St-Takla.org  >   bible  >   commentary  >   ar  >   nt  >   church-encyclopedia  >   acts
 
St-Takla.org  >   bible  >   commentary  >   ar  >   nt  >   church-encyclopedia  >   acts

شرح الكتاب المقدس - الموسوعة الكنسية لتفسير العهد الجديد: كنيسة مارمرقس بمصر الجديدة

شرح لكل آية

أعمال الرسل 25 - تفسير سفر أعمال الرسل

 

* تأملات في كتاب الأعمال:
تفسير سفر أعمال الرسل: مقدمة سفر أعمال الرسل | أعمال الرسل 1 | أعمال الرسل 2 | أعمال الرسل 3 | أعمال الرسل 4 | أعمال الرسل 5 | أعمال الرسل 6 | أعمال الرسل 7 | أعمال الرسل 8 | أعمال الرسل 9 | أعمال الرسل 10 | أعمال الرسل 11 | أعمال الرسل 12 | أعمال الرسل 13 | أعمال الرسل 14 | أعمال الرسل 15 | أعمال الرسل 16 | أعمال الرسل 17 | أعمال الرسل 18 | أعمال الرسل 19 | أعمال الرسل 20 | أعمال الرسل 21 | أعمال الرسل 22 | أعمال الرسل 23 | أعمال الرسل 24 | أعمال الرسل 25 | أعمال الرسل 26 | أعمال الرسل 27 | أعمال الرسل 28 | ملخص عام

نص سفر أعمال الرسل: أعمال الرسل 1 | أعمال الرسل 2 | أعمال الرسل 3 | أعمال الرسل 4 | أعمال الرسل 5 | أعمال الرسل 6 | أعمال الرسل 7 | أعمال الرسل 8 | أعمال الرسل 9 | أعمال الرسل 10 | أعمال الرسل 11 | أعمال الرسل 12 | أعمال الرسل 13 | أعمال الرسل 14 | أعمال الرسل 15 | أعمال الرسل 16 | أعمال الرسل 17 | أعمال الرسل 18 | أعمال الرسل 19 | أعمال الرسل 20 | أعمال الرسل 21 | أعمال الرسل 22 | أعمال الرسل 23 | أعمال الرسل 24 | أعمال الرسل 25 | أعمال الرسل 26 | أعمال الرسل 27 | أعمال الرسل 28 | أعمال الرسل كامل

الكتاب المقدس المسموع: استمع لهذا الأصحاح

← اذهب مباشرةً لتفسير الآية: 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - 21 - 22 - 23 - 24 - 25 - 26 - 27

St-Takla.org Divider of Saint TaklaHaymanot's website فاصل - موقع الأنبا تكلاهيمانوت

الأَصْحَاحُ الخَامِسُ وَالعِشْرُونَ

بولس أمام فستوس ورفع دعواه لقيصر

 

(1) أمام فستوس (ع 1-12)

(2) لقاء فستوس وأغريباس (ع 13-22)

(3) بولس أمام أغريباس (ع 23-27)

 

(1) أمام فستوس (ع 1-12):

1 فَلَمَّا قَدِمَ فَسْتُوسُ إِلَى الْوِلاَيَةِ، صَعِدَ بَعْدَ ثَلاَثَةِ أَيَّامٍ مِنْ قَيْصَرِيَّةَ إِلَى أُورُشَلِيمَ. 2 فَعَرَضَ لَهُ رَئِيسُ الْكَهَنَةِ وَوُجُوهُ الْيَهُودِ ضِدَّ بُولُسَ، وَالْتَمَسُوا مِنْهُ، 3 طَالِبِينَ عَلَيْهِ مِنَّةً، أَنْ يَسْتَحْضِرَهُ إِلَى أُورُشَلِيمَ، وَهُمْ صَانِعُونَ كَمِينًا لِيقْتُلُوهُ فِي الطَّرِيقِ. 4 فَأَجَابَ فَسْتُوسُ أَنْ يُحْرَسَ بُولُسُ فِي قَيْصَرِيَّةَ، وَأَنَّهُ هُوَ مُزْمِعٌ أَنْ يَنْطَلِقَ عَاجِلًا. 5 وَقَالَ: «فَلْيَنْزِلْ مَعِى الَّذِينَ هُمْ بَيْنَكُمْ مُقْتَدِرُونَ. وَإِنْ كَانَ فِي هَذَا الرَّجُلِ شَىْءٌ فَلْيَشْتَكُوا عَلَيْهِ.»

6 وَبَعْدَ مَا صَرَفَ عِنْدَهُمْ أَكْثَرَ مِنْ عَشَرَةِ أَيَّامٍ، انْحَدَرَ إِلَى قَيْصَرِيَّةَ. وَفِى الْغَدِ، جَلَسَ عَلَى كُرْسِىِّ الْوِلاَيَةِ، وَأَمَرَ أَنْ يُؤْتَى بِبُولُسَ. 7 فَلَمَّا حَضَرَ، وَقَفَ حَوْلَهُ الْيَهُودُ الَّذِينَ كَانُوا قَدِ انْحَدَرُوا مِنْ أُورُشَلِيمَ، وَقَدَّمُوا عَلَى بُولُسَ دَعَاوِىَ كَثِيرَةً وَثَقِيلَةً لَمْ يَقْدِرُوا أَنْ يُبَرْهِنُوهَا. 8 إِذْ كَانَ هُوَ يَحْتَجُّ: «أَنِّى مَا أَخْطَأْتُ بِشَىْءٍ، لاَ إِلَى نَامُوسِ الْيَهُودِ، وَلاَ إِلَى الْهَيْكَلِ، وَلاَ إِلَى قَيْصَرَ.» 9 وَلَكِنَّ فَسْتُوسَ، إِذْ كَانَ يُرِيدُ أَنْ يُودِعَ الْيَهُودَ مِنَّةً، قَالَ لِبُولُسَ: «أَتَشَاءُ أَنْ تَصْعَدَ إِلَى أُورُشَلِيمَ لِتُحَاكَمَ هُنَاكَ لَدَىَّ مِنْ جِهَةِ هَذِهِ الأُمُورِ؟» 10 فَقَالَ بُولُسُ: «أَنَا وَاقِفٌ لَدَى كُرْسِىِّ وِلاَيَةِ قَيْصَرَ حَيْثُ يَنْبَغِى أَنْ أُحَاكَمَ. أَنَا لَمْ أَظْلِمِ الْيَهُودَ بِشَىْءٍ كَمَا تَعْلَمُ أَنْتَ أَيْضًا جَيِّدًا. 11 لأَنِّى إِنْ كُنْتُ آثِمًا أَوْ صَنَعْتُ شَيْئًا يَسْتَحِقُّ الْمَوْتَ، فَلَسْتُ أَسْتَعْفِى مِنَ الْمَوْتِ. وَلَكِنْ، إِنْ لَمْ يَكُنْ شَىْءٌ مِمَّا يَشْتَكِى عَلَىَّ بِهِ هَؤُلاَءِ، فَلَيْسَ أَحَدٌ يَسْتَطِيعُ أَنْ يُسَلِّمَنِى لَهُمْ. إِلَى قَيْصَرَ أَنَا رَافِعٌ دَعْوَاى.» 12 حِينَئِذٍ تَكَلَّمَ فَسْتُوسُ مَعَ أَرْبَابِ الْمَشُورَةِ فَأَجَابَ: «إِلَى قَيْصَرَ رَفَعْتَ دَعْوَاكَ. إِلَى قَيْصَرَ تَذْهَبُ.»

 

St-Takla.org Image: When Porcius Festus took over as Governor from Felix, the Jewish authorities asked for Paul to be put on trial in Jerusalem (hoping to ambush and kill him on the way). Festus instead agreed to a fresh trial in Caesarea. Paul denied the charges saying, ‘I am not guilty of any crime against the Jewish laws or the Temple or the Roman government.’ (Acts 25: 1-8) - "Paul's trial before Festus and Agrippa" images set (Acts 25:1 - Acts 26:32): image (1) - Acts, Bible illustrations by James Padgett (1931-2009), published by Sweet Media صورة في موقع الأنبا تكلا: "فلما قدم فستوس إلى الولاية صعد بعد ثلاثة أيام من قيصرية إلى أورشليم. فعرض له رئيس الكهنة ووجوه اليهود ضد بولس، والتمسوا منه طالبين عليه منة، أن يستحضره إلى أورشليم، وهم صانعون كمينا ليقتلوه في الطريق. فأجاب فستوس أن يحرس بولس في قيصرية، وأنه هو مزمع أن ينطلق عاجلا. وقال: «فلينزل معي الذين هم بينكم مقتدرون. وإن كان في هذا الرجل شيء فليشتكوا عليه». وبعد ما صرف عندهم أكثر من عشرة أيام انحدر إلى قيصرية. وفي الغد جلس على كرسي الولاية وأمر أن يؤتى ببولس. فلما حضر، وقف حوله اليهود الذين كانوا قد انحدروا من أورشليم، وقدموا على بولس دعاوي كثيرة وثقيلة لم يقدروا أن يبرهنوها. إذ كان هو يحتج: «أني ما أخطأت بشيء، لا إلى ناموس اليهود ولا إلى الهيكل ولا إلى قيصر»" (أعمال الرسل 25: 1-8) - مجموعة "محاكمة بولس أمام فستوس وأغريباس" (أعمال الرسل 25: 1 - أعمال الرسل 26: 32) - صورة (1) - صور سفر أعمال الرسل، رسم جيمز بادجيت (1931-2009)، إصدار شركة سويت ميديا

St-Takla.org Image: When Porcius Festus took over as Governor from Felix, the Jewish authorities asked for Paul to be put on trial in Jerusalem (hoping to ambush and kill him on the way). Festus instead agreed to a fresh trial in Caesarea. Paul denied the charges saying, ‘I am not guilty of any crime against the Jewish laws or the Temple or the Roman government.’ (Acts 25: 1-8) - "Paul's trial before Festus and Agrippa" images set (Acts 25:1 - Acts 26:32): image (1) - Acts, Bible illustrations by James Padgett (1931-2009), published by Sweet Media

صورة في موقع الأنبا تكلا: "فلما قدم فستوس إلى الولاية صعد بعد ثلاثة أيام من قيصرية إلى أورشليم. فعرض له رئيس الكهنة ووجوه اليهود ضد بولس، والتمسوا منه طالبين عليه منة، أن يستحضره إلى أورشليم، وهم صانعون كمينا ليقتلوه في الطريق. فأجاب فستوس أن يحرس بولس في قيصرية، وأنه هو مزمع أن ينطلق عاجلا. وقال: «فلينزل معي الذين هم بينكم مقتدرون. وإن كان في هذا الرجل شيء فليشتكوا عليه». وبعد ما صرف عندهم أكثر من عشرة أيام انحدر إلى قيصرية. وفي الغد جلس على كرسي الولاية وأمر أن يؤتى ببولس. فلما حضر، وقف حوله اليهود الذين كانوا قد انحدروا من أورشليم، وقدموا على بولس دعاوي كثيرة وثقيلة لم يقدروا أن يبرهنوها. إذ كان هو يحتج: «أني ما أخطأت بشيء، لا إلى ناموس اليهود ولا إلى الهيكل ولا إلى قيصر»" (أعمال الرسل 25: 1-8) - مجموعة "محاكمة بولس أمام فستوس وأغريباس" (أعمال الرسل 25: 1 - أعمال الرسل 26: 32) - صورة (1) - صور سفر أعمال الرسل، رسم جيمز بادجيت (1931-2009)، إصدار شركة سويت ميديا

ع1: تولى فستوس الولاية على فلسطين ومقر كرسيها قيصرية. ومكث في الولاية سنتين، وكان رجلا عادلا. ولأن أورشليم هي أكبر مدن ولايته، فقد ذهب إليها بعد ثلاثة أيام من توليه الولاية في قيصرية.

 

ع2-3: وجوه اليهود: أعضاء مجمعهم الأعلى أي السنهدريم.

طالبين عليه منة: سائلين أن يهبهم ويتعطف عليهم بقبول شكواهم وتجديد محاكمة بولس.

في أورشليم، جدد اليهود شكواهم إلى فستوس ضد بولس على يد رئيس كهنتهم وأعضاء مجمع السنهدريم، وطلبوا منه أن يصنع لهم خدمة بأن يستحضر بولس إلى أورشليم ليحاكمه فيها. وللأسف كانوا قد دبروا خفية أن يقتلوه في الطريق من قيصرية إلى أورشليم كما دبروا سابقا.

 

ع4: لم يوافق فستوس، لأنه كان سيذهب إلى قيصرية بسرعة، وأمر أن يحافظ على بولس في قيصرية. وكان هذا بتدبير الله لحماية بولس.

 

ع5: طلب فستوس من اليهود أن ينزل معه وفد يمثلهم ليقيموا الدعوى في قيصرية.

 

ع6: مكث فستوس عشرة أيام في أورشليم، ثم جاء إلى قيصرية وبدأ في محاكمة بولس في اليوم التالي لعودته. وهذا يظهر نشاطه وعدالته.

 

ع7: أحضروا بولس، وبدأ اليهود يشتكون عليه كثيرًا بتهم دينية ومدنية صعبة ومزيفة لم يقدروا على إثباتها.

 

ع8: كان دفاع بولس يتركز في أنه برئ من أي تهمه ضد الناموس أو الهيكل أو قيصر. وهذه هي نفسها الإتهامات الثلاثة التي وجهت إليه منذ سنتين أمام فيلكس الوالى (أع 24: 5-6).

 

ع9: يودع اليهود منه: يتعطف عليهم ويسترضيهم ويعطيهم هبة، وهي محاكمة بولس في أورشليم كطلبهم.

نظرا لضغوط اليهود على فستوس باستئناف المحاكمة في أورشليم، حاول استرضائهم. ومن جهة أخرى، إذ رأى براءه بولس سأله إن كان يريد أن يحاكم في أورشليم لينال براءة مدنية ودينية. ويظهر هنا عدل فستوس في أمرين:

أن المحاكمة الدينية في أورشليم ستتم في حضرة فستوس، ليحافظ عليه بعيدا عن أي ظلم.

أنه سأله هل يريد الذهاب إلى أورشليم أم لا.

 

St-Takla.org Image: ‘No!’ Paul replied. ‘This is the official Roman court, so I ought to be tried here. You know I am not guilty. If I have done something worthy of death, I should die. But if I am innocent, no one has a right to turn me over to these men to kill me. I appeal to Caesar!’ (Acts 25: 10-11) - "Paul's trial before Festus and Agrippa" images set (Acts 25:1 - Acts 26:32): image (3) - Acts, Bible illustrations by James Padgett (1931-2009), published by Sweet Media صورة في موقع الأنبا تكلا: "فقال بولس: «أنا واقف لدى كرسي ولاية قيصر حيث ينبغي أن أحاكم. أنا لم أظلم اليهود بشيء، كما تعلم أنت أيضًا جيدا. لأني إن كنت آثما، أو صنعت شيئا يستحق الموت، فلست أستعفي من الموت. ولكن إن لم يكن شيء مما يشتكي علي به هؤلاء، فليس أحد يستطيع أن يسلمني لهم. إلى قيصر أنا رافع دعواي!»" (أعمال الرسل 25: 10-11) - مجموعة "محاكمة بولس أمام فستوس وأغريباس" (أعمال الرسل 25: 1 - أعمال الرسل 26: 32) - صورة (3) - صور سفر أعمال الرسل، رسم جيمز بادجيت (1931-2009)، إصدار شركة سويت ميديا

St-Takla.org Image: ‘No!’ Paul replied. ‘This is the official Roman court, so I ought to be tried here. You know I am not guilty. If I have done something worthy of death, I should die. But if I am innocent, no one has a right to turn me over to these men to kill me. I appeal to Caesar!’ (Acts 25: 10-11) - "Paul's trial before Festus and Agrippa" images set (Acts 25:1 - Acts 26:32): image (3) - Acts, Bible illustrations by James Padgett (1931-2009), published by Sweet Media

صورة في موقع الأنبا تكلا: "فقال بولس: «أنا واقف لدى كرسي ولاية قيصر حيث ينبغي أن أحاكم. أنا لم أظلم اليهود بشيء، كما تعلم أنت أيضًا جيدا. لأني إن كنت آثما، أو صنعت شيئا يستحق الموت، فلست أستعفي من الموت. ولكن إن لم يكن شيء مما يشتكي علي به هؤلاء، فليس أحد يستطيع أن يسلمني لهم. إلى قيصر أنا رافع دعواي!»" (أعمال الرسل 25: 10-11) - مجموعة "محاكمة بولس أمام فستوس وأغريباس" (أعمال الرسل 25: 1 - أعمال الرسل 26: 32) - صورة (3) - صور سفر أعمال الرسل، رسم جيمز بادجيت (1931-2009)، إصدار شركة سويت ميديا

ع10: إذ كان بولس يعلم مكر وحيل اليهود، احتج بأنه في المحكمة الرسمية لعاصمة فلسطين بقيصرية، وبأنه برئ كما يعلم الوالي. وبهذا استخدم حقه المدنى كروماني ليبطل خداع اليهود وشرهم، خاصة وأنه برئ بشهادة الوالي نفسه بعد محاكماته أمامه.

 

ع11: أعلن بولس أنه لا يطلب براءته كمنحة من أحد، بل هو برئ فعلا. فكيف يسلمه الوالي إلى مشورتهم ليقتلوه؟ كما أعلن استئنافه القضية لدى محكمة قيصر في روما. وهذا حق له كروماني في مثل هذه الظروف.

 

ع12: أوقف فستوس نظر القضية كإجراء شكلى، واستشار مستشاريه الذين أوصوا بقبول طلب بولس لأنه قانونى. فأعلن فستوس لبولس أن استئنافه قُبِل، وسيذهب إلى محكمة قيصر بروما كطلبه.

كان القديس بولس لا يضيع فرصة لنشر الخدمة حتى في روما العاصمة. ولم تكن القضية الشخصية تشغل تفكيره، بل كيف يذهب إلى روما ليكرز بها. هذا هو الخادم الحقيقي الذي لا يحتسب لشئ حتى يتمم خدمته (ص20: 24).

انتهز كل فرصة لتظهر المسيح من خلال كلامك وتصرفاتك، وقدم محبة لكل من تقابله، وبهذا تظهر المسيح للكل.

St-Takla.org Divider of Saint TaklaHaymanot's website فاصل - موقع الأنبا تكلاهيمانوت

(2) لقاء فستوس وأغريباس (ع 13-22):

13 وَبَعْدَ مَا مَضَتْ أَيَّامٌ، أَقْبَلَ أَغْرِيبَاسُ الْمَلِكُ وَبَرْنِيكِـى إِلَى قَيْصَرِيَّةَ لِيسَلِّمَا عَلَى فَسْتُوسَ. 14 وَلَمَّا كَانَا يَصْرِفَانِ هُنَاكَ أَيَّامًا كَثِيرَةً، عَرَضَ فَسْتُوسُ عَلَى الْمَلِكِ أَمْرَ بُولُسَ، قَائِلًا: «يُوجَدُ رَجُلٌ تَرَكَهُ فِيلِكْسُ أَسِيرًا، 15 وَعَرَضَ لِى عَنْهُ رُؤَسَاءُ الْكَهَنَةِ وَمَشَايِخُ الْيَهُودِ لَمَّا كُنْتُ فِي أُورُشَلِيمَ، طَالِبِينَ حُكْمًا عَلَيْهِ. 16 فَأَجَبْتُهُمْ أَنْ لَيْسَ لِلرُّومَانِ عَادَةٌ أَنْ يُسَلِّمُوا أَحَدًا لِلْمَوْتِ قَبْلَ أَنْ يَكُونَ الْمَشْكُوُّ عَلَيْهِ مُواجَهَةً مَعَ الْمُشْتَكِينَ، فَيَحْصُلُ عَلَى فُرْصَةٍ لِلاِحْتِجَاجِ عَنِ الشَّكْوَى. 17 فَلَمَّا اجْتَمَعُوا إِلَى هُنَا، جَلَسْتُ مِنْ دُونِ إِمْهَالٍ فِي الْغَدِ عَلَى كُرْسِىِّ الْوِلاَيَةِ، وَأَمَرْتُ أَنْ يُؤْتَى بِالرَّجُلِ. 18 فَلَمَّا وَقَفَ الْمُشْتَكُونَ حَوْلَهُ، لَمْ يَأْتُوا بِعِلَّةٍ وَاحِدَةٍ مِمَّا كُنْتُ أَظُنُّ. 19 لَكِنْ، كَانَ لَهُمْ عَلَيْهِ مَسَائِلُ مِنْ جِهَةِ دِيَانَتِهِمْ، وَعَنْ وَاحِدٍ اسْمُهُ يَسُوعُ قَدْ مَاتَ، وَكَانَ بُولُسُ يَقُولُ إِنَّهُ حَىٌّ. 20 وَإِذْ كُنْتُ مُرْتَابًا فِي الْمَسْئَلَةِ عَنْ هَذَا قُلْتُ: أَلَعَلَّهُ يَشَاءُ أَنْ يَذْهَبَ إِلَى أُورُشَلِيمَ، وَيُحَاكَمَ هُنَاكَ مِنْ جِهَةِ هَذِهِ الأُمُـورِ؟ 21 وَلَكِنْ، لَمَّا رَفَعَ بُولُسُ دَعْوَاهُ لِكَيْ يُحْفَظَ لِفَحْصِ أُوغُسْطُسَ، أَمَرْتُ بِحِفْظِهِ إِلَى أَنْ أُرْسِلَهُ إِلَى قَيْصَرَ.» 22 فَقَالَ أَغْرِيبَاسُ لِفَسْتُوسَ: «كُنْتُ أُرِيدُ أَنَا أَيْضًا أَنْ أَسْمَعَ الرَّجُلَ.» فَقَالَ: «غَدًا تَسْمَعُهُ.»

 

ع13: أغريباس: والى على مناطق بجوار اليهودية، وهو ابن هيرودس الذي ضربه ملاك الرب بدود ومات سنة 44 م بعد أن قتل الرسول يعقوب الكبير. وكان أغريباس ملكا على بعض مناطق مجاورة لليهودية، وقد أظهر اهتمامه بالديانة اليهودية، ولكنه خان اليهود عند خراب أورشليم.

برنيكى: أخت أغريباس التي عاشت معه في الزنى بعد ترملها.

جاء أغريباس وأخته برنيكى ليسلما على فستوس ويهنئانه بالولاية الجديدة.

 

St-Takla.org Image: A few days later King Agrippa arrived with his sister, Bernice, to pay their respects to Festus. They discussed Paul’s case together. ‘I’d like to hear the man myself,’ Agrippa said. Festus replied, ‘You will, tomorrow!’ (Acts 25: 13-22) - "Paul's trial before Festus and Agrippa" images set (Acts 25:1 - Acts 26:32): image (5) - Acts, Bible illustrations by James Padgett (1931-2009), published by Sweet Media صورة في موقع الأنبا تكلا: "وبعدما مضت أيام أقبل أغريباس الملك وبرنيكي إلى قيصرية ليسلما على فستوس. ولما كانا يصرفان هناك أياما كثيرة، عرض فستوس على الملك أمر بولس، قائلا: «يوجد رجل تركه فيلكس أسيرا، وعرض لي عنه رؤساء الكهنة ومشايخ اليهود لما كنت في أورشليم طالبين حكما عليه. فأجبتهم أن ليس للرومانيين عادة أن يسلموا أحدا للموت قبل أن يكون المشكو عليه مواجهة مع المشتكين، فيحصل على فرصة للاحتجاج عن الشكوى. فلما اجتمعوا إلى هنا جلست من دون إمهال في الغد على كرسي الولاية، وأمرت أن يؤتى بالرجل. فلما وقف المشتكون حوله، لم يأتوا بعلة واحدة مما كنت أظن. لكن كان لهم عليه مسائل من جهة ديانتهم، وعن واحد اسمه يسوع قد مات، وكان بولس يقول إنه حي. وإذ كنت مرتابا في المسألة عن هذا قلت: ألعله يشاء أن يذهب إلى أورشليم، ويحاكم هناك من جهة هذه الأمور؟ ولكن لما رفع بولس دعواه لكي يحفظ لفحص أوغسطس، أمرت بحفظه إلى أن أرسله إلى قيصر». فقال أغريباس لفستوس: «كنت أريد أنا أيضًا أن أسمع الرجل». فقال: «غدا تسمعه»" (أعمال الرسل 25: 13-22) - مجموعة "محاكمة بولس أمام فستوس وأغريباس" (أعمال الرسل 25: 1 - أعمال الرسل 26: 32) - صورة (5) - صور سفر أعمال الرسل، رسم جيمز بادجيت (1931-2009)، إصدار شركة سويت ميديا

St-Takla.org Image: A few days later King Agrippa arrived with his sister, Bernice, to pay their respects to Festus. They discussed Paul’s case together. ‘I’d like to hear the man myself,’ Agrippa said. Festus replied, ‘You will, tomorrow!’ (Acts 25: 13-22) - "Paul's trial before Festus and Agrippa" images set (Acts 25:1 - Acts 26:32): image (5) - Acts, Bible illustrations by James Padgett (1931-2009), published by Sweet Media

صورة في موقع الأنبا تكلا: "وبعدما مضت أيام أقبل أغريباس الملك وبرنيكي إلى قيصرية ليسلما على فستوس. ولما كانا يصرفان هناك أياما كثيرة، عرض فستوس على الملك أمر بولس، قائلا: «يوجد رجل تركه فيلكس أسيرا، وعرض لي عنه رؤساء الكهنة ومشايخ اليهود لما كنت في أورشليم طالبين حكما عليه. فأجبتهم أن ليس للرومانيين عادة أن يسلموا أحدا للموت قبل أن يكون المشكو عليه مواجهة مع المشتكين، فيحصل على فرصة للاحتجاج عن الشكوى. فلما اجتمعوا إلى هنا جلست من دون إمهال في الغد على كرسي الولاية، وأمرت أن يؤتى بالرجل. فلما وقف المشتكون حوله، لم يأتوا بعلة واحدة مما كنت أظن. لكن كان لهم عليه مسائل من جهة ديانتهم، وعن واحد اسمه يسوع قد مات، وكان بولس يقول إنه حي. وإذ كنت مرتابا في المسألة عن هذا قلت: ألعله يشاء أن يذهب إلى أورشليم، ويحاكم هناك من جهة هذه الأمور؟ ولكن لما رفع بولس دعواه لكي يحفظ لفحص أوغسطس، أمرت بحفظه إلى أن أرسله إلى قيصر». فقال أغريباس لفستوس: «كنت أريد أنا أيضا أن أسمع الرجل». فقال: «غدا تسمعه»" (أعمال الرسل 25: 13-22) - مجموعة "محاكمة بولس أمام فستوس وأغريباس" (أعمال الرسل 25: 1 - أعمال الرسل 26: 32) - صورة (5) - صور سفر أعمال الرسل، رسم جيمز بادجيت (1931-2009)، إصدار شركة سويت ميديا

ع14: طالت زيارتهما، فعرض عليهما فستوس أمر بولس المقبوض عليه منذ أيام الوالي السابق فيلكس.

 

ع15: حاول رؤساء اليهود وكهنتهم أن يستصدروا حكما بإدانته.

 

ع16: التزم فستوس بالقانون الروماني الذي يمنع الحكم بالموت دون محاكمة ودفاع.

 

ع17-18: عندما حضر اليهود إلى قيصرية وحاكمه فستوس مواجهة معهم، لم يقدروا على إثبات اتهاماتهم، ولم يجد فستوس جريمة منه ضد القانون الروماني.

 

ع19: أعلم فستوس أغريباس أن الخلافات بين اليهود وبولس كانت دينية، واختلفوا على شخص يسمى يسوع، قال اليهود أنه مات وأما بولس فقال أنه حي.

 

ع20: كان فستوس لهذا مترددا في إطلاقه من عدمه. فهو برئ مدنيا، ولذا سأله هل يرغب أن يحاكم دينيا في مجمع أورشليم ليحصل على البراءة الدينية أيضًا.

 

ع21: رفض بولس الذهاب لأورشليم، ورفع دعواه لقيصر الذي كان يلقب "أوغسطس"، أي المحترم احترام الآلهة. وهكذا صار لزاما إرساله لقيصر.

 

ع22: طلب أغريباس أن يسمع بولس لاشتياقه أن يسمع المزيد عن المسيحية، فوعده فستوس أن يسمعه في الغد.

لعل الله أراد أن يعطى فرصة سماع الكرازة والتوبة لأغريباس وأخته حتى يتوبا. فالله يسعى لتوبة كل أولاده على اختلاف تصرفاتهم، ولكن كم يضيع الإنسان فرصا هامة مثل هذه الفرصة!.

فاعلم أن كل كلمة روحية أو إرشاد تسمعه في الكنيسة أو خارجها هو رسالة شخصية لك لتطبقها في حياتك وليست وعظا عامًا يخص الآخرين.

وستجد تفاسير أخرى هنا في موقع الأنبا تكلا هيمانوت لمؤلفين آخرين.

St-Takla.org Divider of Saint TaklaHaymanot's website فاصل - موقع الأنبا تكلاهيمانوت

(3) بولس أمام أغريباس (ع 23-27):

23 فَفِى الْغَدِ، لَمَّا جَاءَ أَغْرِيبَاسُ وَبَرْنِيكِى فِي احْتِفَالٍ عَظِيمٍ، وَدَخَلاَ إِلَى دَارِ الاِسْتِمَاعِ مَعَ الأُمَرَاءِ وَرِجَالِ الْمَدِينَةِ الْمُقَدَّمِينَ، أَمَرَ فَسْتُوسُ فَأُتِىَ بِبُولُسَ. 24 فَقَالَ فَسْتُوسُ: «أَيُّهَا الْمَلِكُ أَغْرِيبَاسُ وَالرِّجَالُ الْحَاضِرُونَ مَعَنَا أَجْمَعُونَ، أَنْتُمْ تَنْظُرُونَ هَذَا الَّذِي تَوَسَّلَ إِلَىَّ مِنْ جِهَتِهِ كُلُّ جُمْهُورِ الْيَهُودِ، فِي أُورُشَلِيمَ وَهُنَا، صَارِخِينَ أَنَّهُ لاَ يَنْبَغِى أَنْ يَعِيشَ بَعْدُ. 25 وَأَمَّا أَنَا، فَلَمَّا وَجَدْتُ أَنَّهُ لَمْ يَفْعَلْ شَيْئًا يَسْتَحِقُّ الْمَوْتَ، وَهُوَ قَدْ رَفَعَ دَعْوَاهُ إِلَى أُوغُسْطُسَ، عَزَمْتُ أَنْ أُرْسِلَهُ. 26 وَلَيْسَ لِى شَىْءٌ يَقِينٌ مِنْ جِهَتِهِ لأَكْتُبَ إِلَى السَّيِّدِ. لِذَلِكَ أَتَيْتُ بِهِ لَدَيْكُمْ، وَلاَ سِيَّمَا لَدَيْكَ أَيُّهَا الْمَلِكُ أَغْرِيبَاسُ، حَتَّى إِذَا صَارَ الْفَحْصُ، يَكُونُ لِى شَىْءٌ لأَكْتُبَ. 27 لأَنِّى أَرَى حَمَاقَةً أَنْ أُرْسِلَ أَسِيرًا، وَلاَ أُشِيرَ إِلَى الدَّعَاوِى الَّتِي عَلَيْهِ.»

 

St-Takla.org Image: The next day Agrippa and Bernice arrived at the auditorium, accompanied by military officers and prominent men of the city. Paul was brought in. Festus announced, ‘This is the man whose death is demanded by all the Jews, but in my opinion he has done nothing deserving death. However, since he appealed his case to the emperor, I have decided to send him to Rome. But what charge shall I make against him?’ (Acts 25: 23-27) - "Paul's trial before Festus and Agrippa" images set (Acts 25:1 - Acts 26:32): image (6) - Acts, Bible illustrations by James Padgett (1931-2009), published by Sweet Media صورة في موقع الأنبا تكلا: "ففي الغد لما جاء أغريباس وبرنيكي في احتفال عظيم، ودخلا إلى دار الاستماع مع الأمراء ورجال المدينة المقدمين، أمر فستوس فأتي ببولس. فقال فستوس: «أيها الملك أغريباس والرجال الحاضرون معنا أجمعون، أنتم تنظرون هذا الذي توسل إلى من جهته كل جمهور اليهود في أورشليم وهنا، صارخين أنه لا ينبغي أن يعيش بعد. وأما أنا فلما وجدت أنه لم يفعل شيئا يستحق الموت، وهو قد رفع دعواه إلى أوغسطس، عزمت أن أرسله. وليس لي شيء يقين من جهته لأكتب إلى السيد. لذلك أتيت به لديكم، ولا سيما لديك أيها الملك أغريباس، حتى إذا صار الفحص يكون لي شيء لأكتب. لأني أرى حماقة أن أرسل أسيرا ولا أشير إلى الدعاوي التي عليه»" (أعمال الرسل 25: 23-27) - مجموعة "محاكمة بولس أمام فستوس وأغريباس" (أعمال الرسل 25: 1 - أعمال الرسل 26: 32) - صورة (6) - صور سفر أعمال الرسل، رسم جيمز بادجيت (1931-2009)، إصدار شركة سويت ميديا

St-Takla.org Image: The next day Agrippa and Bernice arrived at the auditorium, accompanied by military officers and prominent men of the city. Paul was brought in. Festus announced, ‘This is the man whose death is demanded by all the Jews, but in my opinion he has done nothing deserving death. However, since he appealed his case to the emperor, I have decided to send him to Rome. But what charge shall I make against him?’ (Acts 25: 23-27) - "Paul's trial before Festus and Agrippa" images set (Acts 25:1 - Acts 26:32): image (6) - Acts, Bible illustrations by James Padgett (1931-2009), published by Sweet Media

صورة في موقع الأنبا تكلا: "ففي الغد لما جاء أغريباس وبرنيكي في احتفال عظيم، ودخلا إلى دار الاستماع مع الأمراء ورجال المدينة المقدمين، أمر فستوس فأتي ببولس. فقال فستوس: «أيها الملك أغريباس والرجال الحاضرون معنا أجمعون، أنتم تنظرون هذا الذي توسل إلى من جهته كل جمهور اليهود في أورشليم وهنا، صارخين أنه لا ينبغي أن يعيش بعد. وأما أنا فلما وجدت أنه لم يفعل شيئا يستحق الموت، وهو قد رفع دعواه إلى أوغسطس، عزمت أن أرسله. وليس لي شيء يقين من جهته لأكتب إلى السيد. لذلك أتيت به لديكم، ولا سيما لديك أيها الملك أغريباس، حتى إذا صار الفحص يكون لي شيء لأكتب. لأني أرى حماقة أن أرسل أسيرا ولا أشير إلى الدعاوي التي عليه»" (أعمال الرسل 25: 23-27) - مجموعة "محاكمة بولس أمام فستوس وأغريباس" (أعمال الرسل 25: 1 - أعمال الرسل 26: 32) - صورة (6) - صور سفر أعمال الرسل، رسم جيمز بادجيت (1931-2009)، إصدار شركة سويت ميديا

ع23: الأمراء: هم قادة ألوف الجند الرومان.

صنع فستوس احتفالا عظيما لأغريباس الذي حضر مع برنيكى، وكان في الاحتفال كبار قادة الجيش مع عظماء المدينة، ثم أتوا ببولس إلى دار الاستماع.

 

ع24: افتتح فستوس الجلسة بتقديم بولس، الذي طلب اليهود بكل الطرق قتله في أورشليم وقيصرية.

 

ع25: رغم أنه لم يجد في أفعاله ما يستحق الموت، ولكن لأن بولس قد رفع دعواه لقيصر، وافق فستوس على إرساله له.

 

ع26: لم يجد فستوس تهمة معينة يكتبها في عريضة إحالة الدعوى لقيصر، الذي دعاه السيد، ولعل هذه الجلسة تساعده على تحديد التهم خصوصا وأن أغريباس الملك يعرف اليهودية جيدا، فيجد فستوس ما يكتبه.

 

ع27: أوضح فستوس أنه من الغباء إحالة قضية للإمبراطور بدون سبب، وإلا أظهر هذا عجزه كوالٍ في نظر القضايا.

ما زال الله ينبه فستوس للإيمان من خلال كلام وقضية بولس الذي يظهر واضحا براءته. فالله يبحث عن خلاص الكل.

وهكذا يكون هذا المجلس هو خامس احتجاج منذ القبض على بولس في أورشليم: كان الأول أمام جموع اليهود في الهيكل، والثاني أمام مجمع السنهدريم بأورشليم، والثالث أمام فيلكس بقيصرية، والرابع أمام فستوس بقيصرية، والخامس هذا أمام أغريباس الملك وفستوس في قيصرية. كل هذا وبولس برئ بشهادة من يحاكمونه.

يجب ألا نتعجب إن تأخر إظهار براءتنا. فلكل شيء تحت السموات وقت ولسنا أعظم أو أبرَّ من بولس الرسول العظيم. فاقبل أن تتهم باطلا، وإن دافعت عن نفسك ولم يسمعوك فلا تضطرب، عالما أن احتمالك غالٍ جدًا في نظر الله ويكافئك عنه، وهو قادر في الوقت المناسب أن يظهر براءتك.

St-Takla.org Divider فاصل - موقع الأنبا تكلاهيمانوت

← تفاسير أصحاحات سفر الأعمال: مقدمة | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28

الكتاب المقدس المسموع: استمع لهذا الأصحاح


© st-takla.org موقع الأنبا تكلا هيمانوت: بوابة عامة عن عقيدة الكنيسة القبطية الأرثوذكسية، مصر / إيميل:

الكتاب المقدس: بحث، تفاسير | القراءات اليومية | الأجبية | أسئلة | طقس | عقيدة | تاريخ | كتب | شخصيات | كنائس | أديرة | كلمات ترانيم | ميديا | صور | مواقع | اتصل بنا

https://st-takla.org/bible/commentary/ar/nt/church-encyclopedia/acts/chapter-25.html