تُسْتَخْدَم هذه الكلمة كثيرًا في العهد القديم وهي في العبرية "أبوت" للإشارة إلى:
1- أخت شقيقة من نفس الأبوين.
2- أخت من أحد الأبوين (تك 20: 12؛ لا 18: 9).
3- امرأة من نفس العائلة أو العشيرة (تك 24: 60؛ أي 42: 11).
4- امرأة من نفس البلد أو الناحية (عدد 25: 28).
5- يُقال مجازيًا عن مملكتي إسرائيل ويهوذا إنهما أختان (حز 23: 4).
6- تعتبر
المدن المتحالفة أخوات (حز 16: 45).
7- تستخدم نفس الكلمة العبرية، لوصف أشياء ذات شقين أو أشياء مزدوجة، مثل الستائر أو الشقق التي يقال عنها " بعضها موصول ببعض " [وفي العبرية "موصول بأخته" - (خر 26: 3، 6)]، كما تطلق أيضًا على أزواج الأجنحة (حز 1 : 9؛ 3: 13).
8- لوصف بعض الفضائل المرتبطة بالشخص مثل:" قل للحكمة أنت أختي" (أم 7: 4؛ أي 17: 14).
9- لوصف العلاقة بين محب وعروسه كتعبير عن الإعزاز (نش 4: 9؛ 5: 1؛ 8: 8).
وفي العهد الجديد تستخدم الكلمة اليونانية " أيلف" (أخت) في المعاني الآتية:
(1) لوصف القرابة بالجسد أو بالدم (مت 12: 5؛ 13: 56؛ 19: 29؛ لو 10: 39؛ لو 14: 26؛ يو 11: 1؛ 19: 25؛ أع 23: 16).
(2) أخت في المسيح:" أختنا فيبي" (رو 16: 1؛ انظر أيضًا 1 كو 7: 15؛ 1 تي 5: 1؛ يع 2: 15).
(3) قد تشير إلى كنيسة: "أختك المختارة" (2 يو 13).
* انظر أيضًا: ابن أخت.
الكتاب المقدس: بحث، تفاسير | القراءات اليومية | الأجبية | أسئلة | طقس | عقيدة | تاريخ | كتب | شخصيات | كنائس | أديرة | كلمات ترانيم | ميديا | صور | مواقع
تقصير الرابط:
tak.la/3r9bzvd