St-Takla.org  >   Full-Free-Coptic-Books  >   FreeCopticBooks-002-Holy-Arabic-Bible-Dictionary  >   06_H
 

قاموس الكتاب المقدس | دائرة المعارف الكتابية المسيحية

شرح كلمة

حُوشاي الأركي
مشورة حوشاي البار

 

St-Takla.org Image: Then Hushai said to Zadok and Abiathar the priests, "Thus and so Ahithophel advised Absalom and the elders of Israel, and thus and so I have advised. "Now therefore, send quickly and tell David, saying, 'Do not spend this night in the plains of the wilderness, but speedily cross over, lest the king and all the people who are with him be swallowed up.' " Now Jonathan and Ahimaaz stayed at En Rogel, for they dared not be seen coming into the city; so a female servant would come and tell them, and they would go and tell King David. Nevertheless a lad saw them, and told Absalom. But both of them went away quickly and came to a man's house in Bahurim, who had a well in his court; and they went down into it. Then the woman took and spread a covering over the well's mouth, and spread ground grain on it; and the thing was not known. And when Absalom's servants came to the woman at the house, they said, "Where are Ahimaaz and Jonathan?" So the woman said to them, "They have gone over the water brook." And when they had searched and could not find them, they returned to Jerusalem. Now it came to pass, after they had departed, that they came up out of the well and went and told King David, and said to David, "Arise and cross over the water quickly. For thus has Ahithophel advised against you." (2 Samuel 17:15-21) صورة في موقع الأنبا تكلا: حوشاي يحذر داود من مكيدة أبشالوم له (صموئيل الثاني 17: 15-21)

St-Takla.org Image: Then Hushai said to Zadok and Abiathar the priests, "Thus and so Ahithophel advised Absalom and the elders of Israel, and thus and so I have advised. "Now therefore, send quickly and tell David, saying, 'Do not spend this night in the plains of the wilderness, but speedily cross over, lest the king and all the people who are with him be swallowed up.' " Now Jonathan and Ahimaaz stayed at En Rogel, for they dared not be seen coming into the city; so a female servant would come and tell them, and they would go and tell King David. Nevertheless a lad saw them, and told Absalom. But both of them went away quickly and came to a man's house in Bahurim, who had a well in his court; and they went down into it. Then the woman took and spread a covering over the well's mouth, and spread ground grain on it; and the thing was not known. And when Absalom's servants came to the woman at the house, they said, "Where are Ahimaaz and Jonathan?" So the woman said to them, "They have gone over the water brook." And when they had searched and could not find them, they returned to Jerusalem. Now it came to pass, after they had departed, that they came up out of the well and went and told King David, and said to David, "Arise and cross over the water quickly. For thus has Ahithophel advised against you." (2 Samuel 17:15-21)

صورة في موقع الأنبا تكلا: حوشاي يحذر داود من مكيدة أبشالوم له (صموئيل الثاني 17: 15-21)

اللغة الإنجليزيةHushai the Archite - اللغة العبرية: חושי הארכי - اللغة اليونانية: Χουσί ο αρχιεταίρος.

 

اسم عبري معناه "متسرع" أو "سريع". ويلقب بـ"الأركي", وهو أحد مستشاري داود الاثنين الرئيسين. بقي أمينًا لملكه أثناء تمرد أبشالوم, وبالفعل هو الذي أحبط مشورة أخيتوفل (2 صموئيل 32: 15-37 و5: 17-16) .

وقد كان من المنطقة الواقعة إلى الغرب من بيت إيل (يش 1:16و2). وكان صديقاً ومشيراً لداود وموضع ثقته، حتى أُطْلِق عليه وصف "صاحِب الملك" (1أخ 33:27). وعندما قام أبشالوم بالثورة ضد أبيه، خرج حوشاي الأركي إلى قمة جبل الزيتون وهو مُمَزَّق الثياب والتراب على رأسه، ولكن داود طلب منه العودة إلى أورشليم وأن يتظاهر بأنه من أنصار أبشالوم، لكي يبطل مشورة أخيتوفل مشير داود الذي خانه وانضم إلى أبشالوم (2صم 32:15-37)، وأن يرسل له كل أخبار خطط أبشالوم عن طريق أخيمعص بن صادوق الكاهن، ويوناثان بن أبياثار الكاهن (2 صم 34:15 36).، فأطاع حوشاي ونجح في اكتساب ثقة أبشالوم وجعله يتبع مشورته ويهمل مشورة أخيتوفل (2صم 16:16 14:17)، وأرسل لداود يخبره بمشورة أخيتوفل، فاستطاع داود أن ينجو بعبوره الأردن ليلاً. ولما رأى أخيتوفل أن مشورته لم يؤخذ بها، انطلق إلى بيته وخنق نفسه ومات (2صم 22:17و23). ثم انهزم أبشالوم وقُتِلَ (2صم 6:18 15).

ويظن البعض أن حوشاي الذي كان ابنه بعنا وكيلاً لسليمان الملك في أشير وبعلوت (1مل 16:4) هو نفسه حواشي الأركي المذكور هنا، ولكن ينادي البعض الآخر أن هناك دلائل جغرافية تجعل هذا الافتراض غير محتمل.


© st-takla.org موقع الأنبا تكلا هيمانوت: بوابة عامة عن عقيدة الكنيسة القبطية الأرثوذكسية، مصر / إيميل:

الكتاب المقدس: بحث، تفاسير | القراءات اليومية | الأجبية | أسئلة | طقس | عقيدة | تاريخ | كتب | شخصيات | كنائس | أديرة | كلمات ترانيم | ميديا | صور | مواقع | اتصل بنا

https://st-takla.org/Full-Free-Coptic-Books/FreeCopticBooks-002-Holy-Arabic-Bible-Dictionary/06_H/H_232.html