St-Takla.org  >   Full-Free-Coptic-Books  >   FreeCopticBooks-002-Holy-Arabic-Bible-Dictionary  >   28_E
 

قاموس الكتاب المقدس | دائرة المعارف الكتابية المسيحية

شرح كلمة

بلدة يافيع

 

St-Takla.org Image: An Arabic map showing The division of the land between the Twelve Tribes of Israel according to (Joshua 13–19), around 1200-1050 B.C., and showing: Asher (Sidon - Tyre - Achshaph - Helkath), Naphtali (Ijon - Dan - Kadesh - Hazor - Chinnereth), Zebulun, Issachar (Japhia - Jezreel), Manasseh (Jokneam, Megiddo - Taanach - Tirzah - Shamir - Shechem - Pirathon - Bethshean - Camon - Basan - Ashteroth - Edrei - Ramoth-Gilead - Zaphon - Mahanaim - Gilgal), Arameans, River jordan, Ammon, Rabbath Ammon, Gad (Jazer - Heshbon), Mediterranean Sea, Dead Sea, Ephraim (Shiloh - Aphek - Bethel - Ai - Bethoron - Gerar), Dan (Eltekeh - Gibbethon - Ekron - Gathrimmon - Joppa), Reuben (Mount Nebo - Mephaath - Jahaza - Bezer), Benjamin (Jericho - Gibeon - Jerusalem), Judah (Bethlehem - Jarmuth - Lachish - Hebron - Debir - Eshtemoa - Arad - Wilderness of Zin - Kedesh), Simeon (Beersheba), Edom, Ashdod, Ashkelon, Bozrah, Tamar, Mount Tabor, Gath, Hamath, Dor, Zalmona, Gezer, Zoar, Amalek, Gaza, Philistia, Punon, Kirhareseth, Moab. صورة في موقع الأنبا تكلا: خريطة بالعربية توضح تقسيم الأرض بين أسباط إسرائيل الاثني عشر حسب (يشوع 13–19)، ما بين سنوات 1200- 1050 ق. م. تقريبًا، ويظهر بها الأماكن التالية: أشير (صيدون - صور - أكشاف - حلقة)، نفتالي (عيون - دان - قادش - حاصور - كنارة)، زبولون، يساكر (يافيع - يزرعيل) - منسى (يقنعام - مجدو - تعنك - ترصة - شامير - شكيم - فرعتون - بيت شان - قامون - باشان - عشتاروث - أذرعي - راموت جلعاد - صافون - محنايم - جلجال)، نهر الأردن، الأراميون، عمون - ربة بني عمون، جاد (يعزير - حشبون)، البحر المتوسط، البحر الميت، أفرايم (شيلوه - أفيق - بيت إيل - عاي - بيت حورون - جرار)، دان (إلتقى/إلتقيه - جبثون - عقرون - جت رمون - يافا)، رأوبين (جبل نبو - ميفعة - يهصة - باصر)، بنيامين (أريحا - جبعون - أورشليم)، يهوذا (بيت لحم - يرموث - لاخيش - حبرون - دبير - أشتموع - عراد - برية صين - قادش برنيع)، شمعون (بئر سبع)، أدوم، أشدود، أشقلون، بصرة، ثامار، جازر، جبل تابور، جت، حماة، دور، صلمونة، صوغر، عماليق، غزة، فلسطيا، فونون، قير حارسة، موآب.

St-Takla.org Image: An Arabic map showing The division of the land between the Twelve Tribes of Israel according to (Joshua 13–19), around 1200-1050 B.C., and showing: Asher (Sidon - Tyre - Achshaph - Helkath), Naphtali (Ijon - Dan - Kadesh - Hazor - Chinnereth), Zebulun, Issachar (Japhia - Jezreel), Manasseh (Jokneam, Megiddo - Taanach - Tirzah - Shamir - Shechem - Pirathon - Bethshean - Camon - Basan - Ashteroth - Edrei - Ramoth-Gilead - Zaphon - Mahanaim - Gilgal), Arameans, River jordan, Ammon, Rabbath Ammon, Gad (Jazer - Heshbon), Mediterranean Sea, Dead Sea, Ephraim (Shiloh - Aphek - Bethel - Ai - Bethoron - Gerar), Dan (Eltekeh - Gibbethon - Ekron - Gathrimmon - Joppa), Reuben (Mount Nebo - Mephaath - Jahaza - Bezer), Benjamin (Jericho - Gibeon - Jerusalem), Judah (Bethlehem - Jarmuth - Lachish - Hebron - Debir - Eshtemoa - Arad - Wilderness of Zin - Kedesh), Simeon (Beersheba), Edom, Ashdod, Ashkelon, Bozrah, Tamar, Mount Tabor, Gath, Hamath, Dor, Zalmona, Gezer, Zoar, Amalek, Gaza, Philistia, Punon, Kirhareseth, Moab.

صورة في موقع الأنبا تكلا: خريطة بالعربية توضح تقسيم الأرض بين أسباط إسرائيل الاثني عشر حسب (يشوع 13–19)، ما بين سنوات 1200- 1050 ق. م. تقريبًا، ويظهر بها الأماكن التالية: أشير (صيدون - صور - أكشاف - حلقة)، نفتالي (عيون - دان - قادش - حاصور - كنارة)، زبولون، يساكر (يافيع - يزرعيل) - منسى (يقنعام - مجدو - تعنك - ترصة - شامير - شكيم - فرعتون - بيت شان - قامون - باشان - عشتاروث - أذرعي - راموت جلعاد - صافون - محنايم - جلجال)، نهر الأردن، الأراميون، عمون - ربة بني عمون، جاد (يعزير - حشبون)، البحر المتوسط، البحر الميت، أفرايم (شيلوه - أفيق - بيت إيل - عاي - بيت حورون - جرار)، دان (إلتقى/إلتقيه - جبثون - عقرون - جت رمون - يافا)، رأوبين (جبل نبو - ميفعة - يهصة - باصر)، بنيامين (أريحا - جبعون - أورشليم)، يهوذا (بيت لحم - يرموث - لاخيش - حبرون - دبير - أشتموع - عراد - برية صين - قادش برنيع)، شمعون (بئر سبع)، أدوم، أشدود، أشقلون، بصرة، ثامار، جازر، جبل تابور، جت، حماة، دور، صلمونة، صوغر، عماليق، غزة، فلسطيا، فونون، قير حارسة، موآب.

اللغة الإنجليزية: Japhia - اللغة العبرية: יָפִיעַ - اللغة اليونانية: ιεφιες / Ιεφθα / Ιαφι - اللغة اللاتينية: Iaphie.

 

اسم سامي معناه "يضيء" bright، وهو:

بلدة على حدود زبولون (يش 19: 12). ويظن أنها القرية المعروفة بقرية يافا على بُعْد ميل وربع الميل إلى جنوب غربي الناصرة. وهناك مغاور يُدْخَل إليها بدهليز طوله 12 قدمًا ينتهي في غرفة مستديرة في أرضها ثقبان تكفي سعتهما لمرور إنسان يؤديان إلى مغارتين أخريين. والمغارتان تؤديان إلى مغاور أخرى. وجميع المغاور متصلة بدهاليز مشتبكة. وهناك أيضًا أثار لمجمع يهودي قديم، وتسمى القرية حاليًا يافة الناصرة.

 

* انظر استخدامات أخرى لكلمة "يافيع".


الكتاب المقدس: بحث، تفاسير | القراءات اليومية | الأجبية | أسئلة | طقس | عقيدة | تاريخ | كتب | شخصيات | كنائس | أديرة | كلمات ترانيم | ميديا | صور | مواقع

https://st-takla.org/Full-Free-Coptic-Books/FreeCopticBooks-002-Holy-Arabic-Bible-Dictionary/28_E/E_030_03.html

تقصير الرابط:
tak.la/4j8j3qp