St-Takla.org  >   lyrics  >   ar  >   liturgy  >   holy-pascha
 
St-Takla.org  >   lyrics  >   ar  >   liturgy  >   holy-pascha

نصوص الصلوات الطقسية والألحان والمدائح والترانيم

دلال أسبوع الآلام: طقس البصخة المقدسة حسب ترتيب الكنيسة القبطية الأرثوذكسية - The Guide to the Holy Pascha - Pjwm `nte pipacxa
(عربي، قبطي، إنجليزي: Arabic, Coptic, English)

 417- إنجيل باكر يوم الجمعة العظيمة من البصخة المقدسة 2: مر 15: 1-5: وللوقت في الصباح

 

Reader

O Lord, have compassion and mercy upon us, and make us worthy to listen to Thine Holy Gospel. A chapter from the Gospel according to Saint Mark the evangelist, may his blessings be with us. Amen.

Ou`anagnwcic `ebol'en pieuaggelion `eqouab kata Markon agiou.

اللهم ترائف علينا وإرحمنا وإجعلنا مستحقين لسماع إنجيلك المقدس. فصل من إنجيل معلمنا مرقس البشير، بركاته علينا. آمين.

Mark 15:1-5

Kev i/e/ a/- e/

الإنجيل من مرقس ص ١٥: ١-٥

And straightway in the morning the chief priests held a consultation with the elders and scribes and the whole council, and bound Jesus, and carried him away, and delivered him to Pilate. And Pilate asked him, Art thou the King of the Jews? And he answering said unto him, Thou sayest it. And the chief priests accused him of many things: but he answered nothing. And Pilate asked him again, saying, Answerest thou nothing? behold how many things they witness against thee. But Jesus yet answered nothing; so that Pilate marvelled.

Ouo\ catotou aucosni noucosni n]wrp nje niarxhereuc nem niprecbuteroc nem nica'nem piman ;\ap thrf> eaucwn\ nIh/c/ ausitf authif ePilatoc> Ouo\ af]enf nje Pilatoc> je nqok pe pouro nte niIoudai> nqof de aferouw naf pejaf je nqok petjw mmoc Ouo\ nauerkathgorin n\anmh] 'arof nje niarxher> Pilatoc de on af]ini mmof efjwmmoc> je nkerouw n\li an> anau je ceerkathgorin erok nouhr> Ih/c/ de mpeferouw n\li> \wcte ntefer]vhri nje Pilatoc> Ouw]t mpieuaggelion

وللوقت في الصباح تشاور رؤساء الكهنة مع الشيوخ، والكتبة وجميع مجلس القضاء تشاوروا، وأوثقوا يسوع وأخذوه وأسلموه إلى بيلاطس، فسأله بيلاطس: هل أنت هو ملك اليهود؟!. أما هو فأجابه قائلا: أنت تقول. وكان رؤساء الكهنة يشتكون عليه كثيراً. ثم سأله ايضاً بيلاطس قائلا: أما تجيب بشيء، أنظر كم يشتكونك. أما يسوع فلم يجب بشيء حتى تعجب بيلاطس. والمجد لله دائماً

Bow down before the Holy Gospel.

Ouw]t `mpieuaggelion `eqouab.

اسجدوا للإنجيل المقدس.

Congregation

Glory be to God forever.

Do[a ci Kuri`e.

والمجد لله دائماً.

كلمات النص بتنسيق مختلف من موقع الأنبا تكلا

+ الانجيل+ مرقس (15: 1-5)

1 وللوقت في الصباح تشاور رؤساء الكهنة والشيوخ والكتبة والمجمع كله فاوثقوا يسوع ومضوا به واسلموه إلى بيلاطس* 2 فساله بيلاطس انت ملك اليهود فاجاب وقال له انت تقول* 3 وكان رؤساء الكهنة يشتكون عليه كثيرا* 4 فساله بيلاطس ايضا قائلا اما تجيب بشيء انظر كم يشهدون عليك* 5 فلم يجب يسوع ايضا بشيء حتى تعجب بيلاطس*


© st-takla.org موقع الأنبا تكلا هيمانوت: بوابة عامة عن عقيدة الكنيسة القبطية الأرثوذكسية، مصر / إيميل:

الكتاب المقدس: بحث، تفاسير | القراءات اليومية | الأجبية | أسئلة | طقس | عقيدة | تاريخ | كتب | شخصيات | كنائس | أديرة | كلمات ترانيم | ميديا | صور | مواقع | اتصل بنا

https://st-takla.org/lyrics/ar/liturgy/holy-pascha/417.html