شرح كلمة
بيت بارة
|
St-Takla.org Image: An Arabic map
of some places of the Old Testament: Mediterranean Sea - Mountain of
Lebanon - Beth-Rehob - Kadesh - Beth-Anath - Acre/Akko/Akka -
Zaanaim/Zaanannim - Harosheth Haggoyim - Jabesh Gilead - Abel-meholah
- Shaalabbin/Salbit - Mount Ebal - Shechem (Nablus) - Zereda/Zeredah
- River Jordan - Mount Gerizim - Jogbehah - Beth Barah/Baithera -
Tubna - Joppa/Jaffa - Bethel - Heshbon - Jahaz - Bochim/Bokim -
Gilgal - Ramallah - Elon - Jerusalem - Debir - Dead Sea - Ascent of
Akrabbim - Sela.
صورة في
موقع الأنبا تكلا: خريطة بالعربية
لبعض الأماكن في العهد القديم: البحر الأبيض المتوسط - جبل لبنان - بيت
رحوب - قادش - بيت عناة - عكو - صعنايم - حروشة الأمم - يابيش جلعاد -
آبل محولة - شعلبيم - جبل عيبال - شكيم (نابلس) - صردة - نهر الأردن -
جبل جرزيم - يجبهة - بيت بارة - تبنة - يافا - بيت إيل - حشبون- ياهص -
بوكيم - الجلجال - رام الله - أيلون - أورشليم - دبير - البحر الميت -
عقبة عقربيم - سالع. |
←
اللغة الإنجليزية: Beth Barah / Baithera / Beth-barah - اللغة العبرية: בֵּ֥ית בָּרָ֖ה.
ولعلها "بيت عبرة"
أي "بيت المخاضة" town of fords، وهي المخاضة التي كان
جدعون
يتوقع أن يعبرها المديانيون الهاربون من
أمامه، فأرسل رسلًا إلي كل
جبل أفرايم
ليأخذوا "المياه إلي بيت بارة والأردن" (قض 7: 24). وكانت هذه المياه هي مياه
الروافد التي كانت تتدفق في الأردن. وبين الأردن ووادي فريعة، موقع ضيق يمكن
فيه اصطياد أي عدو، ولذلك يُرَجَّح أن "بيت بارة" كانت على مجرى هذا الوادي
بالقرب من مصبه في نهر الأردن.