شرح كلمة
صِدْقِيَّا
|
St-Takla.org Image:
The cruel Babylonians made Zedekiah watch as they put his sons to death. Then
they put out Zedekiah’s eyes and led him off to Babylon in chains, a prisoner.
(2 Kings 25: 7) (Jeremiah 39: 6-7) - "Jeremiah put into a cistern" images set (2
Kings 25:1-30, Jeremiah 38:1-40:6): image (14) - 2 Kings, Bible illustrations by
James Padgett (1931-2009), published by Sweet Mediaصورة في
موقع الأنبا تكلا: "وقتلوا بني صدقيا أمام عينيه، وقلعوا عيني
صدقيا وقيدوه بسلسلتين من نحاس، وجاءوا به إلى بابل" (الملوك الثاني 25: 7) - "فقتل
ملك بابل بني صدقيا في ربلة أمام عينيه، وقتل ملك بابل كل أشراف يهوذا. وأعمى عيني
صدقيا، وقيده بسلاسل نحاس ليأتي به إلى بابل" (إرميا 39: 6-7) - مجموعة "وضع إرميا
في الجُب" (ملوك الثاني 25: 1-30, إرميا 38: 1 - 40: 6) - صورة (14) - صور سفر
الملوك الثاني، رسم جيمز بادجيت (1931-2009)، إصدار شركة سويت ميديا |
← اللغة الإنجليزية: Zedekiah - اللغة العبرية: מַתַּנְיָהוּ - اللغة اليونانية: Σεδεκίας - اللغة اللاتينية: Sedecias.
اسم عبري معناه "يهوه عدل" أو "عدل
يهوه" right of Jah، وهو:
-
صدقيا الملك، ابن يوشيا
-
صدقيا ابن معسيا
-
صدقيا الرئيس
-
صدقيا ابن كنعنة
-
صدقيا ابن يكنيا
-
صدقيا من خاتمي العهد
-
بنات صدقيا الملك