St-Takla.org  >   Lyrics-Spiritual-Songs  >   Words-of-Coptic-Alhan-Tasbeha-Kodas  >   Arabic-Coptic-04-Epsalmodia-Tasbeha  >   Tasbe7a-Coptic-Transliteration-Annual-Psalmody
 

كتاب الإبصلمودية السنوية (تسبحة نصف الليل القبطية)

106- ختام الثيؤطوكيات الواطس (أوبنشويس إيسوس بخرستوس / يا ربنا يسوع المسيح)


+ O our Lord Jesus Christ, who carries the sin of the world, count us with Your sheep, those who are to Your right. + W pen=o=c I=y=c P=,=c@ vy`et`wli `m`vnobi `mpikocmoc@ opten hwn nem nekhiyb@ nai etcaou`inam `mmok. يا ربنا يسوع المسيح. حامل خطيه العالم. أحسبنا مع خرافك. الذين عن يمينك.
And when You come again, in Your second fearful appearance, may we never fearfully hear, You say I do not know you. Aksan`i qen tekmah`cnou]@ `mparouci`a etoi `nho]@ `mpen`;rencwtem qen ou`c;erter@ je ]cwoun `mmwten an. عند ظهورك الثانى. المخوف لا نسمع. برعده اننى. لست أعرفكم.
+ But rather may we be made worthy, to hear the voice full of joy, of Your tender mercies, proclaiming and saying. + Alla marener`pem`psa `ncwtem@ `e]`cmy e;meh `nrasi@ `nte nekmetsana`h;yf@ ecws `ebol ecjw `mmoc. بل نكون مستحقين. لسماع صوتك الحنون. الممتلئ فرحا. يصرخ قائلا.
"Come unto Me, O blessed of My Father, and inherit the Life, that endures forever." Je `amwini haroi@ ny`et`cmarwout `nte Paiwt@ ari`klyronomin `mpiwnq@ e;myn `ebol sa `eneh. تعالوا الىّ. يا مباركى أبى. رثوا الحياة الدائمة. الى الابد.
+ The martyrs will come, bearing their afflictions, and the righteous will come, bearing their virtues. + Cena`i `nje nimarturoc@ eufai qa noubacanoc@ cena`i `nje nidikeoc@ eufai qa noupolytia. يأتى الشهداء. حاملين عذاباتهم. ويأتى الصديقيون. حاملين فضائلهم.
The Son of God shall come in His glory, and His Father’s glory, to give unto everyone, according to his deeds which he has done. `Fna`i `nje `pSyri `mV]@ qen pef`wou nem va Pefiwt@ `fna] `mpiouai piouai@ kata nef`hbyou`i `etaf`aitou. يأتى ابن الله. فى مجده ومجد أبيه. ويجازى كل واحد. كأعماله التى عملها.
+ O Christ the Word of the Father, the only begotten God, grant us Your peace, that is full of joy. + P=,=c piLogoc `nte `Viwt@ pimonogenyc `nNou]@ ek`e] nan `ntekhiryny@ ;ai `e;meh `nrasi niben. أيها المسيح كلمه الاب. الإله الوحيد. أعطنا سلامك. المملوء فرحا.
As You have given, to Your saintly apostles, likewise also say to us, "My peace I give to You." Kata `vry] `etaktyic@ `nnek`agioc `n`apoctoloc@ ek`ejoc nan `mpoury]@ je tahiryny ]] `mmoc nwten. كما أعطيته. لرسلك القديسين. قل لنا مثلهم. أنى أعطيكم سلامى.
+ "My peace which I have taken, from My Father, I leave unto you, both now and forever." + Tahiryny `anok@ ;y`etai[itc hiten Paiwt@ `anok ],w `mmoc nemwten@ icjen ]nou nem sa `eneh. سلامى أنا. الذى أخذته من أبى. أنا أتركه معكم. من الان وإلى الابد.
O the angel of this day, flying up with this hymn, remember us before the Lord, that he may forgive us our sins. Pi`aggeloc `nte pai`ehoou@ ethyl `e`p[ici nem paihumnoc@ aripenmeu`i qa`thy `mP=o=c@ `ntef,a nennobi nan `ebol. يا ملاك هذا اليوم. الطائر الى العلو بهذه التسبحة. أذكرنا لدى الرب. ليغفر لنا خطايانا.
+ The sick heal them, those who have slept O Lord repose them, and all of our brothers in distress, help us my Lord and all of them. + Ny`etswni matal[wou@ ny`etau`enkot P=o=c ma`mton nwou@ nen`cnyou et,y qen hojhej niben@ Pa=o=c `ariboi;in `eron nemwou. المرضى أشفهم. الذين رقدوا يا رب نيحهم. وأخواتنا الذين فى كل شدة. يا ربى أعنا وإياهم.
May God bless us, and let us bless His holy name, and may His praise continually be, always upon our mouths. Ef`e`cmou `eron `nje V]@ tenna`cmou `epefran =e=;=u@ `ncyou niben `ere pef`cmou@ naswpi efmyn `ebol qen rwn. يباركنا الله. ولنبارك أسمه القدوس. فى كل حين تسبحته. دائمة فى أفواهنا.
+ For blessed is the Father, the Son and the Holy Spirit, the perfect Trinity, we worship Him and glorify Him. + Je `f`cmarwout `nje `Viwt nem `pSyri@ nem pi`Pneuma =e=;=u@ ]`Triac etjyk `ebol@ tenouwst `mmoc ten]`wou nac. مبارك الاب والابن. والروح القدس. الثالوث الكامل. نسجد له ونمجده.
تنسيق مختلف من موقع الأنبا تكلا

تُقال بعد قراءة الدفنار:

  *   أوبنشويس إيسوس بخرستوس: فيئت أولى إم افنوتى إمبى كوزموس: أوبتن هون نيم نيك هيف: ناى إت سا أووى نام إمموك.

 

  *   يا ربنا يسوع المسيح حامل خطية العالم احسبنا مع خرافك الذين عن يمينك.

  *   آك شان إى خين تيك ماه إسنوتى: أمباروسيا إت أوى إن هوتى: إمبين إثرين سوتيم خين أو أسترتير: جى تى سو أون إمموتين آت.

 

  *   عند ظهورك الثاني المخوف لا نسمع بردعة أننى لست أعرفكم.

  *   اللا مارين إير إب إمبشا إنسوتيم: إتى إسمى إثميه إن راشى: إنتى نيك ميت شانا أهئيف: إس أوش إيفول إسجو إمموس.

 

  *   بل نكون مستحقين لسماع صوتك الحنون الممتلئ فرحًا بصرخ قائلًا.

  *   جى أموينى هاروى: نى إت إزماروؤت إنتى بايوت: أرى إك ليرونومين إم بى أونخ: إثمين إيفول شا إينيه.

 

  *   تعالوا إلى يا مباركى إبي رثوا الحياة الدائمة إلي الأبد.

  *   سينا إنجى نى مارتيروس إفناى خا نوفا سانوس: سينا إ إنجى تى ذيكيئوس: إف فاى خا نوبوليتيا.

 

  *   يأتى الشهداء حاملين عذاباتهم ويأتي الصديقون حاملين فضائلهم.

  *   إفنا إى انجى ابشيرى إمفنوتى: خين بيف أو أو نيم فابيفيوت: إفناتى إمبى أواى بى أواى: كاطا نيف إهفيؤوى إيتاف آيتو.

 

  *   يأتى ابن الله في مجده ومجد أبيه ويجازى كل واحد كأعماله التي عملها.

  *   بخرستوس بى لوغوس إنتى إفيوت: بى مونوجينيس إن نوتى: إك إتى نان إن تيك هيرينى: ثاى إثميه إن راشى نيفين.

 

  *   أيها المسيح كلمة الأب الإله الوحيد أعطنا سلامك المملوء فرحًا.

  *   كاتا إفريتى إيتاكتيس: إن نيك أجيوس إن آبوسطولوس إك إيجوس نان إمبوريتى: جى تا هيرينى تى تى إمموس نوتين.

 

  *   كما أعطيته لرسلك القديسين قل لنا مثلهم أن أعطيكم سلامى.

  *   تا هيرينى آنوك: ثيئتاى إتشيتس هيتن بايوت: أنوك تى كو إمموس نيموتين: يسجين تى نو نيم.

 

  *   سلامى أن الذى أخذته من أبي أنا أتركه معكم من الأن وإلى الأبد.

  *   بي أنجيلوس إنتي باي إيهوأو: إت هيل إإبتشيسى نيم باى هيمنوس: أرى بينميفئ خا إتهى إم إبشويس: إنتف كانين نوفى نان إيفول.

 

  *   يا ملاك هذا اليوم الطائر إلى العلو بهذه التسبحة اذكرنا لدى الرب ليغفر لنا خطايانا.

  *   نى إتشونى ماتالتشو أو: نى إيستاف إنكوت إبشويس ما إمتون نو أو: نين إسنيو إتكى خين هوج هيج نيفين: باشويس أرى فوى ثين إيرون نيمو أو.

 

  *   المرضى اشفهم الذين رقدوا يا رب نيحهم واخوتنا الذين في كل شدة يا ربي أعنا وإياهم.

  *   إف إسمو إيرون إنجى إفنوتى: تى نا إسمو إبيفران إثؤاب: إنسيو نيفين أرى بيف إسمو: تاشوبى إفمين إيفول خين روث.

 

  *   يباركنا الله. ولنبارك اسمه القدوس في كل حين تسبحته دائمة في أفواهنا.

  *   جى إف إزمارؤوت إنجى إفيوت نيم إبشيرى: نيم بى إبنفما إثؤاب: تى إترياس إيتجيك إيفول: تين أو أوشت إمموس تين تى أو أوناس.

 

  *   مبارك الأب والابن والروح القدس الثالوث الكامل نسجد له ونمجده.

ثم يُقال نعظمك يا أم النور، قانون الإيمان، ثم طلبة ختام التسبحة.

تنسيق مختلف من موقع الأنبا تكلا

*يا ربنا يسوع المسيح حامل خطايانا العالم أحسبنا مع خرافك الذين عن يمينك.

 

*عند ظهورك الثاني المخوف لا نسمع برعدة إنني لست أعرفكم.

 

 

 

*بل نكون مستحقين لسماع صوتك الحنون الممتلئ فرحًا يصرخ قائلًا.

 

*تعالوا إليّ مباركي أبي رثوا الحياة الدائمة إلى الأبد.

 

*يأتي الشهداء حاملين عذاباتهم ويأتي الصديقين حاملين فضائلهم.

 

*يأتي ابن الله في مجده ومجد أبيه ويجازي كل واحد كأعماله التي عملها.

 

*أيها المسيح كلمة الأب إله الوحيد أعطنا سلامك المملوء فرحًا.

 

*كما أعطيته لرسلك القديسين قل لنا مثلهم إني أعطيكم سلامي.

 

 

*سلامي أنا الذي أخذته من أبي أنا أتركه معكم من الآن وإلى الأبد.

 

*يا ملاك هذا اليوم الطائر إلى العلو بهذه التسبحة أذكرنا لدى الرب ليغفر لنا خطايانا.

 

 

*المرضى أشفهم الذين رقدوا يا رب نيحهم وأخواتنا الذين في كل شدة يا ربي أعني وإياهم.

 

*يباركنا الله وليبارك أسمه القدوس كل حين تسبحه دائمة في أفواهنا.

 

 

*مبارك الأب وابن والروح القدس الثالوث الكامل نسجد له ونمجده.

*أوبين شويس إيسوس بخرستوس: في إتؤلي إم إفنوتي إمبي كوزموس: أوبتين هون نيم نيك هيب: ناي إتصا أوي نام إمموك.

*أكشان إي خين تيك ماه إسنوتي: إمباروسيا إتؤي إنهوتي: إمبين إثرين سوتيم خين أو إستيرتير: جي تي سو أون إم موتين أن.

*ألا مارين إير إبإمبشا إنسوتين: إي تي إسمي إثميه إنراشي:إنت نيك ميت شانا إهثيف: غش أوش إيفول إسجو إمموس.

*جي أمويني هاروي: ني إت إسماروؤت إنتى بايوت: إكليرونومين إمبي أونخ: إثمين إيفول شا إينيه.

*سينا إي إنجي ني مارتيروس: إف فاي خانو فاسانوس. سينا إي إنجي ني ذيكيؤس: إف فاي خانو بوليتيا.

*إفنا إي إنجي إبشيري إمفنوتي: خين بيف أو أو نيم فابيفيوت: إفناتي إمبي أواي بي أواي: كاتا نيف إهفيؤي إيتاف أي تو.

*بخرستوس بي لوغوس إنتى إفيوت: بي مونوجنيس إننوتي: إك إي تي نان إنتيك هيريني: ثاي إثميه إنراشي نيفين.

*كاطا إفريتي إيتاكتيس: إننيك أجيوس أن أبسطولوس: إك إيجوس نان إمبوريتي جي تاهريني تي تي إمموس نوتين.

*تاهريني أنوك: ثي إي طاي تشيتس هيتين بايوت: أنوك تي كو إمموس ني موتين: بيسجين تينو نيم شا إينيه.

*بي أنجيلوس إنتى باي إي هوأو: إتهليل إي إبتشيسي نيم باي هيمنوس: أري بين ميفئ خا إتهي إمبشويس: إنتيف كانين نوفي نان إيفول.

*ني إتشوني ماتالتشو أو: ني إيطاف إنكوت إبتشويس ما إمطون نوأو: نين إسنيو إتكي خين هوج هيج نيفين: باشويس أري فو إيثين إيرون ني مو أوو.

*إف إي إسمو إيرون إنجي إفنوتي: تي نا إسمو إي بيف ران إثؤواب: إنسيو نيفين إري بيف إسموك ناشوبي إفمين إيفول خين رون.

*جي إف إسمارؤوت إنجي إفيوت نيم إبشيري: نيم بي إبنفما إثؤواب: تي إترياس إتجيك إيفول: تين أو أوشت إمموس تين تي أوأووناس.

تنسيق مختلف من موقع الأنبا تكلا

بترجمة أخرى

 

يا ربنا يسوع المسيح        حامل خطية العالم

احسبنا مع خرافك        التي عن يمينك

إذا ما أتيت في        ظهورك الثاني المخوف

فلنسمع سماع الصوت        المملوء فرحًا

الذي لرأفاتك        يصرخ قائلًا

تعالوا إلي        يا مباركي أبي

رثوا الحياة الدائمة        الدائمة إلى الأبد

يأتي الشهداء        حاملين عذاباتهم

ويأتي الصديقين        حاملين فضائلهم

أتى ابن الله في        مجده و مجد أبيه

ويجازى كل واحد        كأعماله التي صنعها

أيها المسيح كلمة الآب        الإله الوحيد

أعطينا سلامك        الممتلئ فرحًا

كما أعطيته        لرسلك القديسين

قل لنا مثلهم        أن سلامي أعطيكم

سلامي أنا الذي        أخذته من أبى

أنا اتركه معكم        من الآن وإلى الأبد

يا ملاك هذا اليوم        الطائر إلى العلو بهذه التسبحة

اذكرنا قدام الرب        ليغفر لنا خطايانا

المرضى اشفيهم        الذين رقدوا يا رب نيحهم

وأخوتنا الذين في كل شدة        يا رب أعنا وإياهم

ليباركنا الله        و لنبارك اسمه القدوس

في كل حين تسبحته        دائمة في أفواهنا

مبارك أيها الآب        مع ابنك  وروح قدسك

الثالوث المساوي        نسجد له و نمجده

تنسيق مختلف من موقع الأنبا تكلا

يا ربنا يسوع المسيح حامل خطية العالم

احسبنا مع خرافك التي عن يمينك

إذا ما أتيت في ظهورك الثاني المخوف

فلنسمع سماع الصوت المملوء فرحًا

الذي لرأفاتك يصرخ قائلًا

تعالوا إلي يا مباركي أبي

رثوا الحياة الدائمة الدائمة إلى الأبد

يأتي الشهداء حاملين عذاباتهم

ويأتي الصديقين حاملين فضائلهم

أتى ابن الله في مجده و مجد أبيه

ويجازى كل واحد كأعماله التي صنعها

أيها المسيح كلمة الآب الإله الوحيد

أعطينا سلامك الممتلئ فرحًا

كما أعطيته لرسلك القديسين

قل لنا مثلهم أن سلامي أعطيكم

سلامي أنا الذي أخذته من أبى

أنا اتركه معكم من الآن وإلى الأبد

يا ملاك هذا اليوم الطائر إلى العلو بهذه التسبحة

اذكرنا قدام الرب ليغفر لنا خطايانا

المرضى اشفيهم الذين رقدوا يا رب نيحهم

وأخوتنا الذين في كل شدة يا رب أعنا وإياهم

ليباركنا الله و لنبارك اسمه القدوس

في كل حين تسبحته دائمة في أفواهنا

مبارك أيها الآب مع ابنك وروح قدسك

الثالوث المساوي نسجد له و نمجده


الكتاب المقدس: بحث، تفاسير | القراءات اليومية | الأجبية | أسئلة | طقس | عقيدة | تاريخ | كتب | شخصيات | كنائس | أديرة | كلمات ترانيم | ميديا | صور | مواقع

https://st-takla.org/Lyrics-Spiritual-Songs/Words-of-Coptic-Alhan-Tasbeha-Kodas/Arabic-Coptic-04-Epsalmodia-Tasbeha/Tasbe7a-Coptic-Transliteration-Annual-Psalmody/Praise-Epsalmodya-Tasbeha-106-Khetam-El-Theotokiat_Obenshois-Esos.html

تقصير الرابط:
tak.la/npyh2a5