← اللغة الإنجليزية: Beerlahairoi - اللغة العبرية: בְּאֵר לַחַי רֹאִי - اللغة اليونانية: Φρέαρ Λαχαΐ-ροΐ - اللغة اللاتينية: puteum Viventis et videntis me.
وهذه عبارة معناها "بئر الحي الذي يراني" The well of him that liveth and seeth me عين ماء بين قادش وبارَد (تك 16: 14؛ 24: 62؛ 25: 11) في الطريق من أشور إلى مصر اتجهت هاجر المصرية عند هربها من سيدتها. ويدل (تك 25: 11) على أن هذه البئر لا تبعد كثيرًا عن جرار. ويقول رولاند أنه وجد البئر عند عين مُوَيْلح 50 ميلًا جنوب بئر سبع ونحو 11 ميلًا غرب عين قادش.
الكتاب المقدس: بحث، تفاسير | القراءات اليومية | الأجبية | أسئلة | طقس | عقيدة | تاريخ | كتب | شخصيات | كنائس | أديرة | كلمات ترانيم | ميديا | صور | مواقع
تقصير الرابط:
tak.la/fckjj9c