St-Takla.org  >   lyrics  >   ar  >   liturgy  >   holy-pascha
 
St-Takla.org  >   lyrics  >   ar  >   liturgy  >   holy-pascha

نصوص الصلوات الطقسية والألحان والمدائح والترانيم

دلال أسبوع الآلام: طقس البصخة المقدسة حسب ترتيب الكنيسة القبطية الأرثوذكسية - The Guide to the Holy Pascha - Pjwm `nte pipacxa
(عربي، قبطي، إنجليزي: Arabic, Coptic, English)

98- الإنجيل الثاني من قداس أحد الشعانين

 

Second Gospel (Mark 11:1-11)

And when they came nigh to Jerusalem, unto Bethphage and Bethany, at the mount of Olives, he sendeth forth two of his disciples, And saith unto them, Go your way into the village over against you: and as soon as ye be entered into it, ye shall find a colt tied, whereon never man sat; loose him, and bring him. And if any man say unto you, Why do ye this? say ye that the Lord hath need of him; and straightway he will send him hither.

Ouo\ etaf'wnt eIh/m afi ebhqvagh nem bhqania 'atenpitwou nte nijwit> afouwrp ncnau ebol'en nefmaqhthc> Ouo\ pejaf nwou je ma]enwten epi;mi etxh mpetenmqo ouo\ catenqhnou eretenna]e e'oun erof eretenejimi nouchj efcon\ vai ete mpe \li nrwmi alhi erof ma;ouw mmof ouo\ anitf> Ouo\ e]wp nte ouai joc nwten je oupe vai eteteniri mmof ajoc je Po/c/ pe terxria mmof> ouo\ catotf fnaouorpf mnai

ولما قربوا من أورشليم وأتى إلى بيت فاجي وبيت عنيا عند جبل الزيتون، أرسل اثنين من تلاميذه وقال لهما: إذهبا إلى القرية التي أمامكما، فللوقت وأنتما داخلان إليها تجدان جحشاً مربوطاً وهذا لم يركبه أحد من الناس فحلاه وأتيا به. وإن قال لكما أحد لماذا تفعلان هذا فقولا أن الرب محتاج إليه. وللوقت يرسله إلى هنا.

And they went their way, and found the colt tied by the door without in a place where two ways met; and they loose him. And certain of them that stood there said unto them, What do ye, loosing the colt? And they said unto them even as Jesus had commanded: and they let them go.

Ouo\ au]enwou ouo\ aujiminouchjefcon\ 'aten ourocabol mpi'ir ouo\ au;ouw mmof> Ouo\ \anouon ebol'en nh eto\i eratou mmau naujwmmoc nwou je ou pe teteniri mmof ereten;ouw mpichj> nqwou de aujocnwou kata vrh; etafjoc nwou nje Ih/c/ ouo\ auxau

فمضيا ووجدا الجحش مربوطاً عند الباب خارجاً على الطريق فحلاه. فقال لهما قوم من القيام هناك: ماذا تفعلان، تحلان الجحش. أما هما فقالا لهم كما قال يسوع فتركوهما.

And they brought the colt to Jesus, and cast their garments on him; and he sat upon him. And many spread their garments in the way: and others cut down branches off the trees, and strawed them in the way. And they that went before, and they that followed, cried, saying, Hosanna; Blessed is he that cometh in the name of the Lord:

Ouo\ auini mpichj \a Ih/c/ ouo\ autale nou\bwc erof ouo\ af\emci ejwou> Ouo\ \anmh] auvwr] nnou\bwc \ipimwit> \ankexwouni de aukwrj n\anjal n]]hn ebol'en niio\i ouo\ auvwr] mmwou \ipimwit > Ouo\ nhe naumo]i \it\h nem nhenaumo]i \iva\ou nauw] ebol eujw mmoc> je wcanna fcmarwout nje vheqnhou 'en vran `m~P_.

فأتيا بالجحش إلى يسوع والفيا عليه ثيابهما فركب عليه. وكثيرون فرشوا ثيابهم فى الطريق. وآخرون قطعوا أغصانا من الشجر من الحقل وفرشوها في الطريق. والذين تقدموا والذين تبعوا كانوا يصرخون قائلين. أوصنا مبارك الآتى باسم الرب.فأتيا بالجحش إلى يسوع وألقيا عليه ثيابهما فركب عليه، وكثيرون فرشوا ثيابهم في الطريق، وآخرون قطعوا أغصاناً من الشجر من الحقل وفرشوها في الطريق. والذين تقدموا والذين تبعوا كانوا يصرخون قائلين: أوصنا، مبارك الآتي باسم الرب.

Blessed be the kingdom of our father David, that cometh in the name of the Lord: Hosanna in the highest. And Jesus entered into Jerusalem, and into the temple: and when he had looked round about upon all things, and now the eventide was come, he went out unto Bethany with the twelve.

Ccmarwout nje ;metouro ecnhou nte peniwt Dauid 'en vran mPo/c/ wcanna 'en nhetsoci> Ouo\ afi e'oun eIl/h/m/ e'oun epiervei ouo\ etafcomc epthrf ouo\ etarou\i \hdh ]wpi nte ;ounou> afi ebol ebhqania nem pimhtcnau.

مباركة مملكة أبينا داود الأتية باسم الرب. أوصنا فى الأعالى. فدخل يسوع أورشليم إلى الهيكل. ولما نظر حوله إلى كل شئ إذ كان الوقت قد أمسى. خرج إلى بيت عنيا مع الأثنى عشر.مباركة مملكة أبينا داود الآتية باسم الرب. أوصنا في الأعالي. فدخل يسوع أورشليم إلى الهيكل ولما نظر حوله إلى كل شئ إذ كان الوقت قد أمسى خرج إلى بيت عنيا مع الأثنى عشر.

Glory be to God forever. Amen.

والمجد لله دائماً.

كلمات النص بتنسيق مختلف من موقع الأنبا تكلا

الإنجيل من مرقس ص 11: 1 - 11

و لما قربوا من أورشليم وأتى إلى بيت فاجي وبيت عنيا عند الزيتون. أرسل أثنين من تلاميذه. وقال لهما أذهبا إلى القرية التي أمامكما فللوقت وأنتما داخلان إليها تجدان جحشًا مربوطًا وهذا لم يركبه أحد من الناس فحلاه وأتيا به. وإن قال لكما أحد لماذا تفعلان هذا فقولا أن الرب محتاج إليه. وللوقت يرسله إلى هنا.

فمضيا ووجدا الجحش مربوطًا عند الباب خارجا على الطريق فحلاه. فقال لهما قوم من القيام هناك ماذا تفعلان تحلان الجحش. أما هما فقالا لهم كما قال لهما يسوع فتركوها.

فأتيا بالجحش إلى يسوع والفيا عليه ثيابهما فركب عليه. وكثيرون فرشوا ثيابهم في الطريق. وآخرون قطعوا أغصانا من الشجر من الحقل وفرشوها في الطريق. والذين تقدموا والذين تبعوا كانوا يصرخون قائلين. أوصنا مبارك الآتى باسم الرب.

مباركة مملكة أبينا داود الأتية باسم الرب. أوصنا في الأعالى. فدخل يسوع أورشليم إلى الهيكل. ولما نظر حوله إلى كل شيء إذ كان الوقت قد أمسى. خرج إلى بيت عنيا مع الأثنى عشر. والمجد لله.


© st-takla.org موقع الأنبا تكلا هيمانوت: بوابة عامة عن عقيدة الكنيسة القبطية الأرثوذكسية، مصر / إيميل:

الكتاب المقدس: بحث، تفاسير | القراءات اليومية | الأجبية | أسئلة | طقس | عقيدة | تاريخ | كتب | شخصيات | كنائس | أديرة | كلمات ترانيم | ميديا | صور | مواقع | اتصل بنا

https://st-takla.org/lyrics/ar/liturgy/holy-pascha/98.html