Morning Supplication | |
Then the priest says the morning supplication while fasting and kneeling three times | |
Let us beseech God to have mercy and compassion upon us, to hear us and support us, and to accept the prayers and supplications of His saints on our behalf at all times, and forgive us our sins. |
اطلبوا لكي يرحمنا الله ويتراءف علينا ويسمعنا ويعيننا ويقبل سؤالات وطلبات قديسيه منهم عنا بالصلاح في كل حين ويغفر لنا خطايانا. |
Let us beseech God for the peace of the One Holy catholic and Apostolic Church, and God's salvation and comfort in all places, and to forgive us our sins. |
اطلبوا عن سلام الواحدة الوحيدة المقدسة الجامعة الرسولية الكنيسة. وخلاص الله في الشعوب والطمأنينة بكل موضع ويغفر لنا خطايانا. |
Let us beseech God for our fathers and brothers who are sick with diverse diseases in this place and all places, that God may grant them and us the healing and good health, and forgive us our sins. |
اطلبوا عن آبائنا واخوتنا المرضى بكل الأمراض في هذا الموضع وكل مكان لكي ينعم لنا الرب إلهنا وإياهم بالعافية والشفاء ويغفر لنا خطايانا. |
Let us pray and ask for our fathers and brothers who are travelling, and those who intend to travel in all places, may God aid their ways; those who are travelling by seas, rivers, lakes, byways or other means, may the Lord our God guide them, bring them back in safety, and forgive us our sins. |
صلوا واطلبوا عن آبائنا واخوتنا المسافرين والذين اضمروا السفر بكل مكان ليسهل طرقهم جميعاً أن كانوا في البحار أو الأنهار أو الينابيع أو الطرق المسلوكة والذي جعلوا سفرهم بكل نوع لكي يرشدهم الرب إلهنا ويردهم إلى مساكنهم بسلام ويغفر لنا خطايانا. |
Let us pray and ask for the winds of heaven, the fruits of the earth, all the trees and vineyards and all fruit bearing trees in the universe, that Christ our God may bless them, and forgive us our sins. |
صلوا واطلبوا عن اهوية السماء وثمرات الأرض وكل الأشجار والكروم وكل شجرة مثمرة في جميع المسكونة لكي يباركها الرب إلهنا ويكملها بسلام ويغفر لنا خطايانا. |
Let us pray and ask that God may grant us mercy before the sovereign rulers, incline their hearts with goodness towards us at all times, and forgive us our sins. |
صلوا واطلبوا لكي يعطينا الله رحمة ورأفة أمام السلاطين الأعزاء ويعطف قلوب المتولين علينا بالصلاح في كل حين ويغفر لنا خطايانا. |
Let us pray and ask for our fathers and brothers who have slept and reposed in the faith of Christ from the beginning, our holy fathers, the Patriarchs, the Metropolitans, the Bishops, our fathers the protopriests, and priests, our brothers the deacons, our fathers the monks, and our brothers the laymen, and for the repose of all departed Christians; that Christ our God may repose their souls, and forgive us our sins. |
صلوا واطلبوا عن آبائنا واخوتنا الذين رقدوا وتنيحوا في الإيمان بالمسيح منذ البدء آبائنا البطاركة وآبائنا المطارنة وآبائنا الأساقفة وآبائنا القمامصة وآبائنا القسوس وأخوتنا الشمامسة وآبائنا الرهبان واخوتنا العلمانيين وعن كل الذين تنيحوا من المسيحيين لكي ينيح الرب إلهنا نفوسهم أجمعين ويغفر لنا خطايانا. |
Let us pray and ask for those who attend to the offerings and oblations, the wine, the oil, the incense, the coverings of the altar, the books of prayers, and the vessels of the altar, that Christ our God may reward them in heavenly Jerusalem, and forgive us our sins. |
صلوا واطلبوا عن المهتمين بالصعائد والقرابين والخمر والزيت والبخور والستور وكتب القراءة وكل أواني المذبح لكي يعوضهم الرب إلهنا عن أتعابهم في أورشليم السمائية ويغفر لنا خطايانا. |
Let us pray and ask for the catechumens, that the Lord our God may bless them, enlighten their hearts, confirm them in the Orthodox faith until the end, and forgive us our sins. |
صلوا واطلبوا عن موعوظي شعبنا لكي يباركهم الرب ويفتح عيون قلوبهم ويثبتهم على الإيمان الارثوذكسي إلى النفس الأخير ويغفر لنا خطايانا. |
Let us pray and ask for this holy Church, and all Orthodox Churches, the desert monasteries, the elders dwelling therein, and for the peace of the whole world, that the Lord may protect us and them from all evil, and forgive us our sins. |
صلوا واطلبوا عن هذا المسكن وكل مساكن وأديرة الشعوب الأرثوذكسيين في البرارى والشيوخ السكان فيها وعن طمأنينة كل العالم معاً. لكي يحفظنا الرب إلهنا وإياهم من كل سوء ومن كل شر ويغفر لنا خطايانا. |
Let us pray and ask for the life of our venerable father, Patriarch (...) (and also his partner in the apostolic service our father the metropolitan (bishop) abba (...) that the Lord God may keep him (them) and confirm him (them) in his (their) see for many years and peaceful times, and forgive us our sins. |
صلوا واطلبوا عن حياة وقيام أبينا المكرم رئيس الأساقفة الأب البطريرك انبا (فلان) (وكذلك شريكه في الخدمة الرسولية الآب المطران أو الأسقف فلان) لكي يحفظ الرب لنا حياتهم ويثبتهم على كراسيهم سنين عديدة وأزمنة سالمة هادئة مديدة ويغفر لنا خطايانا. |
Let us pray and ask for our Orthodox fathers: Metropolitans, Bishops in every place, the protopriests, the priests, the deacons, and all the orders of the Church: that Christ our Lord may keep them, strengthen them, and forgive us our sins. |
صلوا واطلبوا عن آبائنا المطارنة والأساقفة الأرثوذكسيين بكل مكان والقمامصة والقسوس والشمامسة وكل طغمات الكنيسة لكي يحفظهم المسيح إلهنا ويقويهم ويغفر لنا خطايانا. |
Let us pray and ask for this gathering and all Orthodox gatherings; that the Lord our God may bless and fulfill them, and forgive us our sins. |
صلوا واطلبوا عن اجتماعنا هذا وكل اجتماع الشعوب الأرثوذكسيين لكي يباركهم الرب إلهنا ويكلمهم بسلام ويغفر لنا خطايانا. |
Let us pray and ask for all the hierarchies of the Holy Church, and all the orders of the kleros; that the Lord our God may bless and support them, and forgive us our sins. |
صلوا واطلبوا عن تدبير البيعة المقدسة وكل رتب الكهنوت لكي يباركهم الرب إلهنا ويقويهم ويغفر لنا خطايانا. |
Let us pray and ask for those who labor and toil in the Holy Church and with the Orthodox people; that the Lord our God may have mercy on them, and forgive us our sins. |
صلوا واطلبوا عن كل نفس لها تعب في الكنيسة المقدسة ومع الشعب الأرثوذكسي لكي يضع الرب إلهنا معهم رحمة ويغفر لنا خطايانا. |
Let us pray and ask for all Christ-loving rulers who asked us to remember them in our prayers; that the Lord God may bless and remember them in His mercy and grant them favor before powerful rulers, and forgive us our sins. |
صلوا وأطلبوا عن محبي المسيح الأراخنة الذين أمرونا أن نذكرهم باسمائهم لكي يباركهم الرب إلهنا ويذكرهم بالرحمة ويعطيهم النعمة امام السلاطين الأعزاء ويغفر لنا خطايانا. |
Let us pray and ask for the poor, the weak, the farmers, and all those who are in adversities of any kind; that our Lord be merciful with us and them, and forgive us our sins. |
صلوا واطلبوا عن المساكين والفلاحين والضعفاء وعن كل نفس متضايقة بكل نوع لكي يتراءف علينا الرب إلهنا واياهم ويغفر لنا خطايانا. |
Let us pray and ask for those who are in the distress of prisons, dungeons, captivity, or exile, and those who are afflicted by devils, that the Lord our God may loosen them from their burdens, and forgive our sins. |
صلوا واطلبوا عن كل المتضايقين الذين في السجون وفي المطابق والذين في النفي أو في السبي والمربوطين من جهة رباطات الشياطين لكي يعتقهم الرب إلهنا من متاعبهم ويغفر لنا خطايانا. |
Let us pray and ask for all the souls assembled with us this day, in this place, seeking forgiveness for their souls; that the Lord's kindness may encompass us and them, and forgive us our sins. |
صلوا واطلبوا عن كل النفوس المجتمعة معنا اليوم في هذا الموضع يطلبون الرحمة لنفوسهم لكي تدركنا مراحم الرب إلهنا وإياهم ويغفر لنا خطايانا. |
Let us pray and ask for those who asked us to remember them in our prayers; that the Lord our God may remember them according to His goodness at all times, and forgive our sins. |
صلوا واطلبوا عن الذين أوصونا أن نذكرهم كل واحد واحد باسمه لكي يذكرهم الرب إلهنا بالصلاح في كل حين ويغفر لنا خطايانا. |
Let us pray and ask for the rising of the waters of the rivers this year; that Christ our Lord may bless and raise them according to their measure, give joy to the face of the earth, support us, save man and animals, and lift from the world death, famine, epidemics, perishability, captivity, and the sword of the enemies; and grant peace and tranquility for our Holy Orthodox Church, and raise the state of his Orthodox Christians in the whole world now, and forever, and forgive us our sins. |
صلوا واطلبوا عن صعود مياه الأنهار في هذه السنة لكي يباركها المسيح إلهنا ويصعدها كمقدارها ويفرح وجه الأرض بالنيل ويعولنا نحن البشر ويعطي النجاة لشعبه والماشية ويرفع عن العالم الموت والغلاء والوباء والفناء والسبي وسيف الأعداء ويجعل الهدوء والسلام والطمأنينة في البيعة المقدسة ويرفع شأن المسيحيين في كل مكان وفي كل المسكونة إلى النفس الأخير ويغفر لنا خطايانا. |
Let us pray and ask for this Holy Week of Pascha of our Savior; that He may complete it for us in peace and bring us the joy of His Holy Resurrection in safety, and forgive us our sins. |
صلوا واطلبوا عن هذه البخسة المقدسة التي لمخلصنا الصالح لكي يكملها لنا بسلام ويرينا بهجة قيامته المقدسة ونحن جميعاً سالمين ويغفر لنا خطايانا. |
| |
اطلبوا عن آبائنا واخوتنا وكل الذين اجتمعوا معنا في هذه الأماكن الطاهرة الشريفة طالبين مغفرة لخطاياهم ورحمة لنفوسهم لكي المسيح إلهنا يجعلهم مستحقين زيارة قيامته المقدسة ومكان آلامه المحيية ويقبل زيارتهم ويغفر لهم خطاياهم ويحنن عليهم قلوب المتولين عليهم ويعيدهم إلى أماكنهم سالمين غانمين ويأت بهم إلى هذه الأماكن الطاهرة سنين كثيرة وهم فرحين مبتهجين ويبارك منازلهم ويجمعنا نحن وأياهم في مدينة أورشليم السمائية بعد العمر الفسيح ويغفر لنا خطايانا. | |
| |
اطلبوا عن نياح نفس أبينا الطوباوي المكرم رئيس الأساقفة أنبا (فلان) لكي المسيح إلهنا ينيحها في فردوس النعيم ويقيم لنا راعياً صالحاً ويغفر لنا خطايانا. |
طلبة المساء: نسأل ونتضرع
إليك أيها السيد الله الآب |
كتاب طقس البصخة المقدسة: دليل أسبوع الآلام |
المزمور، مقدمة الإنجيل، الإنجيل قبطي وعربي |
الكتاب المقدس: بحث، تفاسير | القراءات اليومية | الأجبية | أسئلة | طقس | عقيدة | تاريخ | كتب | شخصيات | كنائس | أديرة | كلمات ترانيم | ميديا | صور | مواقع
https://st-takla.org/lyrics/ar/liturgy/holy-pascha/03.html
تقصير الرابط:
tak.la/afbhv9z