شرح كلمة
عُوبيد أدوم الجتي
|
St-Takla.org Image:
While the Ark was at his house the Lord blessed Obed-Edom and his family. David
decided to bring the Ark to Jerusalem but do it the way God had instructed Moses
it should be moved. (2 Samuel 6: 11) (1 Chronicles 13: 13-14) - "King David
brings the Ark to Jerusalem" images set (2 Samuel 5:1 - 2 Samuel 6:23, 1
Chronicles 11, 13, 15): image (11) - 2 Samuel, Bible illustrations by James
Padgett (1931-2009), published by Sweet Mediaصورة في
موقع الأنبا تكلا: "وبقي تابوت الرب في بيت عوبيد أدوم الجتي
ثلاثة أشهر. وبارك الرب عوبيد أدوم وكل بيته" (صموئيل الثاني 6: 11) - "ولم ينقل
داود التابوت إليه إلى مدينة داود، بل مال به إلى بيت عوبيد أدوم الجتي. وبقي تابوت
الله عند بيت عوبيد أدوم في بيته ثلاثة أشهر. وبارك الرب بيت عوبيد أدوم وكل ما له"
(أخبار أيام الأول 13: 13-14) - مجموعة "داود الملك يحضر تابوت العهد إلى أورشليم"
(صموئيل الثاني 5: 1 - صموئيل الثاني 6: 23, أخبار الأيام الأول 11, 13, 15) - صورة
(11) - صور سفر صموئيل الثاني، رسم جيمز بادجيت (1931-2009)، إصدار شركة سويت ميديا |
←
اللغة الإنجليزية: Obed-Edom - اللغة العبرية: עובד
אדום - اللغة اليونانية: Ωβήδ-εδώμ - اللغة اللاتينية: Obededom.
اسم عبري معناه "أدوم
يعبد" وهو اسم:
جتّي كان يسكن بالقرب من القدس. حيث مات
عزة لأنه لمس تابوت العهد. وعند موت عزة أمر
داود بنقل التابوت إلى بيت عوبيد أدوم، وبقي
التابوت هناك مدة ثلاثة أشهر. ولذلك بارك الرب بيته وأنعم عليه (2 صم 6: 6- 20؛ 1 أخبار 13: 13، 14).
ويظن البعض أنه اللاوي عوبيد أدوم القورحي.
* انظر استخدامات أخرى لكلمة "عوبيد
أدوم".