St-Takla.org  >   Lyrics-Spiritual-Songs  >   Words-of-Coptic-Alhan-Tasbeha-Kodas  >   Arabic-Coptic-Liturgy-Lyrics  >   4-St-Cyril-Liturgy
 

كتاب الخولاجي في الكنيسة القبطية الأرثوذكسية (كلمات القداس الإلهي)

القداس الكيرلسي للقديس كيرلس عمود الدين (رقم 24)
3- يا رئيس الحياة

 

Priest: Pi`precbuteroc@ الكاهن:
Pray. `Slyl. صلوا.
Deacon: Pidiakwn@ الشماس:
Stand up for prayer. `Epi `proceu,y `cta;yte. للصلاة قفوا.
Priest: Pi`precbuteroc@ الكاهن:
Peace be with all. `Iryny paci. السلام لجميعكم.
People: Pilaoc@ الشعب:
And with your spirit. Ke tw `pneumati cou. ولروحك أيضاً.
Priest: Pi`precbuteroc@ الكاهن:
O Author of life and King of the ages. O God, unto whom every knee bows, those in the heavens, those on earth, and those under the earth. `Par,ygoc `nte `pwnq ouoh `pOuro `nte ni`eneh. `V] vyet`ere keli niben kwlj naf@ nyetqen nivyou`i@ nem nyethijen pikahi@ nem nyetcapecyt `m`pkahi. يا رئيس الحياة وملك الدهور. أللهم يا مَنْ تجثو له كل ركبة، ما في السموات وما على الأرض وما تحت الأرض.
To whom all are humbled and under the yoke of servitude, bowing the head to the scepter of His kingship. Vyetere `ptyrf ;ebiyout@ ouoh `fsop qen oumo] `mmetbwk@ qa `p[nejwf `m`p`sbwt `nte tefmetouro. الذي الكل مذلول وخاضع بعُنق العبودية تحت خضوع قضيب ملكه.
Who are glorified by the angelic hosts and the heavenly orders and the rational natures with unceasing voices declaring His godhead. Vy`etou]`wou naf `nje ni`ctratia `naggelikon@ nem nitagma `n`epouranion@ nem nivucic `nno`yron@ qen ou`cmy `nat,rwc `n;e`oligikon. الذي تمجده الأجناد الملائكية، والطغمات السمائية، والطبائع العقلية، بصوت لا يسكت ناطق بألوهيته.
And You were pleased that we frail earthly men should also serve You, not on account of the purity of our hands, since we have wrought no goodness on earth. Ouoh `eak]ma] `ejwn hwn qa nijwb `nrem`nkahi e;rensemsi nak@ e;be `ptoubo an `nte nenjij@ ou gar `mpen`iri `mpi`aga;on hijen pikahi. وإذ سُررت بنا نحن أيضاً الضعفاء الأرضيين أن نخدمك، لا من أجل نقاوة أيدينا، لأننا لم نفعل الصلاح على الأرض.
But rather desiring to give to us, we undeserving wretches, of Your purity. Receive us unto Yourself, O good One and Lover of mankind, as we draw near to Your holy altar, according to the multitude of Your mercies. Alla akouws `e] nan `anon qa ni`ebiyn ouoh etoi `nat`m`psa `ebolqen pektoubo. Sopten `erok pi`Aga;oc ouoh `mMairwmi@ enqwnt `mmon `epek;uciactyrion =e=;=u@ kata `p`asai `nte peknai. بل مريداً أن تعطينا نحن البائسين غير المستحقين من طهرك. إقبلنا إليك أيها الصالح محب البشر، إذ ندنو من مذبحك المقدس ككثرة رحمتك.
And make us worthy of the heavenly peace which befits Your divinity and is full of salvation, that we may give the same to one another in perfect love. And greet one another with a holy kiss. Ouoh `ariten `nem`psa `n]hiryny `nte `tve@ eter`prepi `ntekme;nou] ouoh e;meh `noujai@ e;rentyic `nnen`eryou qen ou`agapy ecjyk `ebol. Ouoh `nteneracpaze;ce `nnen`eryou qen ouvi ecouab. وإجعلنا أهلاً للسلام السمائي اللائق بلاهوتك والمملوء خلاصاً، لنعطيه بعضنا لبعض بمحبة كاملة. ونقبل بعضنا بعضاً بقبلة مقدسة.
Deacon: Pidiakwn@ الشماس:
Pray for perfect peace, love, and the holy apostolic kisses. `Proceuxac;e `uper tyc teliac `irynyc ke `agapyc ke twn `agiwn acpacmwn twn `apoctolwn. صلوا من أجل السلام الكامل، والمحبة، والقبلة الطاهرة الرسولية.
People: Pilaoc@ الشعب:
Lord have mercy. Kurie `ele`ycon. يا ربُ إرحم.

كلمات النص بتنسيق مختلف من موقع الأنبا تكلا

ههنا يقول الشعب قانون الإيمان ثم يقول الكاهن صلاة الصلح لقداس القديس مرقس للبطريرك ساويرس للآب

يبدأ الكاهن بالصلاة كالعادة ثم يقول:

((يا رئيس الحياة وملك الدهور اللهم يا من تجثو له كل ركبة ما في السموات وما على الأرض وما تحت الأرض الذي الكل مذلول وخاضع بعنق العبودية تحت خضوع قضيب ملكه الذي تمجده الجناد الملائكية والطغمات السمائية والطبائع العقلية بصوت لا يسكت ناطق بألوهيته

وإذ سررت بنا نحن الضعفاء الأرضيين أن نخدمك لا من أجل نقاوة أيدينا لأننا لم نفعل الصلاح على الأرض بل مريدًا أن تعطينا نحن البائسين غير المستحقين من ظهرك إقبلنا إليك أيها الصالح محب البشر إذ ندنو من مذبحك المقدس ككثرة رحمتك وإجعلنا أهلًا للسلام السمائي اللائق بلاهوتك والمملوء خلاصًا لنعطيه بعضنا لبعض بمحبة كاملة ونقبل بعضنا بعضًا بقبلة مقدسة))

يقول الشماس:

صلوا من أجل السلام الكامل والمحبة والقبلات الطاهرة الرسولية

يقول الشعب:

يا رب إرحم


© st-takla.org موقع الأنبا تكلا هيمانوت: بوابة عامة عن عقيدة الكنيسة القبطية الأرثوذكسية، مصر / إيميل:

الكتاب المقدس: بحث، تفاسير | القراءات اليومية | الأجبية | أسئلة | طقس | عقيدة | تاريخ | كتب | شخصيات | كنائس | أديرة | كلمات ترانيم | ميديا | صور | مواقع | اتصل بنا

https://st-takla.org/Lyrics-Spiritual-Songs/Words-of-Coptic-Alhan-Tasbeha-Kodas/Arabic-Coptic-Liturgy-Lyrics/4-St-Cyril-Liturgy/St-Kirellos-Mass-003-Ya-Ra2is-Al-Haiah.html