Exposition |
The priest and the
congregation say |
In the name of the
Trinity, one in essence, the Father and the Son,
and the Holy Spirit |
"en `vran `n;`triac>
`noumooucioc> ~Viwt nem ~P]hri> nem Pipneuma
`eqouab. |
بإسم الثالوث
المساوى. الآب والإبن والروح القدس. |
Hail thee O Mary,
the pure dove, who has born for us, God the
Logos. |
Xere ne Mari`a>`srompi
eqnecwc> qh`etacmici nan> `mV; pilogoc. |
السلام لك يا مريم
الحمامة الحسنة التي ولدت لنا الله الكلمة. |
Priest |
The exposition of
the sixth hour of the eve of Wednesday of the
Holy Pascha, may its blessings be us. Amen. |
طرح الساعة السادسة
من ليلة الأربعاء من البصخة المقدسة، بركاتها
علينا. آمين. |
Reader |
Behold these
virtues and parables that our Lord of Glory
Jesus – the source of every grace and good – has
told us; He who granted mankind to partake in
His kingdom. Listen, think, and understand and
know his blessed parables, for the sake of the
prudent virgins who were mentioned in the Bible
and were likened to his kingdom; full of joy and
exultation. Ten virgins: five foolish and five
wise, said the Lord. As He tells us, there was
no distinction between them as virgins; but they
differed in their deeds. Thus, He praised and
blessed the wise five (virgins) because they
were earnest and prudent. They filled their
lanterns with oil and kept the surplus in their
containers. As for the foolish virgins, they
were lackadaisical and did not prepare their
lanterns. When they all woke up at the given
time to proceed with their procession ahead of
the bridegroom, their lanterns became useless at
the wedding time and were unable to accompany
the bridegroom. Those who are prepared,
accompanied him to the wedding and the somnolent
ones stayed outside. |
يالهذة الفضائل
وهذة الامثال التي قالها ملك المجد الذي هو يسوع
ملك النعمة والخيرات المكمل السلام الذي انعم لجنس
البشر بشركة ملكوتة اسمعوا وتاملوا وافهموا
واعلموا امثالة الطوباوية من اجل العذارى الحكيمات
اللواتي نطق من أجلهن في الانجيل وشبههن بملكوتة
المملوء فرحا وسرورا عشر عذارى قال الرب خمس
جاهلات وخمس حكيمات قال هؤلاء العشرة كن عذراى
ولكنهن افترقن لاجل أعمالهن فطوب الحكيمات
الفهيمات لانهن صنعن الحكمة بايجاد وملان مصابيحهن
من الزيت واوعيتهن مما فضل عنهن فاما العذارى
الجاهلات فتكاسلن ولم يفهمن قيمة مصابيحهن فلما
قمن جميعهن في ساعة واحدة ليمشين قدام العريس
تعطلب مصابيحهن وقت الفرح ولم يحضرن مع العريس
والمستعدات دخلن معة الى العرس والمتكاسلات وقفن
خارجا. |
The priest and the
congregation say |
Christ our Savior,
has come and has borne suffering, that through
His passion, He may save us. |
Pi`xrictoc pencwthr>
af`i af]ep`mka\> \ina 'en nef `mkau\> `ntefcw;
`mmon. |
المسيح مخلصنا جاء
وتألم عنا لكي بآلامه يخلصنا. |
Let us glorify
Him, and exalt His Name, for He has done us
mercy, according to His great mercy. |
Maren;`wou naf> tensici
`mpefran> je aferounai neman> kata pekni];
`nnai. |
فلنمجده ونرفع إسمه
لأنه صنع معنا رحمةً كعظيم رحمته. |