St-Takla.org  >   Lyrics-Spiritual-Songs  >   Words-of-Coptic-Alhan-Tasbeha-Kodas  >   Arabic-Coptic-Liturgy-Lyrics  >   2-St-Basil-Liturgy
 

كتاب الخولاجي في الكنيسة القبطية الأرثوذكسية (كلمات القداس الإلهي)

القداس الباسيلي للقديس باسيليوس الكبير
15- الإبركسيس

 

The Acts of our fathers the apostles, may their blessings be with us. `Praxic `nte nenio] `n`apoctoloc@ `ere pou`cmou =e=;=u swpi neman. فصل من اعمال آبائنا الرسل الأطهار، بركتهم تكون معنا.
The reading of the day is read or this verse is said:
Then after some days Paul said to Barnabas...(Acts 15:36)
Menenca han`eho`ou de@ peje Pauloc `mBarnabac. تقرأ قراءات اليوم أو يقرأ هذا الربع:
وبعد أيام قال بولس لبرنابا. (أعمال 36:15)
The word of the Lord shall grow, multiply, be mighty, and be confirmed in the holy Church of God. Amen. Picaji de `nte P=o=c ef`e`ai`ai ouoh ef`e`asai@ ef`e`amahi ouoh efe`tajro@ qen ]`agia `n`ekklycia `nte V]@ `amyn. لم تزل كلمة الرب تنمو وتعتز وتثبت في كنيسة الله المقدسة. آمين.

كلمات النص بتنسيق مختلف من موقع الأنبا تكلا

وبعد ذلك يصعد الكاهن الخديم إلى المذبح ويقول أوشية القرابين: إذا لم تكن قد قيلت في باكر ويرشم درج البخور ويضع يدًا واحدة ثم يقول سر الإبركسيس بعد أوشية القرابين:

(يا الله الذي قبل إليه محرقة إبراهيم وبدلًا عن اسحق اعددت له خروفًا هكذا إقبل منا أيضًا يا سيدنا محرقة هذا البخور وأرسل لنا عوضه رحمتك الغنية إجعلنا ان نكون أنقياء من كل نتن الخطية وإجعلنا مستحقين ان نخدم أمام صلاحك يا محب البشر بطهارة وبر كل أيام حياتنا بالمسيح يسوع ربنا هذا الذي ينبغي لك معه المجد إلخ)

ثم يقول الثلاث أواشي الصغار وهو يطوف حول المذبح ثلاث مرات وينزل ويبخر امام الهيكل وللإنجيل وللآباء كما هو موضح في صلاة باكر ويعطي البركة للشعب ويقول:

بركة سادتي الآباء
الرسل أي أبينا بطرس و
ومعلمنا بولس وبقية
التلاميذ بركتهم المقدسة
فلتكن معنا آمين

إزمو إن ناشويس إن يوتي إن آبوسطولوس إيتي بينيوت نيم
بين ساخ بافلوس نيم إبسيبي إنتي ني ماثيتيس إيري بو إزموإثؤواب شوبي
نيمان آمين.

اما في أيام الآحاد فلا تقال أوشية القرابين هنا لأنها قيلت في صلاة باكر وبعد الإنتهاء من قراءة الكاثوليكون عربيًا يرتل الشعب

مرد الإبركسيس:

السلام لك يا مريم
الحمامة الحسنة التي ولدت
لنا الله الكلمة

شيري ني ماريا تي إتشرومبي
إثنيسوس ثي إيطاسميسي نان إم
إفنوتي بي لوغوس.

وتختم هذه القطعة بما يأتي:

مبارك أنت بالحقيقة
مع أبيك الصالح والروح
القدس لأنك أتيت
وخلصتنا

إك إزماروؤوت آليثوس نيم بيك
يوت إن آغاثوس نيم بي إبنيفما
إثؤواب جي آك إى آك سوتي
إممون.

ثم يقرأ الشماس الأبركسيس قبطيًا ويقول في مقدمته:

أعمال آبائنا الرسل بركتهم المقدسة
تكون معنا

إبركسيس إنتي نين يوتي إن آبوسطولوس إيري إزمو إثؤواب شوبي نيمان.

ثم يتلو الجمل القبطي ويختم:

كلمة الرب تنمو وتكثر
وتعزوتثبت في
كنيسة الله المقدسة آمين

بي ساجي ذى إنتي إبشويس إفئي آى آى أووه إفئي آشاي إفئي أما هي أووه إفئي تاجرو
خين تي آجيا إن إككليسيا إنتي إفنوتي آمين.

ثم يفسر الإبركسيس عربيًا وتقال مقدمته هكذا:

(فصل من أعمال آبائنا الرسل الأطهار المشمولين بنعمة الروح القدس بركتهم المقدسة فلتكن معنا آمين)

ويختم الفصل بهذه الجملة

(لم تزل كلمة الرب تنمو وتزداد في هذه الكنيسة وكل كنيسة آمين).


© st-takla.org موقع الأنبا تكلا هيمانوت: بوابة عامة عن عقيدة الكنيسة القبطية الأرثوذكسية، مصر / إيميل:

الكتاب المقدس: بحث، تفاسير | القراءات اليومية | الأجبية | أسئلة | طقس | عقيدة | تاريخ | كتب | شخصيات | كنائس | أديرة | كلمات ترانيم | ميديا | صور | مواقع | اتصل بنا

https://st-takla.org/Lyrics-Spiritual-Songs/Words-of-Coptic-Alhan-Tasbeha-Kodas/Arabic-Coptic-Liturgy-Lyrics/2-St-Basil-Liturgy/St-Basilious-Mass-015-Al-Epraksis.html