← اللغة الإنجليزية: Mene mene tekel upharsin - اللغة العبرية: מנא מנא תקל ופרסין - اللغة اليونانية: μανή θεκέλ φάρες.
"منا منا تقيل وفرسين" (دانيال 5: 25) جُملة أرامية -في الأغلب- كتبتها يد "بِإِزَاءِ النِّبْرَاسِ عَلَى مُكَلَّسِ حَائِطِ قَصْرِ الْمَلِكِ" بيلشاصر في بابل لتنذره بسقوطها القريب. وكان ذلك بينما كان هو ومدعووه يشربون الخمر ويعبدون الأصنام، فتغيرت هيئة الملك وأفزعته أفكاره، فاستدعى الملك "حُكَمَاءِ بَابِل" من "السَّحَرَةِ وَالْكَلْدَانِيِّينَ وَالْمُنَجِّمِينَ" (سفر دانيال 5: 7، 8)، إلا أن أحدًا لم يستطِع تفسير الكلمات سوى دانيال الذي أخبرت الملكة الأم ابنها عنه.
وتفسير كلماتها حسبما قال النبي دَانِيآل هو: منا "عدَّ" تقيل "وزن" وفرسين "هم مقسومون" (دا 5: 25) أي أن هذه المملكة قد صار اختبارها فإذا هي ناقصة. وحسب النص كان التفسير كالتالي:
مَنَا: أَحْصَى اللهُ مَلَكُوتَكَ وَأَنْهَاهُ.
تَقَيْلُ: وُزِنْتَ بِالْمَوَازِينِ فَوُجِدْتَ نَاقِصًا.
فَرْسِ: قُسِمَتْ مَمْلَكَتُكَ وَأُعْطِيَتْ لِمَادِي وَفَارِسَ.
ويقول البعض أن "تقيل": مشتقة من كلمتين، أولاهما "تقال" بمعني "يزن"، والثانية "قال" بمعنى "خفيف" أو "ناقص" (في العِبرية "قلال"، وفي البابلية "قلالو"، وهي "قليل" في العربية).
ويشتهِر مصطلح "الكتابة على الحائط" The writing on the wall بسبب تلك القصة بما يعني نذير شؤم مُتَوَقَّع..
الكتاب المقدس: بحث، تفاسير | القراءات اليومية | الأجبية | أسئلة | طقس | عقيدة | تاريخ | كتب | شخصيات | كنائس | أديرة | كلمات ترانيم | ميديا | صور | مواقع
تقصير الرابط:
tak.la/5b74sqf