Reader
A homily of our
holy father abba Shenouti the Archimandrite, may
his blessings be us. Amen.
Oukathxhchc `nte peniwt`
eqouab abba }enou; pi`arxhman`drithc>
`erepef`cmou `eqouab ]wpi neman `amhn.
عظة لأبينا القديس
أنبا شنودة رئيس المتوحدين، بركته المقدسة تكون
معنا. آمين.
Occasionally there
are some deeds which we may think they are good
while in God's eyes they are bad. For example,
the unqualified tolerance of sinners in holy
places may lead them to be indifferent to sin.
For example, the Lord did not plant good trees
and bad trees in paradise but only good trees.
He did not plant fruitless trees or trees with
bad fruits. Even man himself when he disobeyed
the commandment He was not indifferent about
man's inequity but expelled him from paradise.
From this we can see dear beloved that the
houses of the Lord should not be filled with bad
and good people - as is the case in the world
where the saints and sinners, the injust and the
impure mingle together. It is incumbant on us to
remind those who come to the house of the Lord
to behave appropriately. I know that the whole
earth is God's, but if we make His house just
like the rest of the earth what is going to
distinguish the house of the Lord from the rest.
If I as a servant of God commit the same deeds
as the wicked then I do not deserve to be called
a servant of God. For we often sin and are
unable to judge ourselves with the same standard
we judge others. You see no one can fill your
place with dirt unless they notice your lack of
interest in it. Just like the king's pages; they
can not let everyone in the king's house whether
they honor the king's decree or whether they
ignore them without the king's permission. If
they deviate from this (rule) they receive
punishment.
Ouon \an\bhoui enmeuI
erwou je \anagaqon ne> e\anpet\wou ne 'aten V;>
ete vai pe je enfai 'a nenerhou enernobi 'en
nitopoc eq/u/ > neta Po/c/ si an ebol 'en ni]]hn
et\wou nem ni]]hn eqnaneu afso mpiparadicoc>
alla je etafsi ebol 'en ni]]hn eqnaneu afsof
Ouo\ etafsof an 'en \an]]hn natouta\ ie ef\wou
nje pouta\ ouo\ monon vai> alla nem nirwmi
etafxau mmauatou emau > 'en pjin qrou
erparabenin mpeferanaxecqe > alla af\itou ebol
n'htf > Ariemi ebol 'en vai wnicnhou mmenrit> je
c]ean ema\ nitopoc eq/u/ nte V; ebol 'en nirwmi
et\wou nem niagaqoc mvrh; etepikocmoc thrf mo\
nrefernobi nem refsinjonc > nem \anagaqoc nem
\anakaqartoc> alla nheternobi e]temxau n'htou
alla e\itou ebol ;cwoun je pika\i thrf va Po/c/
pe ouo\ icje kata vrh; mpefhi pairh; pe pika\i
thrf> iemmon \ouo rw ]op ouo\ enerou n'htou Ouo\
icje kata vrh; nnapet\wou throu pairh; nheter
pet\wou throu 'en pka\i eqbeou anok eumou; eroi
je ouhb > oumh] gar ncop ntenemian je ten;\ap
eron > 'en vheten jwmmof > mpare \li gar
]ertolman ema\ pekhi 'en \answ'em ak]tem qwt
n\ht 'en vai> oude gar mpare niciour nte piouro
sirwmi niben e'oun epefhi > nhetare\ eninomoc
nem nhetoi natcwtem ncwf> euiri nnhet c]ean je
nfer\li nwou an pe> Maren er cvragizin
n;kathxhcic nte peniwt eq/u/ abba }enou;>
vhetaferouwini mpennouc nem nibal ntenen\ht >
'en vran mviwt nem p]hri nem pipna eq/u/
قد توجد أعمال
نخالها أنها صالحة. ولكنها رديئة عند الله. وذلك
إننا نتغاضى عن بعضنا بعضاً فنخطئ في المواضع
المقدسة. لأن الرب لم يغرس في الفردوس للأشجار
الصالحة والغير الصالحة بل غرسه من الأشجار
الصالحة فقط. ولم يغرس فيه أشجاراً غير مثمرة أو
رديئة الثمر. وليس هذا فقط. بل والناس أنفسهم
الذين جعلهم هناك. عند ما خالفوا لم يحتملهم بل
أخرجهم منه. فمن هذا إعلموا أيها الأخوة الأحباء
أنه لا يجب أن نملأ مساكن الله المقدسة من الناس
الأشرار والصالحين. كما في العالم المملوء من
الخطاة والظالمين والقديسين والأنجاس. ولكن الذين
يخطئون لا يتركهم فيها بل يخرجهم. أنا أعرف أن
الأرض كلها هي للرب. فاذا كان بيته كباقي الأرض.
فما هي ميزته إذن على غيره. فأن كنت وأنا الكاهن
أعمل الشر كما يعمله الأشرار على الأرض فلا يحق لي
أن أدعى كاهناً لأنه مراراً كثيرة نخطئ ولا نعرف
كيف يدين أنفسنا بما نقول. لا يتجرأ أحد أن يملأ
بيتك قذارة إلا إذا رأى منك التهاون ولا حجاب
الملك يتجرأون أن يدخلوا بكل إنسان إلى بيته من
الحافظين مراسيمه والمخالفين لها الإ بأمره. ومتى
عملوا بخلاف ذلك يعاقبون. فلنختم موعظة أبينا
القديس أنبا شنودة الذي أنار عقولنا وعيون قلوبنا
بأسم الآب والأبن والروح القدس الأله الواحد آمين.
We conclude the
homily of our holy father abba Shenoutim, the
Archimandrite, who enlightened our minds and our
hearts. In the name of the Father, and the Son,
and the Holy Spirit, one God. Amen.
Marener `c`vragizin
`n;kathxhcic `nte peniwt `eqouab abba }enou;
piarxh mandri;hc> vhetaferouwini `mpennouc nem
nibal `nte nen\ht> 'en `vran `m~Viwt nem ~P]hri
nem Pi`pneuma `eqouab ounou; `nouwt `amhn.
نختتم عظة أبينا
القديس أنبا شنودة رئيس المتوحدين الذي أنار
عقولنا وعيون قلوبنا بإسم الآب الإبن والروح القدس
إله واحد. آمين. عظة لأبينا القديس أنبا شنودة قد توجد أعمال نخالها أنها صالحة. ولكنها رديئة عند
الله. وذلك إننا نتغاضى عن بعضنا بعضًا فنخطئ في المواضع المقدسة. لأن الرب لم يغرس
في الفردوس للأشجار الصالحة والغير الصالحة بل غرسه من الأشجار الصالحة فقط. ولم يغرس فيه أشجارًا غير مثمرة أو رديئة الثمر. وليس
هذا فقط. بل والناس أنفسهم الذين جعلهم هناك. عند ما خالفوا لم يحتملهم بل أخرجهم
منه. فمن هذا إعلموا أيها الأخوة الأحباء أنه لا يجب أن نملأ مساكن الله المقدسة من
الناس الأشرار والصالحين. كما في العالم المملوء من الخطاة والظالمين والقديسين
والأنجاس. ولكن الذين يخطئون لا يتركهم فيها بل يخرجهم. أنا
أعرف أن الأرض كلها هي للرب. فاذا كان بيته كباقي الأرض. فما هي ميزته إذن على
غيره. فأن كنت وأنا الكاهن أعمل الشر كما يعمله الأشرار على الأرض فلا يحق لي أن
أدعى كاهنًا لأنه مرارًا كثيرة نخطئ ولا نعرف كيف يدين أنفسنا بما نقول. لا يتجرأ أحد أن يملأ بيتك قذارة إلا إذا رأى منك
التهاون ولا حجاب الملك يتجرأون أن يدخلوا بكل إنسان إلى بيته من الحافظين مراسيمه
والمخالفين لها الإ بأمره. ومتى عملوا بخلاف ذلك يعاقبون. فلنختم موعظة أبينا..
تنسيق مختلف من موقع الأنبا تكلا
الكتاب المقدس: بحث، تفاسير | القراءات اليومية | الأجبية | أسئلة | طقس | عقيدة | تاريخ | كتب | شخصيات | كنائس | أديرة | كلمات ترانيم | ميديا | صور | مواقع
https://st-takla.org/lyrics/ar/liturgy/holy-pascha/170.html
تقصير الرابط:
tak.la/gy4zmxj