولس.

 

ع30: استمر بولس يكرز لمده عامين متصلين (سنة 61، 62 م) بروما، مستقرا في منزل استأجره، وبشر في أثنائهما كثيرين من اليهود والأمم منهم أنسيمس عبد فليمون (فل10)، الذي جاء هاربا من سيده المقيم في كولوسى. وأرسل فيها رسائل الأسر الأربعة إلى فيلبي وكولوسى وأفسس وفليمون. وكان معه في أثنائهما تيموثاوس ولوقا الإنجيلى وأبفرودتس وأبفراس ومرقس وأرسترخس وتيخيكس ويسطس وديماس كما يظهر من بداية وختام رسائل الأسر.

 

ع31: استمر بولس في الكرازة بالمسيح والملكوت بدون ممانعة من الرومان، لأنهم اعتبروا المسيحية طائفة من اليهودية. ثم بدأوا اضطهادهم للمسيحية بعد ذلك بسنتين أي في سنة 64 م، بعد أن حرق الإمبراطور نيرون روما واتهم المسيحيين بذلك.

وكان بولس يكرز في انتظار محاكمته بلا يأس أو قلق أو تذمر. وكان الله قد سمح بالضيقات والسجن لبولس، ولكنه كان معه، فكرز أثناءها حتى وصل إلى روما وبشر بها.

وهكذا ينتهى سفر أعمال الرسل بوصول الكرازة إلى روما عاصمة الإمبراطورية، أي إلى أقصى الأرض كما وعد المسيح تلاميذه (ص1: 8).

وبعد خروج بولس من سجنه الأول في روما والمذكور في هذا الإصحاح، كرز في أماكن كثيرة لمدة خمس سنوات. وبعد ذلك قُبِضَ عليه وسجن في روما سجنه الثاني، الذي أرسل منه رسالته الثانية إلى تيموثاوس، ثم استشهد عام 68 م.

لا تضيع وقتك في أمور كثيرة، فتبعد عن هدفك وهو المسيح. ولا يعطلك عدم اقتناع البعض بكلامك، بل ثابر على تقديم محبتك وإعلانك للمسيح من خلال كل حياتك وكلامك، والله سيسندك ويجذب إليه كل من له استعداد أن يؤمن ويثبت في الحياة الروحية بسببك.

St-Takla.org Divider فاصل - موقع الأنبا تكلاهيمانوت

← تفاسير أصحاحات سفر الأعمال: مقدمة | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28

الكتاب المقدس المسموع: استمع لهذا الأصحاح


الكتاب المقدس: بحث، تفاسير | القراءات اليومية | الأجبية | أسئلة | طقس | عقيدة | تاريخ | كتب | شخصيات | كنائس | أديرة | كلمات ترانيم | ميديا | صور | مواقع

https://st-takla.org/bible/commentary/ar/nt/church-encyclopedia/acts/chapter-28.html

تقصير الرابط:
tak.la/an7gb8x