St-Takla.org  >   lyrics  >   ar  >   liturgy  >   holy-pascha
 
St-Takla.org  >   lyrics  >   ar  >   liturgy  >   holy-pascha

نصوص الصلوات الطقسية والألحان والمدائح والترانيم

دلال أسبوع الآلام: طقس البصخة المقدسة حسب ترتيب الكنيسة القبطية الأرثوذكسية - The Guide to the Holy Pascha - Pjwm `nte pipacxa
(عربي، قبطي، إنجليزي: Arabic, Coptic, English)

 216- نبوة الساعة التاسعة من يوم الثلاثاء من البصخة المقدسة 3: أش 40: 9-31: اصعد على جبل عال

 

Reader

A reading from Isaiah the prophet, may his blessings be with us. Amen.

~Ebol'en Hca`iac pi`provhthc> `erepef`cmou `eqouab ]wpi neman `amhn efjw `mmoc.

من أشعياء النبي، بركته المقدسة تكون معنا. آمين.

Isaiah 40:9-31

Kev m/> q/ ]/b/l/

من إشعياء النبي ص ٤٠ : ٩ -٣١

O thou that bringest glad tidings to Zion, go up on the high mountain; lift up thy voice with strength, thou that bringest glad tidings to Jerusalem; lift it up, fear not; say unto the cities of Juda, Behold your God! Behold the Lord! The Lord is coming with strength, and his arm is with power: behold, his reward is with him, and his work before him. He shall tend his flock as a shepherd, and he shall gather the lambs with his arm, and shall soothe them that are with young. Who has measured the water in his hand, and the heaven with a span, and all the earth in a handful? Who has weighed the mountains in scales, and the forests in a balance? Who has known the mind of the Lord? and who has been his counsellor, to instruct him? Or with whom has he taken counsel, and he has instructed him? or who has taught him judgment, or who has taught him the way of understanding; since all the nations are counted as a drop from a bucket, and as the turning of a balance, and shall be counted as spittle? And Libanus is not enough to burn, nor all beasts enough for a whole-burnt offering: and all the nations are as nothing, and counted as nothing. To whom have ye compared the Lord? and with what likeness have ye compared him? Has not the artificer made an image, or the goldsmith having melted gold, gilt it over, and made it a similitude? For the artificer chooses out a wood that will not rot, and will wisely enquire how he shall set up his image, and that so that it should not be moved. Will ye not know? will ye not hear? has it not been told you of old? Have ye not known the foundations of the earth? It is he that comprehends the circle of the earth, and the inhabitants in it are as grasshoppers; he that set up the heaven as a chamber, and stretched it out as a tent to dwell in: he that appoints princes to rule as nothing, and has made the earth as nothing. For they shall not plant, neither shall they sow, neither shall their root be fixed in the ground: he has blown upon them, and they are withered, and a storm shall carry them away like sticks. Now then to whom have ye compared me, that I may be exalted? saith the Holy One. Lift up your eyes on high, and see, who has displayed all these things? even he that brings forth his host by number: he shall call them all by name by means of his great glory, and by the power of his might: nothing has escaped thee. For say not thou, O Jacob, and why hast thou spoken, Israel, saying, My way is hid from God, and my God has taken away my judgement, and has departed? And now, hast thou not known? hast thou not heard? the eternal God, the God that formed the ends of the earth, shall not hunger, nor be weary, and there is no searching of his understanding. He gives strength to the hungry, and sorrow to them that are not suffering. For the young men shall hunger, and the youths shall be weary, and the choice men shall be powerless: but they that wait on God shall renew their strength; they shall put forth new feathers like eagles; they shall run, and not be weary; they shall walk, and not hunger.

Ma]enak ep]wi \ijen outwou efsoci vhet\i]ennoufi nCiwn sici ntekcmh 'en oujom vhet\iwi] nIl/h/m/> sicintekcmh 'en eujom mperer\o; ajoc nnibaki nte Iouda Je \hppe pe ten fnhou nem oujom pefjvoi 'en oumet> \hppe ic pefbexe nemafouo\ pi\wb mpefmqo> Mvrh; noumanecwou efamoni mpefo\i necwou> ouo\ 'en pefjvoi fnaqwou; n\an\ihb ouo\ nhetemboki fna;nom; nwou Nim af]i mpimwou 'en tefjij> tve 'en teftertw >pka\i thrf 'en tef'orpc> nim af]i nnitwou 'en ou]i> nem nikalamvo 'en ouma]i> Nimafemi ep\ht mPo/c/ > ie nim pe etaf]wpi ncosni nemaf je aftcabof> ie nim pe etaftamof eu\ap > ie vmwit nte ouka;> nim pe etaftamof erof> ie nim pe etafer ]orp n;naf ouo\ ntou]ebiw naf Icjek nieqnoc throu aumvrh; nouteltili mmwou eca]i nca oukatoc> ouo\ aunaopou mvrh; mvriki nouma]i > ouo\ aunaopou mvrh; nouqaf > Pilibanoc de ou\ikanoc an pe epca\;> nitebnwoui throu n\an\ikanoc an pe epslil > Nieqnoc throu au]op n\li> ouo\ auhp n\li> Etaretentenqwn mPo/c/ enim > ie a] ncmot aretentenqwnf erof> Mh ou\ukwn afqamioc nje ouam]e> ie ou\amnoub pe etafouwt\ nnoub aflalwf nnoub> ie oucmot pe etafmounkf n'htf> Ou]e gar nater\oli afcotpf nje ouam]e> ouo\ 'en oumetcabe ]afkw; je pwc fnata\of eratf nou\ukwn \ina ntef]temkim Ntetenemi an> ntetencwtem an> mpoutame qhnou icjen\h> mpetencouen nicen; nte pka\i > Vhetamoni mpkw; thrf nte pka\i >ouo\ nhet]op n'htf aumvrh; n\an]jhou> vhetafta\o ntve eratc mvrh; noukamara> ouo\ afsolkoc mvrh; nouckunh e]op n'htc> Vhet; n\anarxwn e]tem qrouerjwj n\li> pka\i de afqamiof mvrh; nou\li Nnouci; gar oude nnouso oude cne tounouni ]wpi \ijen pka\i >afnifi gar ncwou ouo\ au]woui > oucaraqhou acolou mvrh; n\anleb]>nou oun etaretentenqwnt enim eiesic ipeje vheqouab > Fai nnetenbal epsici> anau je nim afqamio nnaithrou> vhetafini mpoucolcel kata tefhpi > efmou; erwou 'en oumh] mmwou> ouo\ 'en pama\i nte tefjom mpe \li wb] erof Mperjoc gar Iakwb> ouo\ ou pe etakcaji mmof pIc/l/> je f\hp nje pamwit ebol\a V;> ouo\ V; afwli mpa\ap af]enaf> Ouo\ ;nou mpekemi ebhl je akcwtem> V; pi]aene\> V; vhetafqamie aurhjf mpka\i nnefkim oude nnef'ici > oude mmon aurhjf nte tefcbw> Vhet; noujom mpet\oker > ouo\ et;noumka\ n\ht nnhete pou\ht rwk\ an Au\oker nje \analwoui > ouo\ au'ici nje \an'el]iri> ouo\ nicwtp eueeratjom> Nhde etjou]t 'at\h mV; eue]ib; ntoujom eueret ten\ mvrh; n\ana'wm > euesoji ouo\ nnou'ici> euemo]i ouo\ nnou\ko> Ouwou n;triac

إصعد على جبل عال يا مبشر صهيون. إرفع صوتك بقوة يا مبشر أورشليم. أرفع صوتك بقوة ولاتخلف، قل لمدن يهوذا : هوذا ربكم آت بقوة وذراعه تحكم له، هوذا أجرته معه وعمله قدامه كراع يرعى قطيع غنمه وبذراعه يجمع الحملان ويعزي الحبالي، من كال الماء بيده وقاس السماء بشبره والأرض كلها بقبضته ؟ من وزن الجبال بالمثقال والأكمام بالميزان ؟ من علم قلب الرب، أو من كان معه مشيراً فعلمه ؟ أو من الذي أراه الحكم أو طريق الفهم ؟ من عرضا له، أو من سبق فأعطاه حتى عوضه ؟ إنما الأمم كلها عنده مثل نقطة ماء تنقط في قادوس. ومثل غبار الميزان حسبوا، وجميعهم كالبصاق يعدون وخشب لبنان لا يعد للحريق وجميع البهائم لا تعد شيئأً للمحرقة. جميع الأمم لديه كلا شيئ. وعنده كالعدم حسبوا. فبمن شبهتهم الرب. وبأي مثل مثلتموه ؟ هل بصورة صنعها النجار. وصفيحة الصائغ بالذهب وركب فيه الذهب وشبهه يتلف ؟ إنما خشبة لا تسوس إختارها النجار وبحكمة يطلب كيف يقيم تمثالاً لا يتحركأ. ألا تعلمون ؟ ألا تسمعون ؟ ألم تخبروا منذ البدء ؟ أما فهمتم اسس الأرض ؟ القابض على كل محيط الأرض والسكان فيها كالجراد الذي رفع السماء كالقبة وبسطها كالخيمة يسكن فيها، الذي يجعل الأرخنة كلا شيئ والأرض التي خلقها كخواء لا يزرعون ولا يغرسون ولا يكون أصلهم على الأرض لأنه نفخ عليهم فيبسوا وحملهم العاصف كالقش. والآن بمن تشبهونني فأتعالي، يقول القدوس ؟ أرفعوا عيونكم إلى العلي. وأنظروا من خلق هذه كلها، الذي يخرج زينتها عدداً، يدعوها من مياه كثيرة، ومن عزة قوته لا ينسي شيئاً منها، فلماذا تقول يا يعقوب، وبماذا تتكلم يا إسرائيل إن طريقي خفيت عن الله، وأن الله نزع قضائي فمضي ؟ والآن أتعلم أنك قد سمعت أن الله الابدي، الله الذي خلق أقطار الأرض لا يتحرك ولا يتعب ولا حد لعلمه ؟ الذي يهب للجائع قوتاً، والمعطي وجع القلب للذين ( ينتظرون ) الله يبتدلون فتتجدد قوتهم، وتنبت له أجنحة كالنسور، يسرعون ولا يتعبون ويمشون ولا يجوعون.مجداً للثالوث الأقدس.

Glory be the Holy Trinity, our God, forever and ever. Amen.

Ou`wou `n;`triac eqouab pennou; ]a `ene\ nem ]a `ene\ `nte ni`ene\ throu> `amhn.

مجداً للثالوث المقدس إلهنا إلى الأبد وإلى أبد الآبدين كلها. آمين.

تنسيق مختلف من موقع الأنبا تكلا

من إشعياء النبي ص 40: 9 إلخ
إصعد على جبل عال يا مبشر صهيون. إرفع صوتك بقوة يا مبشر أورشليم. أرفع صوتك بقوة ولاتخلف , قل لمدن يهوذا: هوذا ربكم آت بقوة وذراعه تحكم له , هوذا أجرته معه وعمله قدامه كراع يرعى قطيع غنمه وبذراعه يجمع الحملان ويعزي الحبالي , من كال الماء بيده وقاس السماء بشبره والأرض كلها بقبضته؟ من وزن الجبال بالمثقال والأكمام بالميزان؟ من علم قلب الرب , أو من كان معه مشيرًا فعلمه؟ أو من الذي أراه الحكم أو طريق الفهم؟ من عرضا له , أو من سبق فأعطاه حتى عوضه؟ إنما الأمم كلها عنده مثل نقطة ماء تنقط في قادوس. ومثل غبار الميزان حسبوا , وجميعهم كالبصاق يعدون وخشب لبنان لا يعد للحريق وجميع البهائم لا تعد شيئأً للمحرقة. جميع الأمم لديه كلا شيئ. وعنده كالعدم حسبوا. فبمن شبهتهم الرب. وبأي مثل مثلتموه؟ هل بصورة صنعها النجار. وصفيحة الصائغ بالذهب وركب فيه الذهب وشبهه يتلف؟ إنما خشبة لا تسوس إختارها النجار وبحكمة يطلب كيف يقيم تمثالًا لا يتحركأ. ألا تعلمون؟ ألا تسمعون؟ ألم تخبروا منذ البدء؟ أما فهمتم اسس الأرض؟ القابض على كل محيط الأرض والسكان فيها كالجراد الذي رفع السماء كالقبة وبسطها كالخيمة يسكن فيها , الذي يجعل الأرخنة كلا شيئ والأرض التي خلقها كخواء لا يزرعون ولا يغرسون ولا يكون أصلهم على الأرض لأنه نفخ عليهم فيبسوا وحملهم العاصف كالقش. والآن بمن تشبهونني فأتعالي , يقول القدوس؟ أرفعوا عيونكم إلى العلي. وأنظروا من خلق هذه كلها , الذي يخرج زينتها عددًا , يدعوها من مياه كثيرة , ومن عزة قوته لا ينسي شيئًا منها , فلماذا تقول يا يعقوب , وبماذا تتكلم يا إسرائيل إن طريقي خفيت عن الله , وأن الله نزع قضائي فمضي؟ والآن أتعلم أنك قد سمعت أن الله الابدي , الله الذي خلق أقطار الأرض لا يتحرك ولا يتعب ولا حد لعلمه؟ الذي يهب للجائع قوتًا , والمعطي وجع القلب للذين (ينتظرون) الله يبتدلون فتتجدد قوتهم , وتنبت له أجنحة كالنسور , يسرعون ولا يتعبون ويمشون ولا يجوعون.
مجدًا للثالوث الأقدس.


الكتاب المقدس: بحث، تفاسير | القراءات اليومية | الأجبية | أسئلة | طقس | عقيدة | تاريخ | كتب | شخصيات | كنائس | أديرة | كلمات ترانيم | ميديا | صور | مواقع

https://st-takla.org/lyrics/ar/liturgy/holy-pascha/216.html

تقصير الرابط:
tak.la/tvvdv55