← اللغة الإنجليزية: Hosanna - اللغة العبرية: הושענות - اللغة اليونانية: ὡσαννά - اللغة الأرامية: ܐܘܿܫܲܥܢܵܐ - اللغة اللاتينية: osanna.
كلمة شعانين مأخوذة من الكلمة الأرامية "هوشعنا" أي "خلِّصنا"، وهي أصلًا من العبرية הוֹשִׁיעָה־נָּא أو הוֹשִׁיעָה נָּא بنفس المعنى، وفي اليونانية "أوصنا".
والكلمة تُطْلَق على يوم أحد الشعانين (أحد السعف أو حد الزعف)، أي عيد دخول السيد المسيح إلى أورشليم، حيث نادَى الأطفال "أُوصَنَّا لابْنِ دَاوُدَ" (مت 21: 9).
وهناك نغمة تُقَال بها بعض الألحان في الكنيسة القبطية الأرثوذكسية في عيد أحد السعف وفي عيديّ الصليب (17 توت و10 برمهات) تُسَمَّى "النغمة الشعانيني".
← انظر أيضًا: ملخص شرح طقس أحد الشعانين، ترتيب وطقس قراءات يوم أحد الشعانين من كتاب دلال أسبوع الآلام (قطمارس البصخة).
الكتاب المقدس: بحث، تفاسير | القراءات اليومية | الأجبية | أسئلة | طقس | عقيدة | تاريخ | كتب | شخصيات | كنائس | أديرة | كلمات ترانيم | ميديا | صور | مواقع
تقصير الرابط:
tak.la/h9tmnqq