شرح كلمة
ياهو النبي، ابْن حناني
|
St-Takla.org Image:
"Then the word of the Lord came to Jehu the son of Hanani, against Baasha,
saying: “Inasmuch as I lifted you out of the dust and made you ruler over My
people Israel, and you have walked in the way of Jeroboam, and have made My
people Israel sin, to provoke Me to anger with their sins, surely I will take
away the posterity of Baasha and the posterity of his house, and I will make
your house like the house of Jeroboam the son of Nebat. The dogs shall eat
whoever belongs to Baasha and dies in the city, and the birds of the air shall
eat whoever dies in the fields.”" (1 Kings 16: 1-4) - 1 Kings, Bible
illustrations by James Padgett (1931-2009), published by Sweet Mediaصورة في
موقع الأنبا تكلا: "وكان كلام الرب إلى ياهو بن حناني على بعشا
قائلا: «من أجل أني قد رفعتك من التراب وجعلتك رئيسا على شعبي إسرائيل، فسرت في
طريق يربعام وجعلت شعبي إسرائيل يخطئون ويغيظونني بخطاياهم هأنذا أنزع نسل بعشا
ونسل بيته، وأجعل بيتك كبيت يربعام بن نباط. فمن مات لبعشا في المدينة تأكله
الكلاب، ومن مات له في الحقل تأكله طيور السماء»" (الملوك الأول 16: 1-4) - صور سفر
الملوك الأول، رسم جيمز بادجيت (1931-2009)، إصدار شركة سويت ميديا |
← اللغة الإنجليزية: Jehu - اللغة العبرية: יֵהוּא - اللغة اليونانية: Ιηού / Ιηουλ - اللغة اللاتينية: Ieu.
اسم عبري معناه "هو
يهوه" Jehovah (is) He. وهو:
نبي، ابن
حناني. وقد احتج على
بعشا (حوالي 909- 886
ق.م.). ملك المملكة الشمالية وبيته لمخالفة إرادة الله، واستمرارهم في ارتكاب المعاصي، التي ارتكبها يربعام
الأول (حوالي 931- 910 ق.م.). قابل (1 مل 16: 1، 7، 12). ووبخ
يهو شافاط (حوالي 875- 850 ق.م.) على مساندته للملك
آخاب الشرير (2 مل 19: 2). وكتب سفرًا روي فيه أعمال يهوشافاط ملك يهوذا (2 مل 20: 34).
* انظر استخدامات أخرى لكلمة "ياهو".