← اللغة الإنجليزية: Stiff-necked / stiffnecked - اللغة العبرية: קָשֶׁה.
عبارة تُسْتَخْدَم للتعبير عن العناد وروح التمرد في الشعب اليهودي في أثناء وجودهم في برية سيناء بعد خروجهم من مصر (خر 32: 9؛ 33: 3، 5؛ 34: 9؛ تث 9: 6، 13.. إلخ.) وتبدو نفس الفكرة في وصف هوشع النبي لهم. قد جمح إسرائيل كبقرة جامحة" (هو 4: 16؛ انظر أيضًا 2 مل 17: 4؛ نح 9: 16؛ إرميا 7: 26؛ 17: 23؛ 19: 15). والعبارة مأخوذة عن صورة الثور العنيد الذي لا ينقاد لإرادة سيده في الحرث أو الدرس فكان سائق الثور يحمل في يده منساسًا ينتهي طرفه بقطعة معدنية مدببة يغز بها فخذ الثور ليسرع في سيره أو يغز بها رقبة الثور لِيَعْتَدِل في سيره، فإذا كان الثور عنيدًا لا يستجيب للتوجيه فإنه يُقَال عنه "صلب الرقبة". ومن هنا جاءت العبارة لتستخدم مجازيًّا في وصف كل مَن لا يستجيب لتوجيه الله.
وقد استخدم إستفانوس -أول شهيد في المسيحية- هذا التعبير المجازي لوصف الناس المقاومين للحق، بالقول: "يا قساة الرقاب وغير المختونين بالقلوب والآذان أنتم دائمًا تقاومون الروح القدس" (أع 7: 51).
الكتاب المقدس: بحث، تفاسير | القراءات اليومية | الأجبية | أسئلة | طقس | عقيدة | تاريخ | كتب | شخصيات | كنائس | أديرة | كلمات ترانيم | ميديا | صور | مواقع
تقصير الرابط:
tak.la/ct248ns