The Ninth
Hour of Wednesday of the Holy Pascha
Prophecies
Priest
Prophecies of the
ninth hour of Wednesday of the Holy Pascha, may
its blessings be with us. Amen.
نبوات الساعة
التاسعة من يوم الأربعاء من البصخة المقدسة،
بركاتها علينا. آمين.
Reader
A reading from the
book of Genesis of Moses the prophet, may his
blessings be with us. Amen.
~Ebol'en ;genecic `nte
Mwuchc pi`provhthc> `erepef`cmou `eqouab ]wpi
neman `amhn efjw `mmoc.
من سفر التكوين
لموسى النبي، بركته المقدسة تكون معنا. آمين.
Genesis 24:1-9
Kev k/d/> a/ - q/
تكوين 24 : 1- 9
And Abraam was
old, advanced in days, and the Lord blessed
Abraam in all things. And Abraam said to his
servant the elder of his house, who had rule
over all his possessions, Put thy hand under my
thigh, and I will adjure thee by the Lord the
God of heaven, and the God of the earth, that
thou take not a wife for my son Isaac from the
daughters of the Chananites, with whom I dwell,
in the midst of them. But thou shalt go instead
to my country, where I was born, and to my
tribe, and thou shalt take from thence a wife
for my son Isaac. And the servant said to him,
Shall I carry back thy son to the land whence
thou camest forth, if haply the woman should not
be willing to return with me to this land? And
Abraam said to him, Take heed to thyself that
thou carry not my son back thither. The Lord the
God of heaven, and the God of the earth, who
took me out of my father’s house, and out of the
land whence I sprang, who spoke to me, and who
swore to me, saying, I will give this land to
thee and to thy seed, he shall send his angel
before thee, and thou shalt take a wife to my
son from thence. And if the woman should not be
willing to come with thee into this land, thou
shalt be clear from my oath, only carry not my
son thither again. And the servant put his hand
under the thigh of his master Abraam, and swore
to him concerning this matter.
Ouo\ abraam ne ou'ello
pe eafaiai 'en nefe\oou> ouo\ aPo/c/ cmou
eAbraam kata ca nrh; niben> Ouo\ peje Abraam
mpefalou pini]; nte pefhi > parxwn nte netentaf
throu >je xa tekjij 'a paaloj > ntatarkok ePo/c/
v; nte tve> nem V; nte pka\i > \ina ntek]temsi
c\imi mpa]hri Icaak ebol'en ni]eri nte
nixananeoc> nhe;]op n'htou anok Alla
ntek]epaka\i > pwa etai]wpi n'htf nem e'oun
etavulh> ekesi nouc\imi mpa]hri Icaak ebol mmau
> Peje pialou naf> je mhpote ntec]temouw] nje
;c\imi emo]i nemhi \ivouei mpaika\i >xouw]
ntatacqo mpek]hri epika\i etaki ebol n'htf> Peje
Abraam naf je ma\qhk erok mpertacqo mpa]hri emau
Po/c/ V; nte tve ouo\ V; nte pka\i> vhetafent
ebol'en phi mpaiwt > nem ebol'en pka\i etaujvoi
ebol n'htf > vhetafcaji nemhi ouo\ afwrk nhi
efjw mmoc> je eie; mpai ka\i nak nem pekjroj >
nqof efetaouo mpefaggeloc 'ajwk> ekesi nouc\imi
mpa]hriIcaak ebol mmau> E]wp de ntec]temouw] nje
;c\imi ei nemak epaika\i eke]wpi ektoubhout
ebol\a p aana]>monon rw nqwf mpertacqo mpa]hri
emau > Ouo\ pialou afxw ntefjij 'apaloj nAbraam
pef > afwrk naf eqbe pai caji > Ouwou
وشاخ إبراهيم وهرم
أيامه وبارك الرب إبراهيم في كل شيء، فقال إبراهيم
لعبده كبير بيته المولى على جميع ماله، ضع يدك تحت
فخذي لأستحلفك بالرب إله السماء وإله الأرض، أن
لا تأخذ زوجة لإبني إسحق من بنات الكنعانيين اللذين
أنا ساكن بينهم، بل أنطلق إلى ارضي والموضع الذي
كنت فيه وإلى عشيرتي وتأخذ زوجة لإبني اسحق من
هناك، فقال العبد له : ربما لا تشاء المرأة أن
تأتي معي لبعد هذه الأرض، أتريد أن أرد ابنك إلى
الأرض التي خرجت منها ؟ فقال له إبراهيم : أحذر من
أن ترد إبني إلى هناك لأن الرب إله السماء وإله
الأرض الذي أخذني من بيت أبي ومن الأرض التي ولدت
فيها الذي كلمني وأقسم لي قائلًا: أنى أعطيك هذه
الأرض ولنسلك، وهو يرسل ملاكه أمامك فتأخذ زوجة لإبنى اسحق من هناك، وإن لا تشاء المرأة أن تأتي
معك إلى هذه الأرض فتكون أنت بريء من حلفى، فقط لا
ترجع إبني إلى هناك. فوضع العبد يده تحت فخذ
إبراهيم سيده وحلف له من أجل هذا الأمر.مجداً
للثالوث القدوس.
Glory be the Holy
Trinity, our God, forever and ever. Amen.
Ou`wou `n;`triac eqouab
pennou; ]a `ene\ nem ]a `ene\ `nte ni`ene\
throu> `amhn.
مجداً للثالوث
المقدس إلهنا إلى الأبد وإلى أبد الآبدين كلها.
آمين. من سفر التكوين لموسى النبي ص 24: 1-
9
تنسيق مختلف من موقع الأنبا تكلا
وشاخ إبراهيم وهرم أيامه وبارك الرب إبراهيم في كل شيء، فقال إبراهيم لعبده كبير
بيته المولى على جميع ماله، ضع يدك تحت فخذي لأستحلفك بالرب إله السماء وإله الأرض،
أن لا تأخذ زوجة لإبنى إسحق من بنات الكنعانيين اللذين أنا ساكن بينهم، بل أنطلق إلى
ارضي والموضع الذي كنت فيه وإلى عشيرتى وتأخذ زوجة لإبنى اسحق من هناك، فقال العبد
له: ربما لا تشاء المرأة أن تأتي معي لعبد هذه الأرض، أتريد أن أرد ابنك إلى الأرض
التي خرجت منها؟ فقال له إبراهيم: أحذر من أن ترد إبني إلى هناك لأن الرب إله
السماء وإله الأرض الذي أخذنى من بيت أبي ومن الأرض التي ولدت فيها الذي كلمني أقسم
لي قائلًا: أنى أعطيك هذه الأرض لنسلك، وهو يرسل ملاكه أمامك كلمني وأقسم لي
قائلًا: أنى أعطيك هذه الأرض ولنسلك، وهو يرسل ملاكه أمامك فتأخذ زوجة لإبنى اسحق
من هناك، وإن تشاء المرأة أن تأتي معك إلى هذه الأرض فتكون أنت بريء من حلفى، فقط لا
ترجع إبني إلى هناك. فوضع العبد يده تحت فخذ إبراهيم سيده وحلف له من أجل هذا
الأمر. مجدًا للثالوث القدوس
الكتاب المقدس: بحث، تفاسير | القراءات اليومية | الأجبية | أسئلة | طقس | عقيدة | تاريخ | كتب | شخصيات | كنائس | أديرة | كلمات ترانيم | ميديا | صور | مواقع
https://st-takla.org/lyrics/ar/liturgy/holy-pascha/271.html
تقصير الرابط:
tak.la/3v797y4