في البداية لم يكن هناك كتاب معين يجمع القراءات الكنسية، كل كنيسة كانت تحتفظ بنسخة كاملة من العهد الجديد، عادة على جزأين (الأربعة أناجيل في مخطوط واحد ثم الرسائل والأعمال في مخطوط ثان) وفي آخر المخطوط يوضع جدول للقراءات وأيضا جدول للأجزاء المتوافقة بين البشائر الأربعة، مع ملاحظة أن الأناجيل مقسمة إلى أجزاء كبيرة (فصول وأصحاحات) وفقرات أصغر[4]، تحمل أرقاما موضحة على الهامش لتسهيل الرجوع إليها، ومن الواضح أن كل فقرة بها حدث واحد فقط.
البشارة |
عدد الفصول قبطيا |
عدد الأصحاحات |
عدد الفقرات |
عدد الكلمات |
متى |
93 |
68 |
355 |
2650 |
مرقس |
54 |
48 |
236 |
1800 |
لوقا |
85 |
83 |
342 |
3000 |
يوحنا |
46 |
20 |
232 |
2400 |
راجع مخطوط البشائر الأربعة Copte13 المكتبة الأهلية بباريس[5] (أنبا ميخائيل أسقف دمياط ق11-12) Bibliotheque Nationale - Paris
مخطوط دلال القراءات السنوية OR 425 المكتبة البريطانية[6] (المعلقة ق 12- 13)
مخطوط البشائر الأربعة BFBS MS 138 جامعة كامبريدج[7] (حارة الروم ق 16)
Cambridge University - England
مخطوط الرسائل والأعمال والرؤيا MS Hunt 43 مكتبة بودليان - أكسفورد[8] (ق 17) Bodleian Library - Oxford
ومع اختلاف التقسيم أحيانا من مخطوط لآخر، ظهرت عدة محاولات لضبط الفقرات منها:
1- كتابة أول جزء من الفقرة باللغة العربية في المخطوطات القبطية.
راجع مخطوط البشائر الأربعة[9] (ق 14)
Niedersachsische Staats und Universitats Bibliothek Ms 12opt
2- تحديد يوم محدد بجوار الفقرة.
راجع مخطوط الرسائل والأعمال والرؤيا Copte 21 المكتبة الأهلية بباريس[10] (ق 14)
مخطوط الرسائل الكاثوليكون Copte 66 المكتبة الأهلية بباريس[11] (ق 17)
3- تحديد أول الفقرة المطلوب قراءتها ونهايتها.
راجع مخطوط الترتيب الطقسي للبابا غبريال الثامن والثمانون Arabe 98 المكتبة الأهلية بباريس[12] (ق 15).
وهذه مجموعة من صور المخطوطات المذكورة:
_____
[4] ابن كبر (القس أبو البركات) مصباح الظلمة في إيضاح الخدمة، الجزء الأول، مكتبة الكاروز، القاهرة 1971، تحقيق الأب سمير خليل اليسوعي، ص 260.
[5] Copte 13 (PC 13 PDF) يظهر على هامش هذا المخطوط أرقام فقرات البشائر الأربعة وفي نهايته جدول توافق البشائر للأنبا أمونيوس والأنبا أوسابيوس
[6] OR 425 (1694A PDF) يظهر في هذا المخطوط كل من جدول القراءات على مدى السنة وأيضا جدول توافق البشائر.
[7] BFBS MS 138 (1641b PDF) يظهر جدول توافق البشائر للأنبا أمونيوس والأنبا أوسابيوس
[8] MS Hunt 43 (311A PDF) يظهر على هامش هذا المخطوط أرقام فقرات الرسائل والأعمال والرؤيا.
[9] MS12opt (1855PDF) على هامش هذا المخطوط القبطي بداية كل فقرة باللغة العربية.
[10] Copte 21 (981PDF) على الهامش باللغة العربية اليوم المحدد لقراءة هذا الفصل (مثال الأحد الثاني من كيهك)
[11] Copte 66 (725PDF) يظهر في هذا المخطوط بجوار الجزء الأول من رسالة بطرس الأولى أن هذا الجزء يقرأ في الأحد الأول من أبيب والأول من بؤونة والسادس من الخمسين المقدسة، والملفت لانتباه أن هذه هي نفس القراءات في القطمارس المطبوع الحالي.
[12] Arabe 98 (1581PDF) في هذا المخطوط يتم تحديد الجزء المقروء من الإنجيل عن طريق رقم الفقرة ثم بدايتها قبطيا وعربيا ثم نهايتها قبطيًّا وعربيًّا.
الكتاب المقدس: بحث، تفاسير | القراءات اليومية | الأجبية | أسئلة | طقس | عقيدة | تاريخ | كتب | شخصيات | كنائس | أديرة | كلمات ترانيم | ميديا | صور | مواقع
https://st-takla.org/books/anba-makar/katameroc/tables.html
تقصير الرابط:
tak.la/z54zdh7