شرح كلمة
باب السجن
|
St-Takla.org Image: A graph showing
the approximately locations of Jerusalem Gates (around the Temple
and the Palace: Fish Gate - Sheep Gate - Miphkad Gate - East Gate -
Horse Gate - Water Gate - Fountain Gate - Dung Gate (Refuse Gate) -
Valley Gate - The Old Gate - Prison Gate - Gate of Ephraim) - Graph
from: Church Encyclopedia for the Old Testament Commentary Series -
St. Mark Church, Masr El-Gedida.
صورة في
موقع الأنبا تكلا: رسم توضيحي يبين
المواقع التقريبية لأبواب أورشليم (حول الهيكل والقصر: باب السمك - باب
الضأن - باب العد - باب الشرق - باب الخيل - باب الماء - باب العين -
باب الدمن - باب الوادي - باب العتيق - باب السجن - باب أفرايم) - من
الموسوعة الكنسية لتفسير العهد القديم: كنيسة مارمرقس بمصر الجديدة. |
←
اللغة الإنجليزية: Prison Gate - اللغة العبرية: מַטָּרָא שַׁעַר - اللغة اليونانية: πύλη της φυλακής - اللغة اللاتينية: porta Custodiae.
هو أحد
أبواب أورشليم (نح 12: 39)(1).
وتطلق عليه بعض الترجمات الحديثة "باب الحرس" Gate of the Guard/Guardhouse
Gate. وقد يكون موضعه في مقابل باب
العد (نح 3: 31).
_____
لهذه الصفحة هنا في
موقع الأنبا تكلاهيمانوت:
(1)
المصدر: من مقالات وأبحاث
موقع الأنبا تكلاهيمانوت
www.st-takla.org (م. غ.).