Reader
A reading from the
Wisdom of Joshua son of Sirach, may his
blessings be with us. Amen.
Ebol'en Ihcou `p]hri
`nCirax pi`provhthc> `erepef`cmou `eqouab ]wpi
neman `amhn efjw `mmoc.
من سفر يشوع بن
سيراخ النبي، بركته المقدسية تكون معنا. آمين.
Sirach 2:1-9
Kev b/> a/-q/
يشوع بن شيراخ 2 :
1 – 9
My son, if thou
come to serve the Lord, prepare thy soul for
temptation. Set thy heart aright, and constantly
endure, and make not haste in time of trouble.
Cleave unto him, and depart not away, that thou
mayest be increased at thy last end. Whatsoever
is brought upon thee take cheerfully, and be
patient when thou art changed to a low estate.
For gold is tried in the fire, and acceptable
men in the furnace of adversity. Believe in him,
and he will help thee; order thy way aright, and
trust in him. Ye that fear the Lord, wait for
his mercy; and go not aside, lest ye fall. Ye
that fear the Lord, believe him; and your reward
shall not fail. Ye that fear the Lord, hope for
good, and for everlasting joy and mercy.
Pa]hri icje xna; mpek
ouoi eerbwk mPo/c/ cebte tekuxh e\anpiracmoc >
couten pek\ht ouo\ fai erok ntek]temjapjep 'en
pchou nnek'ici > Tomk erof ntek]tem\enk ebol
mmof > je ekeaiai 'en tek'ae> \wb niben eqnhou
ejwk ]opou erok ntek]wpi nrefwoun\ht 'en pka\i
mpekqebio>je e]auer dokimazin gar mpinoub \iten
pixrwm> nicwt\wou nte nirwmi 'en ou\rw nqebio>
Na\; erof ouo\ fna]opk erof > couten nekmwit
nteker\elerof > nheter\o; 'at\h mPo/c/ jou]t
'at\h mpefnai> mperriki je nneten\ei >nheter\o;
'at\h mPo/c/ na\; erof> ouo\ netenbexe nnoutako
nheter\o; 'at\h mPo/c/ er\elpic e\anagaqon nem
ouwn' nene\ nem ounai>Ouwou
يا أبنى أن تقدمت
لخدمة الرب هيئ نفسك للتجارب. قوم قلبك وأحتمل ولا
تنحل في زمان أتعابك التصق به ولا تبتعد عنه. لكي
تنمو في آخرتك. أقبل كل ما يأتي عليك لتكون طويل
الروح في أرض تواضعك فأن الذهب يمحص بالنار.
والمختارين من الناس في أتون التواضع آمن به
فينصرك، قوم طرقك، احفظ مخافته وابق عليها في
شيخوختك، وليكن عليه أتكالك. أيها المتقون الرب
أنتظروا رحمته ولا تحيدوا لئلا تسقطوا يا خائفى
الرب آمنوا به فلا يضيع أجركم ويا خائفى الرب
أرجوا الخيرات والحياة الأبدية والرحمة. مجداً
للثالوث الأقدس.
Glory be the Holy
Trinity, our God, forever and ever. Amen.
Ou`wou `n;`triac eqouab
pennou; ]a `ene\ nem ]a `ene\ `nte ni`ene\
throu> `amhn.
مجداً للثالوث
المقدس إلهنا إلى الأبد وإلى أبد الآبدين كلها.
آمين. من يشوع بن شيراخ ص 2: 1 - 9 يا أبنى أن تقدمت لخدمة الرب هيئ نفسك للتجارب. قوم
قلبك وأحتمل ولا تنحل في زمان أتعابك التصق به ولا تبتعد عنه. لكي تنمو في آخرتك.
أقبل كل ما يأتي عليك لتكون طويل الروح في أرض تواضعك فأن الذهب يمحص بالنار. والمختارين من الناس في أتون الذل أباين به فيصيرك
قوم تسلك وليكن عليه أتكالك. أيها المتقون الرب أنتظروا رحمته ولا تحيدوا لئلا
تسقطوا يا خائفى الرب آمنوا به فلا يضيع أجركم ويا خائفى الرب أرجوا الخيرات
والحياة الأبدية والرحمة. مجدًا للثالوث الأقدس.
تنسيق مختلف من موقع الأنبا تكلا
الكتاب المقدس: بحث، تفاسير | القراءات اليومية | الأجبية | أسئلة | طقس | عقيدة | تاريخ | كتب | شخصيات | كنائس | أديرة | كلمات ترانيم | ميديا | صور | مواقع
https://st-takla.org/lyrics/ar/liturgy/holy-pascha/202.html
تقصير الرابط:
tak.la/763rjm7