محتويات: |
(إظهار/إخفاء) |
مقدمة عامة في الأناجيل الأربعة:
1- المقدمة |
بعد وضع هذا الأساس لمفهومنا للوحي الإلهي نعود إلى مشكلة الأناجيل الثلاثة الإزائية Synoptic لتفسير وجود تشابهات بينها وأيضًا مواد غير متشابهة:
(20) تتشابه الأناجيل الثلاثة الأولى في كثير من موادها كما في ترتيبها، فمن جهة المواد المتشابهة وردت عبارات متشابهة في الثلاثة أناجيل يمكن تسميتها بالتقاليد المثلوثة three traditions، وعبارات وردت في إنجيلين فقط نسمّيها التقاليد المثنّاة twofold traditions، وعبارات لم ترد إلا في إنجيل واحد نسمّيها التقاليد الفريدة unique traditions، بل وعبارات تكرّرت في نفس الإنجيل تسمى مزدوجاتdoublets .
هذا ويلاحظ أن إنجيل مار مرقس أكثر الأناجيل اختصارًا، وردت أغلب مواده في إنجيلي متّى أو لوقا أو في كليهما معًا. وإن كان يصعب عمل إحصائيّة دقيقة للمتشابهات، لأن بعض العبارات ترد في أناجيل أخرى مسجّلة في عدد أكبر من الآيات.
|
متى |
مرقس |
لوقا |
إجمالي العبارات |
1070 |
677 |
1150 |
التقاليد الفريدة |
330 |
70 |
520 |
حوالي الثلث | العشر | النصف | |
التقاليد المثنّاة |
170-180 |
170-180 |
230 |
(مت - لو) (مر- لو) | (لو- متى) | ||
230 | 50 | 50 | |
(مت - لو) | (مر- لو) | (لو- مت) | |
التقاليد المثلوثة |
350-370 |
350-370 |
350-370 |
هذا عدد المواد المتشابهة أمّا عن التشابه في الترتيب، فقد حملت الأناجيل الثلاثة إطارًا عامًا واحدًا أو خطوطًا عريضة متشابهة، إذ جاءت هكذا:
أ. الإعداد للخدمة.
ب. خدمة السيّد في الجليل.
ج. رحلته إلى أورشليم.
د. آلامه وقيامته.
لم يقف التشابه عند المادة والإطار العام في الترتيب وإنما شملت الأناجيل بعض اقتباسات من العهد القديم أحيانًا معدّلة. وقد وردت بنفس التعديل في الثلاثة أناجيل، كما استخدمت مقارنات يونانيّة نادرة وأحيانًا تأتي العبارات مطابقة لبعضها البعض كلمة بكلمة في الأناجيل الثلاثة. هذا ما دعا إلى التساؤل عن سرّ هذا التشابه.
_____
(20) Jerome Bibl, Comm. , Ch 39.
9- الاختلافات في الأناجيل الأربعة |
قسم تفاسير
العهد الجديد القمص تادرس يعقوب ملطي |
7- المشكلة الإيزائية (السينوبيتية) |
الكتاب المقدس: بحث، تفاسير | القراءات اليومية | الأجبية | أسئلة | طقس | عقيدة | تاريخ | كتب | شخصيات | كنائس | أديرة | كلمات ترانيم | ميديا | صور | مواقع
تقصير الرابط:
tak.la/yxzhg4j