Anaphora
The priest signs
the water with the sign of the cross three
times. In the first time, he says
The love of God
the Father; and the grace of the Only-Begotten
Son, our Lord, God and Savior Jesus Christ, and
the communion and the gift of the Holy Spirit,
be with you all.
H`agaph tou Qeou Patroc>
ke `h xaric tou monogenouc Uiou Kuriou de ke
Qeou ke cwthroc `hmwn Ihcou ~Xrictou> ke `h
koinwni`a ke `h dwre`a tou `agiou Pneumatoc>
`i`h meta pantwn `umwn.
محبة الله الآب
ونعمة الإبن الوحيد ربنا وإلهنا ومخلصنا يسوع
المسيح. وشركة وموهبة الروح القدس تكون مع جميعكم.
Congregation
And with your
spirit.
Ke meta tou `penumatoc
cou.
ومع روحك أيضا.
In the second
time, he says
Lift up your
hearts.
Anw `umwn tac kardiac.
ارفعوا قلوبكم.
Congregation
We have them with
the Lord.
Exomen `proc ton Kurion
هي عند الرب.
In the third time,
he says
Let us give thanks
to the Lord.
Euxaricthcwmen tw
Kuri`w.
فلنشكر الرب.
Congregation
It is meet and
right.
A[ion ke dikeon.
مستحق ومستوجب.
Priest
Meet and right,
meet and right, meet and right.
A[ion ke dikeon> a[ion
ke dikeon> a[ion ke dikeon.
مستحق ومستوجب.
مستحق ومستوجب. مستحق ومستوجب.
Meet and right,
meet and right, for verily it is meet and right.
We praise Thee, we exalt Thee, we bless Thee, we
glorify Thee, we worship Thee, we thank Thee at
all times for all Thy beneficence;
Ke gar `alhqwc `fem`p]a
ouo\ oudikeon pe`etaiok> `esici `mmok `e`cmou
`erok> `e;`wou nak> `eouw]t `mmok> `e]ep`\mot
`ntotk `nchou niben> eqbe nipeqnaneu `etakaitou
neman.
لأنك بالحقيقه
مستحق وعادل، أكرمّك، أرفعك، أباركك، أمجدك، أسجد
لك، أشكرك في كل زمان لأجل الخيرات التي صنعتها
معنا.
Thou alone art the
True God; Thou who art before all ages, and Who
from His heights brought forth the waters; who
made the many waters in the ark of heaven; they
all bless Thy Holy Name, O King of all creation.
~Nqok pe V; `mmauatk
`nta `vmhi> vh`et]op icjen `tarxh> vh`etafouwn\
`nnhetsoci `ntaf 'en \anmwou> vh`etafxw `n\an
mwou euo] `n`\rhi 'en `tve `mpi`ctere`wma> nai
eu`cmou `epekran `eqouab `pouro `mpicwnt thrf.
أنت الإله الحقيقي
وحدك، الكائن منذ البدء الذي أظهر المياه في
علاليه، الذي جعل المياه الكثيره في فلك السماء
هؤلاء يباركوا إسمك القدوس يا ملك الخليقه كلها.
We worship Thee, O
Jesus Christ who sits on the throne of His glory
whom all holy powers do worship.
Ihcouc Pixrictoc
tenouw]t `mmok vhet\emci \ijen pi`qronoc `nte
pef`wou vh`etouw]t `mmof `nje nijom throu
`eqouab.
يا يسوع المسيح
نسجد لك أيها الجالس على الكرسي مجده الذي تسجد له
جميع القوات المقدسه.
Deacon
You who are seated
stand.
Ikaqhmeni `anacqhte.
أيها الجلوس قفوا.
Priest
The angels,
archangels, principalities, dominions, thrones,
lordships, all serving spirits and all the
infinite multitude of angelic powers, who stand
before Thee in fear of trembling praising Thy
Majesty.
Ere niaggeloc nem
niarxh`aggeloc> niarxh ni`e[ouci`a ni`qronoc
nimet_> nem pipneuma throu `nlutrogikon> nem
pimh] thrf `natsih`pi `mmwou> `nte nijom
`naggelikon> naice`o\i `eratou `erok 'en ou\o;
nem ou`cqerter eu\wc `etekmetni];.
إن الملائكه ورؤساء
الملائكه والرئاسات والسلطات والكراسي والربوبيات،
وكل الأرواح الخدام، وكل الجمع الغير المحصى من
القوات الملائكيه هؤلاء القيام أمامك بخوف ورعده
يسبحون عظمتك.
Deacon
Look towards the
east.
Ic `anatolac `bleyate.
وإلى الشرق انظروا.
Priest
Thou art He around
whom stand the blessed powers; the Cherubim and
the Seraphim thrice glorifying Thee; wherefore
make us also worthy to join their praises and to
bless Thee with voices full of glory saying:
~Nqok gar pe `etou`o\i
`eratou `mpekkw; `nje nidunamic `mmakarion>
nixeroubim nem niceravim> nai eter`agi`azin
`mmok `n]omt `ncop `nchou niben> `anon \wn
`ariten `nem`p]a eqren\wc `erok nemwou
`mmetref;`wou enjw `mmoc.
أنت هو الذي يقف
حولك القوَّاد الطوباويون، الشاروبيم والسارافيم،
هؤلاء يقدسونك ثلاث مرات كل حين. ونحن أيضاً
إجعلنا مستحقين أن نسبحك معهم ونباركك بأصوات
المجد قائلين:
Congregation
The Cherubim
worship Thee, and the Seraphim glorify Thee,
Proclaiming and saying:
NiXeroubim ceouw]t
`mmok> nem niCeravim ce;`wou nak> euw] `ebol
eujw `mmoc.
الشاروبيم يسجدون
لك، والسيرافيم يمجدونك صارخين قائلين:
Holy, Holy, Holy
Lord of Hosts. Heaven and earth are full of
Thine holy glory.
~Agioc `agioc `agioc>
Kurioc cabawq> `plhrhc `o ouranoc ke `h gh> thc
`agiac cou do [hc.
قدوس قدوس قدوس، رب
الصباؤوت، السماء والأرض مملوءتان من مجدك الأقدس.
The priest signs
the water three times. Every time he says
Holy
~Agioc.
قدوس.
Then the priest
continues
Holy, Holy, art
Thou O Lord and Holy in all things. For Thou art
the True Holy God, Jesus Christ, the First born
of all creation; Who dwelt in the glory of His
majesty, in Him the fullness of the Divinity
dwelt bodily. Who did not consider it a robbery
to be equal to God, His Father, but with Thy
good will Thou did come to earth taking the form
of a servant becoming man in truth; Thou has
become man in the undefiled womb of the Holy
Theotokos, Mary; Thou who was clothed in purity
and never sinned; Thou gave Thyself up to the
holy cross for our salvation.
قدوس قدوس أيها
الرب وقدوس أنت في كل شيء، لأنك أنت الإله القدوس
الحقيقي يسوع المسيح الإبن بكر كل الخليقة، الكائن
في مجد عظمته الذي ليس أحد يعرف كمال لاهوته الحال
فيه جسدياّ. ليس هو إخطافاّ أن تكون مساوياّ لله
أبيك، لكن بإرادتك وحدك أخذت شكل العبد وصرت
أنساناّ بالحق. تجسدت في بطن الغير الدنسه والدة
الإله القديسة مريم، أنت االذى إناء الطهارة ولم
تخطئ ابداً، ودفعت ذاتك إلى الصليب المقدس من أجل
خلاصنا.
And gave us this
example, for after supper Thou arose, took a
towel and girded Thyself,, and Thou poured water
into a basin, and Thou began to wash the
disciple’s feet; and Thou has given them the
ordinance of love and humility and the
remembrance of Thy love for man for Thou said to
them: If I, your Lord and Master have washed
your feet, then you also ought to wash one
another’s feet. As much as I have done it unto
you so you ought to do to one another.
وضعت لنا هذا
المثال، إذ قمت من العشاء وأخذت منديلاً إشتديت
به، وصببت ماء في مغسل وابتدأت تغسل أرجل تلاميذك
وتمسحها بالمنديل الذي كنت متزراً به وأعطيتهم رسم
المحبة وترتيب التواضع وتذكار محبتك للبشر إذا قلت
لهم: أنا غسلت اقدامكم وانا معلماً ورباً، فيجب
عليكم أن يغسل بعضكم اقدام بعض، مثل ما صنعت بكم
وكما صنعت بكم إصنعوا انتم ايضاً ببعضكم بعضاً.
Thou hast ordered
them to follow Thy Commandments and Thy statutes
for Thou hast said: love one another; by this
shall all men know you are my disciples because
you love one another. Thou also has taught us
love and oneness; and Thou has reconciled us
with Thy Father by washing the disciples’ feet,
through the purity of that example and through
Thy love and compassion for man. Thou has
crowned our freedom, when Peter exalting Thy
Divinity refused this ordinance saying: Thou
shall never wash my feet. He heard the true
judgment: IF I was thee not, Thou has no part
with me, but he cried sincerely saying: Lord,
not my feet only, but also my hands and my head,
bless all of me. And he also heard Thine Divine
Voice which is full of truth; He that is washed
need not save to wash his feet, but is clean
every whit.
وأمرتهم بوصاياك
واوامرك إذا قلت احبوا بعضكم بعضاً، وبهذا يعلمكم
كل واحد انكم تلاميذى اذا احببتم بعضكم بعضاً،
وعلمتنا نحن ايضا المحبة والوحدانية، واصلحتنا مع
ابيك من جهة غسل ارجل تلاميذك، ونقاوة هذا المثال
الحقيقي ومن قبل تعاطفك ومحبتك للبشر صنعت كمال
حريتنا عندما استعظم بطرس لاهوتك وامتنع قائلاً:
لا تغسل رجلى إلى الأبد فسمع القضية الحقيقة، إذا
لم أغسل قدميك فليس لك معي نصيب، أما هو بامانته
صرخ قائلاً: يا سيدي ليس رجلى فقط بل ويدي ايضا
ورأسي، قدسنى بالكلية، فسمع ايضا صوتك الألهى
الغير كاذب: إن الذي استحم لايحتاج إلا إلى غسل
قدميه لكنه كله نقي.
Therefore we ask
of Thee our Lord Jesus Christ to make us worthy
and present in our midst as Thou was with Thy
Holy disciples, the apostles.
من أجل هذا نسأل ونطلب منك يا ربنا يسوع المسيح إجعلنا مستحقين وحل
في وسطنا الأن كما كنت مع تلاميذك الرسل القديسين.
The priest signs
the water and says
As Thou hast
blessed in that time, now bless. Amen.
Kata `vrh; `etak`cmou
`mpichou `ete `mmau>nou on `cmou> `amhn.
وكما باركت في ذلك
الزمان بارك الأن. أمين.
Congregation
Amen
~Amhn.
آمين.
Priest
Bless this water
unto healing. Amen.
Ouo\matoubo `mpaimwou
vai> eqref]wpi `noumwou `ntalso> `amhn.
طهر هذا ليكن ماء
شفاء. آمين.
Congregation
Amen
~Amhn.
آمين.
Priest
A Holy water.
Amen.
Oumwou efouab> `amhn.
ماء مقدساً. آمين.
Congregation
Amen
~Amhn.
آمين.
Priest
A water for the
remission of sins. Amen.
Oumwou `nxanobi `ebol>
`amhn.
ماء لغفران
الخطايا. آمين.
Congregation
Amen
~Amhn.
آمين.
Priest
A water of
purification. Amen.
Oumwou `ntoubo> `amhn.
ماء الطهارة. آمين.
Congregation
Amen
~Amhn.
آمين.
Priest
A water for
salvation and health of our spirits, bodies and
souls. Amen.
خلاصآ وصحه لأنفسنا
وأجسادنا وأرواحنا. آمين.
Congregation
Amen
~Amhn.
آمين.
Priest
A gift of purity.
Amen.
موهبه طاهرة. آمين.
Congregation
Amen
~Amhn.
آمين.
Priest
Love for each
other and purity of the sense. Amen.
ومحبة لبعضنا بعضآ
وحواس نقية. آمين.
Congregation
Amen
~Amhn.
آمين.
Priest
That we may be
worthy of Thy Holy Virtue, who Thou has taught
us through Thy love of man. Amen.
لكي نستحق فضيلتك
المقدسة، علّمنا إياها من قبل محبتك للبشر. آمين.
Congregation
Amen
~Amhn.
آمين.
Priest
When we wash one
another’s feet, we become worthy of the
inheritance of Thy holy disciples. Amen.
عندما نغسل أرجل
بعضنا لنستحق أن نكون في ميراث تلميذك الأطهار.
آمين.
Congregation
Amen
~Amhn.
آمين.
Priest
Purify our inner
man with the fruits of his Mystery. Amen.
طهر إنساننا
الداخلي بثمرة هذا السر. آمين.
Congregation
Amen
~Amhn.
آمين.
Priest
Grant us the
forgiveness of our sins through the end dwelling
of Thy Holy Spirit to purify our spirits, our
bodies and souls from all defilement,
unrighteousness and sin. Amen.
وأنعم لنا بغفران
خطايانا بحلول روحك القدوس علينا ليطهر نفوسنا
وأجسادنا وأرواحنا من كل دنس الجسد وكل نجاسة وكل
خاطية. آمين.
Congregation
Amen
~Amhn.
آمين.
Priest
Grant us the
authority to trample on serpents and scorpions
and every power of the enemy, and do not permit
any evil to overpower us, but grant us wise
senses and righteousness; so that we may come
before Thee to receive compassion and mercy.
Amen.
إمنحنا السلطان أن
ندوس الحيات والعقارب وكل قوة العدو، ولا تدع شيئآ من الآثام يتسلط علينا، بل أنعم علينا بحواس
حكيمة وسلوك ذات وقار وأمان لكي نأتي لنجد رحمة
أمامك ورأفة. آمين.
Congregation
Amen
آمين.
Priest
We ask Thee O True
God, to send Thy Holy Spirit the Paraclet, upon
these waters, and us O Thou who fashioned the
waters. O Jesus Christ our Lord, Creator of all;
who was crucified for us under Pontius Pilate
and confessing saying I am the Son of God.
نطلب إليك يا الله
الحقيقي لكي ترسل علينا وعلى هذه المياه روحك
القدوس الباراقليط جابل المياة، خالق الكل يسوع
المسيح ربنا الذي صلب عنا في عهد بيلاطس البنطي.
وإعتراف قائلآ: إني أنا هو إبن الله.
We believe that
Thou art the Son of God in truth. Purify this
water by the power of Thy Holy Spirit to annul
the deadly power of the adversary against us.
Rebuke all evil spirits, all sorcery and all
idol worshipping.
نؤمن أنك هو إبن
الله بالحقيقة، طهر هذا الماء بقوة روح قدسك لكي
يبطل قوات المضاد المقاتل لنا، وينتهر كل الأرواح
النجسة، وكل سحر وكل رقية وكل عبادة الأوثان.
فلتهرب من هذا الماء كل قوة المضاد بعلامة صلبيك
المقدس يا ربنا يسوع المسيح.
O our God Jesus
Christ may the power of the adversary flee from
this water by the sign of Thy Holy Cross.
فلتهرب من هذا
الماء كل قوة المضاد بعلامة صلبيك المقدس يا ربنا
يسوع المسيح.
The priest blesses
the water with the sign of the cross and
continues
Bring it forth
water unto healing. Amen.
أظهره ماء الشفاء.
آمين.
Congregation
Amen
~Amhn.
آمين.
Priest
Water unto
purification. Amen.
ملء الطهارة. آمين.
Congregation
Amen
~Amhn.
آمين.
Priest
Water unto
remission of sins. Amen.
ماء مغفرة الخطايا.
آمين.
Congregation
Amen
~Amhn.
آمين.
Priest
A water unto
salvation. Amen.
ماء الخلاص. آمين.
Congregation
Amen
~Amhn.
آمين.
Priest
Make us worthy of
son ship, that we may cry out towards Thy Good
Father and the Holy Spirit saying:
وإجعلنا مستحقين
البنوة لكي نصرخ نحو أبيك الصالح والروح القدس
قائلين:
Everyone
Our father who art
in heaven ...
يا أبانا الذي في
السموات...
Deacon
Saved indeed, and
with Thy spirit.
~Amhn> cwqic `amhn> ketw
`pneumati cou.
حقاّ خلصت حقاّ ومع روحك.
The priest signs
the water with the sign of the cross three times
and says
Blessed is God
Jesus Christ the Son of God and Holy is the Holy
Spirit. Amen.
مبارك الرب يسوع
إبن الله وقدوس الروح القدس. آمين.
Deacon
Amen. One is the
Holy Father; One is the Holy Son; One is the
Holy Spirit. Amen.
حقاّ واحد هو الاّب
القدوس، واحد هو الإبن القدوس، واحد هو الروح
القدوس.آمين.
The priest dampens
a towel with the blessed water and washes the
feet of the high priest and dries it with
another towel. Then the high priest takes the
wet towel and washes the feet of the other
priest, the deacons and the congregation.
Meanwhile, the deacons chant the "Psalm 150" in
the annual tune. The following Psali is chanted
after that.
Our God laid aside
His garments, took a towel and girded Himself,
poured water into a basin and washed the
disciples’ feet,
وضع ربنا ثيابه
وإشتد بمنديل وصب ماء في مغسل وغسل أرجل تلاميذة،
then He came to
Simon to wash his feet, and Peter said to Him:
Thou shall never wash my feet.
فجاء أيضاّ إلى
سمعان بطرس ليغسل قدميه، فقال له: لست تغسل لي
قدمي إلى الأبد.
Our Savior
answered Simon Peter: If I don’t wash your feet,
you have no part with me.
فقال مخلصنا لسمعان
بطرس: أنا أقول لك أنه إن لم أغسل قدميك فليس لك
معي نصيب.
Simon Peter said
to Him: Lord, not my feet only, but also my
hands and my head.
قال سمعان لمخلصنا:
يا ربي يسوع المسيح ليس قدمي فقط بل يدي ورأسي.
The Lord taught
them saying: I have washed your feet; you also
ought to wash one another’s feet.
وكان يعلمهم
قائلاّ: أنا غسلت أرجلكم وأنتم أيضاّ يجب أن يغسل
بعضكم أرجل بعض.
Intercede for us,
O our Father, the apostles, and the seventy two
disciples, for the forgiveness of our sins for
He is blessed.
أطلبوا من الرب عنا
يا سادتى الأباء الرسل والإثنين والسبعين تلميذاّ،
ليغفر لنا خطايانا لأنه مبارك. يقول رئيس الكهنه محبة الله الآب ونعمة الإبن الوحيد
ربنا وإلهنا ومخلصنا يسوع المسيح , وشركة وموهبة الروح القدس تكون مع جميعكم. ثم يرشم الماء بالصليب رشم أول ,
ويرد الشعب قائلًا: ومع روحك ثم يرشم الكاهن الماء رشمًا ثانيًا
ويقول: إرفعوا قلوبكم يقول الشعب هي عند الرب ثم يرشم الكاهن الماء رشمًا ثالثًا
ويقول: فالنشكر الرب يقول الشعب مستحق ومستوجب. مستحق ومستوجب لأنه
حقًا بالحقيقه مستحق ومستوجب. لأنك بالحقيقه مستحق وعادل ,
أكرمّك , أرفعك , أباركك ,أمجدك ,أسجد لك ,أشكرك في كل زمان لأجل الخيرات التي
صنعتها معنا. أنت الإله الحقيقي وحدك , الكائن منذ البدء الذي أظهر المياه في
علاليه , الذي جعل المياه الكثيره في فلك السماء هؤلاء يباركوا إيمك القدوس يا ملك
الخليقه كلها. يا يسوع المسيح نسجد لك أيها
الجالس على الكرسي مجده الذي تسجد له جميع القوات المقدسه. يقول الشماس يقول الشماس أنت هو الذي يقف حولك القواد
الطوباويين: الشاروبيم والسارافيم هؤلاء يقدسونك ثلاث مرات كل حين , ونحن أيضًا
إجعلنا مستحقين أن نسبحك معهم ونباركك بأصوات المجد قائلين: الشروبيم يسجدون لك.. يرسم رئيس الكهنه الماء ثلاث مرات
بالصليب وفي كل رشم يقول:- ثم يتبع الصلاة قائلاّ: يقول الكاهن وضعت لنا هذا المثال، إذ قمت من
العشاء وأخذت منديلًا إشتديت به، وصببت ماء في مغسل وابتدأت تغسل أرجل تلاميذك
وتمسحها بالمنديل الذي كنت متزرًا به وأعطيتهم رسم المحبة وترتيب التواضع وتذكار
محبتك للبشر إذا قلت لهم: أنا غسلت اقدامكم معلمًا وربًا، فيجب عليكم أن يغسل بعضكم
اقدام بعض، مثل ما صنعت بكم وكما صنعت بكم إصنعوا انتم ايضًا ببعضكم بعضًا.
وأمرتهم بوصاياك واوامرك إذا قلت
احبوا بعضكم بعضًا، وبهذا يعلمكم كل واحد انكم تلاميذى اذا احببتم بعضكم بعضًا،
وعلمتنا نحن ايضا المحبة والوحدانية، واصلحتنا مع ابيك من جهة غسل ارجل تلاميذك،
ونقاوة هذا المثال الحقيقي ومن قبل تعاطفك ومحبتك للبشر صنعت كمال حريتنا عندما
استعظم بطرس لاهوتك وامتنع قائلًا: لا تغسل رجلى إلى الأبد فسمع القضية الحقيقة،
إذا لم أغسل قدميك فليس لك معي نصيب، أما هو بامانته صرخ قائلًا: يا سيدي ليس رجلى
فقط بل ويدي ايضا ورأسي، قدسنى بالكلية، فسمع ايضا صوتك الألهى الغير كاذب: إن الذي
استحم لايحتاج إلا إلى غسل قدميه لكنه كله نقي. من أجل هذا نسأل ونطلب منك يا ربنا
يسوع المسيح إجعلنا مستحقين وحل في وسطنا الأن كما كنت مع تلاميذك الرسل القديسين. ثم يرسم الكاهن الماء بالصليب
ويقول:- وكما باركت في ذلك الزمان بارك الأن (أمين) يجاوبه الشعب عند الأنتهاء من كل
رشم: اّمين. يقول الكاهن خلاصاّ وصحه لأنفسنا وأجسدنا
وأرواحنا (اّمين) موهبه طاهرة (اّمين) ومحبة لبعضنا بعضاّ وحواس نقية (اّمين) لكي
نستحق أن نكون في ميراث تلاميذك الأطهار (اّمين) طهر إنساننا الداخلي بثمرة هذا
السر (اّمين) وأنعم لنا بغفران خطايانا بحلول روحك القدوس علينا ليطهر نفوسنا
وأجسادنا وأرواحنا من كل دنس الجسد وكل نجاسة وكل خاطية (اّمين) إمنحنا السلطان أن
ندوس الحيات والعقارب وكل قوة العدو، ولا تدع شيئاّ من الآثام يتسلط علينا، بل أنعم
علينا بحواس حكيمة وسلوك ذات وقار وأمان لكي نأتي لنجد رحمة أمامك ورأفة (اّمين). نطلب إليك يا الله الحقيقي لكي
ترسل علينا وعلى هذه المياه روحك القدوس الباراقليط جابل المياة، خالق الكل يسوع
المسيح ربنا الذي صلب عنا في عهد بيلاطس البنطي. وإعتراف قائلاّ: إني أنا هو إبن
الله. نؤمن أنك هو إبن الله بالحقيقة، طهر هذا الماء بقوة روح قدسك لكي يبطل قوات
المضاد المقاتل لنا، وينتهر كل الأرواح النجسة، وكل سحر وكل رقية وكل عبادة
الأوثان. فلتهرب من هذا الماء كل قوة المضاد
بعلامة صلبيك المقدس يا ربنا يسوع المسيح. هنا يبارك الكاهن على الماء
بالصليب ويقول: أظهره ماء الشفاء (اّمين) ملء
الطهارة (اّمين) ماء لمغفرة الخطايا (اّمين) ماء الخلاص (اّمين) وإجعلنا مستحقين
البنوة لكي نصرخ نحو أبيك الصالح والروح القدس قائلين:- يا أبانا الذي..
يقول الشعب وبالانتهاء يصرخ الشماس قائلاّ: حقاّ خلصت حقاّ ومع روحك يرشم رئيس الكهنة ماء اللقان
والطاسة ثلاث رشوم ويقول: مبارك الرب يسوع إبن الله وقدوس
الروح القدس اّمين. يجاوبه الشعب ااّمين. حقاّ أؤمن. ثم أن الكاهن الخادم الشريك يبل
الشملة من ماء اللقان ويغسل أرجل رئيس الكهنة وينشفهما بشملة أخرى وبعدها يأخذ
الرئيس الشملة من الكاهن ويبلها ويغسل وينشف أرجل الكهنة أولاّ ثم الشمامسة ثم
الشعب واحداّ واحداّ، وذلك مثالاّلما صنعه سيدنا له المجد مع تلاميذه، ثم يعطيهم
البركة بيده من الماء الطاسة ليمسحوا وجوهم وأيديهم، وفىهذه الأثناء يرتل الشمامسة
المزمور المائة والخمسين بالطريقة السنوية: سبحوا الله وبعد ذلك يرتلون هذه الأبصالية
بلحن يقول بالعربي: وضع ربنا ثيابه وإشتد بمنديل وصب
ماء في مغسل وغسل أرجل تلاميذة، فجاء أيضاّ إلى سمعان بطرس ليغسل قدميه، فقال له:
لست تغسل لي قدمي إلى الأبد. فقال مخلصنا لسمعان بطرس: أنا أقول لك أنه أإن لم أغسل
قدميك فليس لك معي نصيب. قال سمعان لمخلصنا: يا ربي يسوع المسيح ليس قدمي فقط بل
يدي ورأسي. وكان يعلمهم قائلاّ: أنا غسلت
أرجلكم وأنتم أيضاّ يجب أن يغسل بعضكم أرجل بعض. أطلبوا من الرب عنا يا سادتى
الأباء الرسل والإثنين والسبعين تلميذاّ، ليغفر لنا خطايانا لأنه مبارك.
تنسيق مختلف من موقع الأنبا تكلا
مستحق ومستوجب
يقول رئيس الكهنه
ثم يبدأ بصلاة قداس الماء:
أيها الجلوس قفوا
يقول رئيس الكهنه
إن الملائكه ورؤساء الملائكه والرئاسات والسلطات والكراسي والربوبيات , وكل الأرواح
الخدام , وكل الجمع الغير المحصى من القوات الملائكيه هؤلاء القيام أمامك بخوف
ورعده يسبحون عظمتك.
وإلى الشرق أنظروا
يقول رئيس الكهنه
قدوس قدوس أيها الرب وقدوس أنت في كل شيء، لأنك أنت الإله القدوس الحقيقي يسوع
المسيح الإبن بكر كل الخليقة، الكائن في مجد عظمته الذي ليس أحد يعرف كمال لاهوته
الحال فيه جسدياّ. ليس هو إخطافاّ ما نويت لتصير مساوياّ لله أبيك، لكن بإرادتك
وحدك أخذت شكل العبد وصرت أنساناّ بالحق. تجسدت في بطن الغير الدنسه والدة الإله
القديسة مريم، أنت االذى لبس الطهارة ولم تخطئ ابدًا، ودفعت ذاتك إلى الصليب المقدس
من أجل خلاصنا.
طهر هذا ليكن ماء شفاء (اّمين) ماء غفران الخطايا (اّمين) ماء الطهارة (اّمين)
يا أبانا الذي في السموات.. ويقول الكاهن التحاليل:
حقاّ واحد هو الاّب القدوس، واحد هو الإبن القدوس، واحد هو الروح القدوس.
الكتاب المقدس: بحث، تفاسير | القراءات اليومية | الأجبية | أسئلة | طقس | عقيدة | تاريخ | كتب | شخصيات | كنائس | أديرة | كلمات ترانيم | ميديا | صور | مواقع
https://st-takla.org/lyrics/ar/liturgy/holy-pascha/353.html
تقصير الرابط:
tak.la/ranr8sz