شرح كلمة
زَابَاد ابْن شمعة
|
St-Takla.org Image:
Later that year, the Syrian army attacked Judah and Jerusalem. King Joash was
wounded in the battle. While recovering from his wounds in bed, he was murdered
by two men who had been friends of Zechariah. (2 Chronicles 24: 23-26) - "Joash
the boy king" images set (2 Kings 11:1 - 2 Kings 12:21): image (12) - 2 Kings,
Bible illustrations by James Padgett (1931-2009), published by Sweet Mediaصورة في
موقع الأنبا تكلا: "وفي مدار السنة صعد عليه جيش أرام وأتوا إلى
يهوذا وأورشليم وأهلكوا كل رؤساء الشعب من الشعب، وجميع غنيمتهم أرسلوها إلى ملك
دمشق. لأن جيش أرام جاء بشرذمة قليلة، ودفع الرب ليدهم جيشا كثيرا جدا لأنهم تركوا
الرب إله آبائهم. فأجروا قضاء على يوآش. وعند ذهابهم عنه، لأنهم تركوه بأمراض
كثيرة، فتن عليه عبيده من أجل دماء بني يهوياداع الكاهن، وقتلوه على سريره فمات.
فدفنوه في مدينة داود، ولم يدفنوه في قبور الملوك. وهذان هما الفاتنان عليه: زاباد
بن شمعة العمونية، ويهوزاباد بن شمريت الموآبية" (أخبار الأيام الثاني 24: 23-26) -
مجموعة "يوآش الملك الفتى" (ملوك الثاني 11: 1 - ملوك الثاني 12: 21) - صورة (12) -
صور سفر الملوك الثاني، رسم جيمز بادجيت (1931-2009)، إصدار شركة سويت ميديا |
← اللغة الإنجليزية: Zabad - اللغة العبرية: זָבָד - اللغة اليونانية: Ζαβεδ - اللغة اللاتينية: Zabad.
اسم عبري
معناه "الله قد وهب" أو "هِبَة" أو "مانِح" giver:
ابن
شمعة العمونية وأحد الفاتنين والقاتلين
للملك يوآش, انتقامًا لدماء زكريا بن يهوياداع الكاهن (2 أخبار 24: 22، 25، 26) ويدعى أيضًا
يوزاكار (2 مل 12: 21).
واسم القاتل الآخر هو يهوزاباد بن شمريت
الموآبية.
* انظر استخدامات أخرى لكلمة "زاباد".