1 ثم1وبعد هذا سمعت صوتا عظيما من جمع كثير في السماء قائلا: هللويا الخلاص والمجد والكرامة والقدرة للرب إلهنا
2 لأن أحكامه حق وعادلة، إذ قد دان الزانية العظيمة التي أفسدت الأرض بزناها، وانتقم لدم عبيده من يدها
3 وقالوا ثانية: هللويا ودخانها يصعد إلى أبد الآبدين
4 وخر الأربعة والعشرون شيخا والأربعة الحيوانات وسجدوا لله الجالس على العرش قائلين: آمين هللويا
5 وخرج من العرش صوت قائلا: سبحوا لإلهنا يا جميع عبيده، الخائفيه، الصغار والكبار
6 وسمعت كصوت جمع كثير ، وكصوت مياه كثيرة، وكصوت رعود شديدة قائلة: هللويا فإنه قد ملك الرب الإله القادر على كل شيء
7 لنفرح ونتهلل ونعطه المجد لأن عرس الخروف قد جاء، وامرأته هيأت نفسها
8 وأعطيت أن تلبس بزا نقيا بهيا، لأن البز هو تبررات القديسين
9 وقال لي: اكتب: طوبى للمدعوين إلى عشاء عرس الخروف. وقال: هذه هي أقوال الله الصادقة
10 فخررت أمام رجليه لأسجد له، فقال لي: انظر لا تفعل أنا عبد معك ومع إخوتك الذين عندهم شهادة يسوع. اسجد لله فإن شهادة يسوع هي روح النبوة
11 ثم رأيت السماء مفتوحة، وإذا فرس أبيض والجالس عليه يدعى أمينا وصادقا، وبالعدل يحكم ويحارب
12 وعيناه كلهيب نار، وعلى رأسه تيجان كثيرة، وله اسم مكتوب ليس أحد يعرفه إلا هو
13 وهو متسربل بثوب مغموس بدم، ويدعى اسمه كلمة الله
14 والأجناد الذين في السماء كانوا يتبعونه على خيل بيض، لابسين بزا أبيض ونقيا
15 ومن فمه يخرج سيف ماض لكي يضرب به الأمم. وهو سيرعاهم بعصا من حديد، وهو يدوس معصرة خمر سخط وغضب الله القادر على كل شيء
16 وله على ثوبه وعلى فخذه اسم مكتوب: ملك الملوك ورب الأرباب
17 ورأيت ملاكا واحدا واقفا في الشمس، فصرخ بصوت عظيم قائلا لجميع الطيور الطائرة في وسط السماء: هلم اجتمعي إلى عشاء الإله العظيم
18 لكي تأكلي لحوم ملوك ، ولحوم قواد، ولحوم أقوياء، ولحوم خيل والجالسين عليها، ولحوم الكل: حرا وعبدا، صغيرا وكبيرا
19 ورأيت الوحش وملوك الأرض وأجنادهم مجتمعين ليصنعوا حربا مع الجالس على الفرس ومع جنده
20 فقبض على الوحش والنبي الكذاب معه، الصانع قدامه الآيات التي بها أضل الذين قبلوا سمة الوحش والذين سجدوا لصورته. وطرح الاثنان حيين إلى بحيرة النار المتقدة بالكبريت
21 والباقون قتلوا بسيف الجالس على الفرس الخارج من فمه، وجميع الطيور شبعت من لحومهم
← يُقرأ سفر الرؤيا كامِلًا يوم سبت الفرح (سبت النور، السبت الكبير): الأبوغلمسيس، وتتخلَّلَهُ ألحان حسب طقس اليوم..
Revelation 19 |
Kevaleon i/q/ |
الإصحاح التاسع عشر | |
And after these things I heard a great voice of much people in heaven, saying, Alleluia; ... |
i/q/>a/ Menenca nai aicwtem `m`vrh; `nouni]; `n`'rwou `nte oumh] efo] 'en `tve eujw `mmoc> je allhlouia> pioujai nem piwou nem pitaio nem ;jom na pennou; ne je nef\ap \anmeqmhi ne |
19: 1 و بعد هذا سمعت صوتا عظيما من جمع كثير في السماء قائلا هللويا | |
Chanters | |||
Alleluia. |
~Allhloui`a. |
الليلويا. | |
Reader | |||
... Salvation, and glory, and honour, and power, unto the Lord our God: |
الخلاص و المجد و الكرامة و القدرة للرب الهنا | ||
For true and righteous are his judgments: for he hath judged the great whore, which did corrupt the earth with her fornication, and hath avenged the blood of his servants at her hand. |
i/q/>b/ Ouo\ 'en ou\ap `mmhi af;\ap `e;ni]; `mpornh ouo\ afsi `mpe`m`p]i] `m`pcnof `nte nef`ebiaik `ebol \itotc. |
19: 2 لان احكامه حق و عادلة اذ قد دان الزانية العظيمة التي افسدت الارض بزناها و انتقم لدم عبيده من يدها | |
And again they said, Alleluia. |
i/q/>g/ Ouo\ `vma\`cnau (b/) afjoc> je allhlouia ... |
19: 3 و قالوا ثانية هللويا | |
Chanters | |||
Alleluia. |
~Allhloui`a. |
الليلويا. | |
Reader | |||
And her smoke rose up for ever and ever. |
... ouo\ pecxremtc efe]e ep]wi ]a ene\ nte piene\ |
و دخانها يصعد الى ابد الابدين | |
And the four and twenty elders and the four beasts fell down and worshipped God that sat on the throne, saying, Amen; Alleluia. |
i/q/>d/ Ouo\ au\itou `epecht `nje pijout `ftoou (k/d/) `m`precbuteroc nem pi`ftoou (d/) `nzwon ouo\ auouw]t `m~V; vh et\emci \ijen pi`qronoc eujw `mmoc> je `amhn allhlouia. |
19: 4 و خر الاربعة و العشرون شيخا و الاربعة الحيوانات و سجدوا لله الجالس على العرش قائلين امين هللويا | |
Chanters | |||
Alleluia. |
~Allhloui`a. |
الليلويا. | |
Reader | |||
And a voice came out of the throne, saying, Praise our God, all ye his servants, and ye that fear him, both small and great. |
i/q/>e/ Ouo\ ou`cmh ac`i `ebol \a pi`qronoc ecjw `mmoc> je `cmou `epenNou; nef`ebiaik throu nem nh eter\o; 'atef\h nikouji nem nini];. |
19: 5 و خرج من العرش صوت قائلا سبحوا لالهنا يا جميع عبيده الخائفيه الصغار و الكبار | |
And I heard as it were the voice of a great multitude, and as the voice of many waters, and as the voice of mighty thunderings, saying, Alleluia: ... |
i/q/>,/ Ouo\ aicwtem `m`vrh; `nouni]; `n`cmh `nte ouni]; `mmh] nem `m`vrh; `n`t`cmh `noumh] `mmwou nem `t`cmh `nte \an'arabai eujor eujw `mmoc> je allhlouia ... |
19: 6 و سمعت كصوت جمع كثير و كصوت مياه كثيرة و كصوت رعود شديدة قائلة هللويا | |
Chanters | |||
Alleluia. |
~Allhloui`a. |
الليلويا. | |
Reader | |||
... for the Lord God omnipotent reigneth. |
... aferouro `nje P_ v; pipantokratwr. |
فانه قد ملك الرب الاله القادر على كل شيء | |
Let us be glad and rejoice, and give honour to him: for the marriage of the Lamb is come, and his wife hath made herself ready. |
i/q/>z/ Marenra]i ouo\ `ntenqelhl ouo\ `nten;`wou naf> je af`i `nje pi\op `nte pi|ihb nem tef]elet etaucebtwtc naf. |
19: 7 لنفرح و نتهلل و نعطيه المجد لان عرس الخروف قد جاء و امراته هيات نفسها | |
And to her was granted that she should be arrayed in fine linen, clean and white: for the fine linen is the righteousness of saints. |
i/q/>h/ Ouo\ au; nac \ina `ntec; \iwtc `nou]enc efvori efouab pi]enc gar nimeqmhi `nte niagioc. |
19: 8 و اعطيت ان تلبس بزا نقيا بهيا لان البز هو تبررات القديسين | |
And he saith unto me, Write, Blessed are they which are called unto the marriage supper of the Lamb. And he saith unto me, These are the true sayings of God. |
i/q/>q/ Ouo\ pejaf nhi> je `c'ai> je `wouniatou `nnh etauqa\mou `epidipnon `nte pi|ihb. Ouo\ pejaf nhi> je naicaji \anmeqmhi ne `nte ~V;. |
19: 9 و قال لي اكتب طوبى للمدعوين الى عشاء عرس الخروف و قال هذه هي اقوال الله الصادقة | |
And I fell at his feet to worship him. And he said unto me, See thou do it not: I am thy fellowservant, and of thy brethren that have the testimony of Jesus: worship God: for the testimony of Jesus is the spirit of prophecy. |
i/q/>i/ Ouo\ ai\ei `mpe`mqo `nnefsalauj aiouw]t `mmof ouo\ pejaf nhi> je `mvwr je `anok ou`]vhr `mbwk `ntak nem nek`cnhou nh `ete ;metmeqre `ntotou `nte Ihcouc. Ouw]t `m~V;metmeqre gar `nte Ihcouc pe pi`penuma `nte ;meqmhi. |
19: 10 فخررت امام رجليه لاسجد له فقال لي انظر لا تفعل انا عبد معك و مع اخوتك الذين عندهم شهادة يسوع اسجد لله فان شهادة يسوع هي روح النبوة | |
And I saw heaven opened, and behold a white horse; and he that sat upon him was called Faithful and True, and in righteousness he doth judge and make war. |
i/q/>i/a/ Menenca nai ainau `e`tve ecouhn ouo\ ainau `eou`\qo efouwb]> ouo\ vh et\emci \ijwf eumou; `erof je piPictoc ouo\ pi~Qmhi ouo\ af; `mpi\ap 'en oudikeocunh. |
19: 11 ثم رايت السماء مفتوحة و اذا فرس ابيض و الجالس عليه يدعى امينا و صادقا و بالعدل يحكم و يحارب | |
His eyes were as a flame of fire, and on his head were many crowns; and he had a name written, that no man knew, but he himself. |
i/q/>i/b/ Ouo\ nare nefbal `oni pe `nou]a\ `n`xrwm `eouon oumh] `n`xlom \ijen tef`ave `eouon> ouran `c'hout `mmau `mmon `]jom `nte `\li `emi `erof `ebhl ~Nqof `mmauatf. |
19: 12 و عيناه كلهيب نار و على راسه تيجان كثيرة و له اسم مكتوب ليس احد يعرفه الا هو | |
And he was clothed with a vesture dipped in blood: and his name is called The Word of God. |
i/q/>i/g/ ~Eouon ou`\bwc \iwtf efnoj' 'en `p`cnof> ouo\ eumou; `erof je ~Pcaji `m~V;. |
19: 13 و هو متسربل بثوب مغموس بدم و يدعى اسمه كلمة الله | |
And the armies which were in heaven followed him upon white horses, clothed in fine linen, white and clean. |
i/q/>i/d/ Ouo\ pi`ctrateuma naumo]i `ncwf pe 'en \an`\qwr euouwb] `eouon \an]enc euvori toi \iwtou. |
19: 14 و الاجناد الذين في السماء كانوا يتبعونه على خيل بيض لابسين بزا ابيض و نقيا | |
And out of his mouth goeth a sharp sword, that with it he should smite the nations: and he shall rule them with a rod of iron: and he treadeth the winepress of the fierceness and wrath of Almighty God. |
i/q/>i/e/ Ouo\ `cnhou `ebol 'en rwou `nje ouchfi ec\iou`i> \ina `ntef]ari `enieqnoc `n'htc ouo\ ~Nqof ef`e`amoni `mmwou 'en ou`]bwt `mbenipi ouo\ ~Nqof ef`e\wmi `n;`\rwt `nte pihrp `m`pjwnt `m~V; piPantokratwr. |
19: 15 و من فمه يخرج سيف ماض لكي يضرب به الامم و هو سيرعاهم بعصا من حديد و هو يدوس معصرة خمر سخط و غضب الله القادر على كل شيء | |
And he hath on his vesture and on his thigh a name written, KING OF KINGS, AND LORD OF LORDS. |
i/q/>i/,/ Ouo\ ouran ef`c'hout \i pef`\bwc nem pef`alwj> JE ~POURO ~NTE NIOURWOU OUO| ~PSOIC ~NTE NISOIC. |
19: 16 و له على ثوبه و على فخذه اسم مكتوب ملك الملوك و رب الارباب | |
And I saw an angel standing in the sun; and he cried with a loud voice, saying to all the fowls that fly in the midst of heaven, Come and gather yourselves together unto the supper of the great God; |
i/q/>i/z/ Ouo\ ainau `ekeaggeloc ef`o\i `eratf 'en `vrh efw] `ebol 'en ouni]; `n`'rwou efjw `mmoc> je ni\ala; throu et\hl 'en `qmh; `n`tve `amwini qwou; 'en pini]; `ndipnon `nte ~Po/c/ ~V;> |
19: 17 و رايت ملاكا واحدا واقفا في الشمس فصرخ بصوت عظيم قائلا لجميع الطيور الطائرة في وسط السماء هلم اجتمعي الى عشاء الاله العظيم | |
That ye may eat the flesh of kings, and the flesh of captains, and the flesh of mighty men, and the flesh of horses, and of them that sit on them, and the flesh of all men, both free and bond, both small and great. |
i/q/>i/h/ |ina `ntetenouwm `nnicar[ `nte niourwou nem nicar[ `nte nixiliarxhc nem nicar[ `nte nijwri nem nicar[ `nte ni`\qwr nem nh et\emci \ijwou nem nicar[ `nte nirem\eu nem nibwk nem nikouji nem nini];. |
19: 18 لكي تاكلي لحوم ملوك و لحوم قواد و لحوم اقوياء و لحوم خيل و الجالسين عليها و لحوم الكل حرا و عبدا صغيرا و كبيرا | |
And I saw the beast, and the kings of the earth, and their armies, gathered together to make war against him that sat on the horse, and against his army. |
i/q/>i/q/ Ouo\ ainau `epiqhrion nem niourwou `nte `pka\i nem nou`ctrateuma euqouht `eiri `noupolemoc nem vh et\emci \i pi`\qo `nouwb] nem pef`ctrateuma. |
19: 19 و رايت الوحش و ملوك الارض و اجنادهم مجتمعين ليصنعوا حربا مع الجالس على الفرس و مع جنده | |
And the beast was taken, and with him the false prophet that wrought miracles before him, with which he deceived them that had received the mark of the beast, and them that worshipped his image. These both were cast alive into a lake of fire burning with brimstone. |
i/q/>k/ Ouo\ auta\e piqhrion nem nh eqnemaf nem piyeudo`provhthc vh etafiri `nnimhini `n`'rhi `n'htou `mpef`mqo `eaucwn\ `nnh etausi `n;tebc `nte piqhrion nem nh eqouw]t `ntef\ukwn au\itou `e`'rhi mpi`cnau (b/) euon' `e;lumnh eqmo\ `n`xrwm nem qhn. |
19: 20 فقبض على الوحش و النبي الكذاب معه الصانع قدامه الايات التي بها اضل الذين قبلوا سمة الوحش و الذين سجدوا لصورته و طرح الاثنان حيين الى بحيرة النار المتقدة بالكبريت | |
And the remnant were slain with the sword of him that sat upon the horse, which sword proceeded out of his mouth: and all the fowls were filled with their flesh. |
i/q/>k/a/ Ouo\ `pcepi au'oqbou 'en `tchfi `mvh et\emci \i pi`\qo qh etac`i `ebol 'en rwf ouo\ ni\ala; throu `nte `tve auouwm `ebol 'en noucar[. |
19: 21 و الباقون قتلوا بسيف الجالس على الفرس الخارج من فمه و جميع الطيور شبعت من لحومهم |
أصحاحات سفر الرؤيا بدون تشكيل | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | ||
نص أصحاحات كتاب رؤيا يوحنا بالتشكيل | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | ||
تفاسير أصحاحات رؤيا يوحنا اللاهوتي | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | ||
روابط أخرى | سفر رؤيا يوحنا كامل بدون تشكيل - (رؤ) كاملة بالتشكيل - البحث في الكتاب المقدس | ||
الكتاب المقدس المسموع | استمع لهذا الأصحاح: |
*
قسم سنوات مع إي ميلات الناس - أسئلة وأجوبة عن الكتاب المقدس
* قاموس الكتاب المقدس الكامل
* صور من الكتاب المقدس
* تحميل النص
الكامل للكتاب المقدس من صفحة تحميل البرامج
*
صور السيد المسيح
الكتاب المقدس: بحث، تفاسير | القراءات اليومية | الأجبية | أسئلة | طقس | عقيدة | تاريخ | كتب | شخصيات | كنائس | أديرة | كلمات ترانيم | ميديا | صور | مواقع
تقصير الرابط:
tak.la/9t9bfsv