1 ثم نظرت وإذا خروف واقف على جبل صهيون، ومعه مئة وأربعة وأربعون ألفا، لهم اسم أبيه مكتوبا على جباههم
2 وسمعت صوتا من السماء كصوت مياه كثيرة وكصوت رعد عظيم. وسمعت صوتا كصوت ضاربين بالقيثارة يضربون بقيثاراتهم
3 وهم يترنمون كترنيمة جديدة أمام العرش وأمام الأربعة الحيوانات والشيوخ. ولم يستطع أحد أن يتعلم الترنيمة إلا المئة والأربعة والأربعون ألفا الذين اشتروا من الأرض
4 هؤلاء هم الذين لم يتنجسوا مع النساء لأنهم أطهار. هؤلاء هم الذين يتبعون الخروف حيثما ذهب. هؤلاء اشتروا من بين الناس باكورة لله وللخروف
5 وفي أفواههم لم يوجد غش، لأنهم بلا عيب قدام عرش الله
6 ثم رأيت ملاكا آخر طائرا في وسط السماء معه بشارة أبدية، ليبشر الساكنين على الأرض وكل أمة وقبيلة ولسان وشعب
7 قائلا بصوت عظيم: خافوا الله وأعطوه مجدا، لأنه قد جاءت ساعة دينونته، واسجدوا لصانع السماء والأرض والبحر وينابيع المياه
8 ثم تبعه ملاك آخر قائلا: سقطت سقطت بابل المدينة العظيمة، لأنها سقت جميع الأمم من خمر غضب زناها
9 ثم تبعهما ملاك ثالث قائلا بصوت عظيم: إن كان أحد يسجد للوحش ولصورته، ويقبل سمته على جبهته أو على يده
10 فهو أيضا سيشرب من خمر غضب الله، المصبوب صرفا في كأس غضبه، ويعذب بنار وكبريت أمام الملائكة القديسين وأمام الخروف
11 ويصعد دخان عذابهم إلى أبد الآبدين. ولا تكون راحة نهارا وليلا للذين يسجدون للوحش ولصورته ولكل من يقبل سمة اسمه
12 هنا صبر القديسين. هنا الذين يحفظون وصايا الله وإيمان يسوع
13 وسمعت صوتا من السماء قائلا لي: اكتب: طوبى للأموات الذين يموتون في الرب منذ الآن. نعم، يقول الروح: لكي يستريحوا من أتعابهم، وأعمالهم تتبعهم
14 ثم نظرت وإذا سحابة بيضاء، وعلى السحابة جالس شبه ابن إنسان، له على رأسه إكليل من ذهب، وفي يده منجل حاد
15 وخرج ملاك آخر من الهيكل، يصرخ بصوت عظيم إلى الجالس على السحابة: أرسل منجلك واحصد، لأنه قد جاءت الساعة للحصاد، إذ قد يبس حصيد الأرض
16 فألقى الجالس على السحابة منجله على الأرض، فحصدت الأرض
17 ثم خرج ملاك آخر من الهيكل الذي في السماء، معه أيضا منجل حاد
18 وخرج ملاك آخر من المذبح له سلطان على النار، وصرخ صراخا عظيما إلى الذي معه المنجل الحاد، قائلا: أرسل منجلك الحاد واقطف عناقيد كرم الأرض، لأن عنبها قد نضج
19 فألقى الملاك منجله إلى الأرض وقطف كرم الأرض، فألقاه إلى معصرة غضب الله العظيمة
20 وديست المعصرة خارج المدينة، فخرج دم من المعصرة حتى إلى لجم الخيل، مسافة ألف وستمئة غلوة
← يُقرأ سفر الرؤيا كامِلًا يوم سبت الفرح (سبت النور، السبت الكبير): الأبوغلمسيس، وتتخلَّلَهُ ألحان حسب طقس اليوم..
Revelation 14 |
Kevaleon i/d/ |
الإصحاح الرابع عشر |
And I looked, and, lo, a Lamb stood on the mount Sion, and with him an hundred forty and four thousand, having his Father's name written in their foreheads. |
i/d/>a/ Ouo\ ainau `epi|ihb ef`o\i `eratf \ijen pitwou `nte Ciwn nem ]e `\me `ftoou (r/m/d/) `n]o euxh nemaf `ere pefran nem `vran `mPefiwt ef`c'hout \i toute\ni. |
14: 1 ثم نظرت و اذا خروف واقف على جبل صهيون و معه مئة و اربعة و اربعون الفا لهم اسم ابيه مكتوبا على جباههم |
And I heard a voice from heaven, as the voice of many waters, and as the voice of a great thunder: and I heard the voice of harpers harping with their harps: |
i/d/>b/ Ouo\ aicwtem `eou`cmh `ebol 'en `tve `m`vrh; `nouni]; `n'arabai ouo\ ;`cmh etaicoqmec `m`vrh; `n\anreferouwini. |
14: 2 و سمعت صوتا من السماء كصوت مياه كثيرة و كصوت رعد عظيم و سمعت صوتا كصوت ضاربين بالقيثارة يضربون بقيثاراتهم |
And they sung as it were a new song before the throne, and before the four beasts, and the elders: and no man could learn that song but the hundred and forty and four thousand, which were redeemed from the earth. |
i/d/>g/ Eu\wc 'en ou\wdh `mberi `mpe`mqo `mpi`qronoc nem pe`mqo `mpi`ftoou (d/) `nzwon nem ni`precbuteroc ouo\ `mpe `\li jemjom `e`emi `e;\wdh `ebhl `epi]e `\me `ftoou (r/m/d/) `n]o nh etau]opou `ebol 'en `pka\i. |
14: 3 و هم يترنمون كترنيمة جديدة امام العرش و امام الاربعة الحيوانات و الشيوخ و لم يستطع احد ان يتعلم الترنيمة الا المئة و الاربعة و الاربعون الفا الذين اشتروا من الارض |
These are they which were not defiled with women; for they are virgins. These are they which follow the Lamb whithersoever he goeth. These were redeemed from among men, being the firstfruits unto God and to the Lamb. |
i/d/>d/ Nai ne nh `ete `mpouqwleb `nnou`\bwc nem `c\imi \anparqenoc gar ne nai ne nh eqmo]i nem pi|ihb `epima etefna]e naf `erof nai ne nh etau]opou `ebol 'en nirwmi `n`aparxh `m~V; nem pi|ihb. |
14: 4 هؤلاء هم الذين لم يتنجسوا مع النساء لانهم اطهار هؤلاء هم الذين يتبعون الخروف حيثما ذهب هؤلاء اشتروا من بين الناس باكورة لله و للخروف |
And in their mouth was found no guile: for they are without fault before the throne of God. |
i/d/>e/ Ouo\ `mpoujem `\li `mmeqnouj 'en rwou cetoubhout gar. |
14: 5 و في افواههم لم يوجد غش لانهم بلا عيب قدام عرش الله |
And I saw another angel fly in the midst of heaven, having the everlasting gospel to preach unto them that dwell on the earth, and to every nation, and kindred, and tongue, and people, |
i/d/>,/ Ouo\ ainau `ekeaggeloc ef\hl 'en `qmh; `n`tve `eouon oueuaggelion `n`ene\ `ntotf ef\i]ennoufi `nnh et]op \ijen `pka\i nem `]lol niben nem vulh niben nem laoc niben nem lac niben> |
14: 6 ثم رايت ملاكا اخر طائرا في وسط السماء معه بشارة ابدية ليبشر الساكنين على الارض و كل امة و قبيلة و لسان و شعب |
Saying with a loud voice, Fear God, and give glory to him; for the hour of his judgment is come: and worship him that made heaven, and earth, and the sea, and the fountains of waters. |
i/d/>z/ Efjw `mmoc 'en ouni]; `n`'rwou> je `ari\o; 'a`t\h `m~V; ouo\ mawou naf> je ac`i `nje ;ounou `nte pef\ap> ouo\ ouw]t `mvh etafqamie `tve nem `pka\i nem `viom nem nimwou. |
14: 7 قائلا بصوت عظيم خافوا الله و اعطوه مجدا لانه قد جاءت ساعة دينونته و اسجدوا لصانع السماء و الارض و البحر و ينابيع المياه |
And there followed another angel, saying, Babylon is fallen, is fallen, that great city, because she made all nations drink of the wine of the wrath of her fornication. |
i/d/>h/ Ouo\ keaggeloc `mma\`cnou; (b/) afmo]i `ncwf efjw `mmoc> je ac\ei `nje Babulwn ;ni]; `ebol 'en `phrp `nte pe`mbon `nte tecpornia au\ei `nje nieqnoc throu. |
14: 8 ثم تبعه ملاك اخر قائلا سقطت سقطت بابل المدينة العظيمة لانها سقت جميع الامم من خمر غضب زناها |
And the third angel followed them, saying with a loud voice, If any man worship the beast and his image, and receive his mark in his forehead, or in his hand, |
i/d/>q/ Ouo\ keaggeloc `mma\]om; (g/) afmo]i `ncwou efjw `mmoc> je vh eqnaouw]t `mpiqhrion nem tef\ukwn ouo\ `nteftobf `etefte\ni ie tefjij> |
14: 9 ثم تبعهما ملاك ثالث قائلا بصوت عظيم ان كان احد يسجد للوحش و لصورته و يقبل سمته على جبهته او على يده |
The same shall drink of the wine of the wrath of God, which is poured out without mixture into the cup of his indignation; and he shall be tormented with fire and brimstone in the presence of the holy angels, and in the presence of the Lamb: |
i/d/>i/ ~Nqof eqnacw `ebol 'en pihrp `nte pe`mbon `m~V; vh etqht `nhrp `nakraton 'en pi`avot `nte pefjwnt ouo\ eu`eerbacanizin `mmwou 'en ou`xrwm nem ouqhn `mpe`mqo `nniaggeloc nem pe`mqo `mpi|ihb. |
14: 10 فهو ايضا سيشرب من خمر غضب الله المصبوب صرفا في كاس غضبه و يعذب بنار و كبريت امام الملائكة القديسين و امام الخروف |
And the smoke of their torment ascendeth up for ever and ever: and they have no rest day nor night, who worship the beast and his image, and whosoever receiveth the mark of his name. |
i/d/>i/a/ Ouo\ pi`xremtc `nte pou`t\emko ef`e]e `e`p]wi ]a `ebol je `mmon `mton `mmau `mpi`e\oou nem pi`ejwr\ `nte nh eqnaouw]t `mpiqhrion nem tef\ukwn nem vh eqnasi `mpi]wl\ `nte pefran. |
14: 11 و يصعد دخان عذابهم الى ابد الابدين و لا تكون راحة نهارا و ليلا للذين يسجدون للوحش و لصورته و لكل من يقبل سمة اسمه |
Here is the patience of the saints: here are they that keep the commandments of God, and the faith of Jesus. |
i/d/>i/b/ Vh de eqna`amoni `ntotf nem niagioc nh eqna`are\ `enientolh `nte ~V; nem pina\; `nte Ihcouc Pi`xrictoc. |
14: 12 هنا صبر القديسين هنا الذين يحفظون وصايا الله و ايمان يسوع |
And I heard a voice from heaven saying unto me, Write, Blessed are the dead which die in the Lord from henceforth: Yea, saith the Spirit, that they may rest from their labours; and their works do follow them. |
i/d/>i/g/ Ouo\ aicwtem `ekeni]; `n`'rwou `ebol 'en `tve efjw `mmoc> je `wouniatou `nnirefmwout 'en ~Po/c/ au]antwounou icjen ;nou `fjw `mmoc `nje pi~Pneuma> \ina `ntou`mton `mmwou icjen ;nou `ebol 'en nou'ici `nte `nou`\bhou`i eu`emo]i `ncwou ouo\ `ntefsimwit 'ajwou `e`'rhi `eoumoumi `mmwou `nwn'. |
14: 13 و سمعت صوتا من السماء قائلا لي اكتب طوبى للاموات الذين يموتون في الرب منذ الان نعم يقول الروح لكي يستريحوا من اتعابهم و اعمالهم تتبعهم |
And I looked, and behold a white cloud, and upon the cloud one sat like unto the Son of man, having on his head a golden crown, and in his hand a sharp sickle. |
i/d/>i/d/ Ouo\ ainau `eoushpi ecou`wb] ouo\ `m`p]wi \ijen ;shpi ef\emci `nje Ouai ef`oni `nou}hri `nrwmi `eouon ou`xlom `nnoub \ijwf `eouon ouchfi ec\iou`i 'en tefjij. |
14: 14 ثم نظرت و اذا سحابة بيضاء و على السحابة جالس شبه ابن انسان له على راسه اكليل من ذهب و في يده منجل حاد |
And another angel came out of the temple, crying with a loud voice to him that sat on the cloud, Thrust in thy sickle, and reap: for the time is come for thee to reap; for the harvest of the earth is ripe. |
i/d/>i/e/ Ouo\ keaggeloc af`i `ebol 'en piervei efw] `ebol 'en ouni]; `n`'rwou efjw `mmoc `mvh et\emci \ijen ;`shpi> je ouwrp `mpekwc' ouo\ wc' je ac`i `nje ;ounou `nte `pwc' `m`pka\i. |
14: 15 و خرج ملاك اخر من الهيكل يصرخ بصوت عظيم الى الجالس على السحابة ارسل منجلك و احصد لانه قد جاءت الساعة للحصاد اذ قد يبس حصيد الارض |
And he that sat on the cloud thrust in his sickle on the earth; and the earth was reaped. |
i/d/>i/,/ Ouo\ vh et\emci \ijen ;shpi afouwrp `mpefwc' \ijen pika\i. |
14: 16 فالقى الجالس على السحابة منجله على الارض فحصدت الارض |
And another angel came out of the temple which is in heaven, he also having a sharp sickle. |
i/d/>i/z/ Ouo\ keaggeloc `eaf`i `ebol 'en `tve `eouon ouchfi `ntotf ec\iou`i. |
14: 17 ثم خرج ملاك اخر من الهيكل الذي في السماء معه ايضا منجل حاد |
And another angel came out from the altar, which had power over fire; and cried with a loud cry to him that had the sharp sickle, saying, Thrust in thy sharp sickle, and gather the clusters of the vine of the earth; for her grapes are fully ripe. |
i/d/>i/h/ Ouo\ keaggeloc af`i `ebol 'en pima`ner]wou]i `eouon ouer]i]i `nte ou`xrwm `ntotf ouo\ afmou; 'en ouni]; `n`'rwou `evh `ete ;chfi et\iou`i `ntotf efjw `mmoc> je ouwrp `ntekchfi et\iou`i ouo\ sel pi`cma\ `n`aloli `nte `pka\i. |
14: 18 و خرج ملاك اخر من المذبح له سلطان على النار و صرخ صراخا عظيما الى الذي معه المنجل الحاد قائلا ارسل منجلك الحاد و اقطف عناقيد كرم الارض لان عنبها قد نضج |
And the angel thrust in his sickle into the earth, and gathered the vine of the earth, and cast it into the great winepress of the wrath of God. |
i/d/>i/q/ Ouo\ a piaggeloc \iou`i `ntefchfi `e`pka\i ouo\ afsel pi`aloli `nte `pka\i ouo\ af\itf `e`'rhi `e;ni]; `n`\rwt `nte `pembon `m~V;. |
14: 19 فالقى الملاك منجله الى الارض و قطف كرم الارض فالقاه الى معصرة غضب الله العظيمة |
And the winepress was trodden without the city, and blood came out of the winepress, even unto the horse bridles, by the space of a thousand and six hundred furlongs. |
i/d/>k/ Ouo\ af\wmi `n;`\rwt cabol `n;baki ouo\ af`i `ebol `nje ou`cnof 'en ;`\rwt ]a nixalinouc `nte ni`\qwr `nou]o nem (x/) `n`ctadion. |
14: 20 و ديست المعصرة خارج المدينة فخرج دم من المعصرة حتى الى لجم الخيل مسافة الف و ست مئة غلوة |
أصحاحات سفر الرؤيا بدون تشكيل | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | ||
نص أصحاحات كتاب رؤيا يوحنا بالتشكيل | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | ||
تفاسير أصحاحات رؤيا يوحنا اللاهوتي | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | ||
روابط أخرى | سفر رؤيا يوحنا كامل بدون تشكيل - (رؤ) كاملة بالتشكيل - البحث في الكتاب المقدس | ||
الكتاب المقدس المسموع | استمع لهذا الأصحاح: |
*
قسم سنوات مع إي ميلات الناس - أسئلة وأجوبة عن الكتاب المقدس
* قاموس الكتاب المقدس الكامل
* صور من الكتاب المقدس
* تحميل النص
الكامل للكتاب المقدس من صفحة تحميل البرامج
*
صور السيد المسيح
الكتاب المقدس: بحث، تفاسير | القراءات اليومية | الأجبية | أسئلة | طقس | عقيدة | تاريخ | كتب | شخصيات | كنائس | أديرة | كلمات ترانيم | ميديا | صور | مواقع
تقصير الرابط:
tak.la/x2rsmrg