St-Takla.org  >   lyrics  >   ar  >   liturgy  >   holy-pascha
 
St-Takla.org  >   lyrics  >   ar  >   liturgy  >   holy-pascha

نصوص الصلوات الطقسية والألحان والمدائح والترانيم

دلال أسبوع الآلام: طقس البصخة المقدسة حسب ترتيب الكنيسة القبطية الأرثوذكسية - The Guide to the Holy Pascha - Pjwm `nte pipacxa
(عربي، قبطي، إنجليزي: Arabic, Coptic, English)

 290- إنجيل الساعة الثالثة من ليلة الخميس من البصخة المقدسة: مر 14: 3-11: وفيما هو في بيت عنيا

 

Reader

O Lord, have compassion and mercy upon us, and make us worthy to listen to Thine Holy Gospel. A chapter from the Gospel according to Saint Mark the evangelist, may his blessings be with us. Amen.

Ou`anagnwcic `ebol'en pieuaggelion `eqouab kata Markon agiou.

اللهم ترائف علينا وإرحمنا وإجعلنا مستحقين لسماع إنجيلك المقدس. فصل من إنجيل معلمنا مرقس البشير، بركاته علينا. آمين.

Mark 14:3-11

Kev i/d/ > g/ - i/a/

مرقس ١٤ : ٣-١١

And being in Bethany in the house of Simon the leper, as he sat at meat, there came a woman having an alabaster box of ointment of spikenard very precious; and she brake the box, and poured it on his head. And there were some that had indignation within themselves, and said, Why was this waste of the ointment made? For it might have been sold for more than three hundred pence, and have been given to the poor. And they murmured against her. And Jesus said, Let her alone; why trouble ye her? she hath wrought a good work on me. For ye have the poor with you always, and whensoever ye will ye may do them good: but me ye have not always. She hath done what she could: she is come aforehand to anoint my body to the burying. Verily I say unto you, Wheresoever this gospel shall be preached throughout the whole world, this also that she hath done shall be spoken of for a memorial of her. And Judas Iscariot, one of the twelve, went unto the chief priests, to betray him unto them. And when they heard it, they were glad, and promised to give him money. And he sought how he might conveniently betray him.

Ouo\ efxh 'en bhoania 'en phi nCimwn pikakce\t efrwteb aci nje ouc\imi ere ouon oumoki ncojen ntotc nardoc mpictikh ena]encouenf> eac'om'em mpimoki acjo]f ejen tefave Nare \anouon xremrem nem nouerhou> je eqbeou apaitako nte paicojen ]wpi Neouon ]jom gar e;mvai ebol cap]wi n]omt ]e ncaqeri ouo\ ethitou nni\hki > ouo\ naumbon eroc pe Peje Ih/c/ nwou je xac > a'wten teten;'ici nac > ou\wb enanef petacer\wb erof n'ht Nchou niben ni\hki ce nemwten> ouo\ e]wp ntetenouw] ouon]jom mmwten eer peqnanef nemwou nchou niben > anok de ;nemwten an nchou niben Vhetacsitf acaif acer]orp gar nqa\c mpacwma mpaicojen epjinkoct Amhn ;jwmmoc nwten > je pima etouna\iwi] mpaieuaggelion mmof 'en pikocmoc thrf> vh\wf etaqai aif euecaji mmof eumeui nac Ouo\ Ioudac piickariwthc piouai nte pimht cnau af]enaf \a niarxhereuc \ina ntefthif nwou Nqwou de etaucwtem aura]i ouo\ au;naf nou\at> ouo\ nafkw; je pwc fnathif 'en oueukeria> Ouw]t mpieuaggelion eq/u/

وفيما هو فى بيت عنيا فى منزل سمعان الأبرص متكئاً، جاءت إمرأة ومعها قارورة طيب ناردين خالص كثير الثمن، فكسرت القارورة وسكبته على رأسه، وكان قوم قد تذمروا فيما بينهم قائلين : لم كان إتلاف هذا الطيب، فإنه كان يمكن أن يباع هذا بكثير من ثلثمائة دينار ويعطى للمساكين. وكانوا يؤنبونها، فقال لهم يسوع : دعوها، ما بالكم تعنفونها ؟ عملاً حسناً الذى عملته به، فإن المساكين معكم كل حين، وإذا أردتم أمكنكم أن تحسنوا إليهم كل حين، وأما أنا فلست معكم فى كل حين، وما نالته قد فعلته إذ سبقت فدهنت جسدى بهذا الطيب لدفنى. الحق أقول لكم إنه حيثما يكرز بهذا الإنجيل فى العالم كله، يخبر أيضاً بما عملته هذه تذكاراً لها. ثم أن يهوذا الإسخريوطى أحد الإثنى عشر ذهب إلى رؤساء الكهنة لكى يسلمه إليهم، فلما سمعوا فرحوا وأعطوه فضة فكان يلتمس فرصه كيف يسلمه بحيلة.والمجد لله دائماَ

Bow down before the Holy Gospel.

Ou`w]t `mpieuaggelion `eqouab.

أسجدوا للإنجيل المقدس.

Congregation

Glory be to God forever.

Do[a ci Kuri`e.

والمجد لله دائماً.

كلمات النص بتنسيق مختلف من موقع الأنبا تكلا

+ الانجيل+ مرقس (14: 3-11)

 3 وفيما هو في بيت عنيا في بيت سمعان الابرص وهو متكئ جاءت امراة معها قارورة طيب ناردين خالص كثير الثمن فكسرت القارورة وسكبته على راسه* 4 وكان قوم مغتاظين في انفسهم فقالوا لماذا كان تلف الطيب هذا* 5  لانه كان يمكن ان يباع هذا باكثر من ثلاثمئة دينار ويعطى للفقراء وكانوا يؤنبونها* 6 اما يسوع فقال اتركوها لماذا تزعجونها قد عملت بي عملا حسنا* 7 لان الفقراء معكم في كل حين ومتى اردتم تقدرون ان تعملوا بهم خيرا واما انا فلست معكم في كل حين* 8 عملت ما عندها قد سبقت ودهنت بالطيب جسدي للتكفين* 9 الحق اقول لكم حيثما يكرز بهذا الانجيل في كل العالم يخبر ايضا بما فعلته هذه تذكارا لها* 10 ثم ان يهوذا الاسخريوطي واحدا من الاثني عشر مضى إلى رؤساء الكهنة ليسلمه اليهم* 11 ولما سمعوا فرحوا ووعدوه ان يعطوه فضة وكان يطلب كيف يسلمه في فرصة موافقة*
 


© st-takla.org موقع الأنبا تكلا هيمانوت: بوابة عامة عن عقيدة الكنيسة القبطية الأرثوذكسية، مصر / إيميل:

الكتاب المقدس: بحث، تفاسير | القراءات اليومية | الأجبية | أسئلة | طقس | عقيدة | تاريخ | كتب | شخصيات | كنائس | أديرة | كلمات ترانيم | ميديا | صور | مواقع | اتصل بنا

https://st-takla.org/lyrics/ar/liturgy/holy-pascha/290.html