St-Takla.org  >   lyrics  >   ar  >   fathers
 
St-Takla.org  >   lyrics  >   ar  >   fathers

خدمة الشماس

لحن كالوس أكي (لحن مرحبًا بقدومك إلينا): يُقال عند عودة البابا من السفر

 

يُقال كتهنئة لقداسة البابا البطريرك بسلامة عودته من السفر إلي أرض الوطن.

وأيضاً يمكن ان يُقال هذا اللحن بالطريقة التي وضعها المعلم ميخائيل الكبير وهي كانت رُكِّبَت علي لحن النشيد القومي في ذلك الوقت.

Said as a greeting to His Holiness, welcoming him for his arrival to the homeland.

This hymn can also be said on the tune that Cantor Mikhael the Great put that is recorded by Cantor Tawfik and is constructed on the national anthem of Egypt at the time.

يقال علي طريقة لحن تين اويه إنسوك السنوي:

مرحباً بقدومك إلينا اليوم، أيها الطوباوي المكرم، ذا الذكر الجميل. أبانا القديس أنبا (...).

نشكر الله على، سلامة سيادتك، أيها الراعي المحب للإله. أبانا القديس أنبا (...).

 

 

 

Kalwc ak`i saron `mvoou@ vyettaiyout `mmakarioc@ va pier`vmeui `nkalwc. Peniwt e;ouab abba (...).

Tensep`hmot `ntotf `m`Vnou]@ `n`thiryny `ntekmet[oic@ `w piman`ecwou `mmainou]. Peniwt e;ouab abba (...).

Said on the Annual Ten-oweh Ensok tune:

It is well that you came to us today, O honored and blessed one, who is of the beautiful remembrance. Our holy father Abba (...).

We thank God for, the safety of your Excellency, O the shepherd, the beloved of God. Our holy father Abba (...).

يقال علي طريقة لحن اووه تين:

عندما وصلت إلينا بشرة قدومك الحسنة. أبانا القديس أنبا (...).

قد ملأ الفرح قلوبنا، ونفوسنا بالرب، ومجدنا رأفته. أبانا القديس أنبا تواضروس.

Qen `pjin `etaf`i nan `eqoun@ `nje pihisennoufi `nkalwc@ `nte pekjin`i saron. Peniwt e;ouab abba (...).

`A pirasi mah `nnenhyt@ nem nen'u,y qen `P[oic@ ouoh an]`wou `nnefmetsenhyt. Peniwt e;ouab abba (...).

Said on Owoh ten tune:

When we received the good news of your coming. Our holy father Abba (...).

Joy filled our hearts, and souls in the Lord, and we glorified His compassions. Our holy father Abba (...).

يقال علي طريقة لحن اووه تين جينموشي الكيهكي:

من أجل هذا نمدح، جيداً بمسرة قائلين، "أوصنا في الأعالي." أبانا القديس أنبا (...).

من أجل هذا نعظمك، مع داود المرتل قائلين، "الرب عن يمينك." أبانا القديس أنبا (...).

E;be vai qen ou]ma]@ tenereuvomin kalwc@ je `wcanna qen nyet[oci. Peniwt e;ouab abba (...).

`Wcautwc ten[ici `mmok@ nem Dauid pihumnodoc@ je `P[oic caou`inam `mmok. Peniwt e;ouab abba (...).

Said on the Kiahky Owoh ten-jenmoshi tune:

Therefore we greatly praise, with pleasure saying, "Hosanna in the highest." Our holy father Abba (...).

Therefore we exalt you, with David the hymnist saying, "The Lord is on your right hand." Our holy father Abba (...).

يقال علي طريقة لحن إف إر ابوليفين من التجليسة:

ذو الفهم الداودي، والتعاليم الحسنة، يا ذا حكمة سليمان. أبانا القديس أنبا (...).

يا أب الآباء، رئيس الأساقفة، راعي الرعاة. أبانا القديس أنبا (...).

يا بابا وبطريرك، مدينة الإسكندرية، وباقي كورها. أبانا القديس أنبا (...).

Va pika] `ndauidikon@ nem ni`cbwou`i enkalwc@ va ]covia `nte Colomwn. Peniwt e;ouab abba (...).

Pater paterwn@ ar,y`epickopo@ pimyn pimenwn. Peniwt e;ouab abba (...).

`O papa ke patria,yc@ tyc polewc `Alexan`driac@ nem `pcepi `nnec,wra. Peniwt e;ouab abba (...).

Said on Ef-er abo-leven of the enthronement tune:

Who is of the understanding of David, and the good teaching, who is of the wisdom of Solomon. Our holy father Abba (...).

O father of the fathers, the archbishop, the shepherd of the shepherds. Our holy father Abba (...).

O pope and patriarch, of the city of Alexandria, and the rest of its cities. Our holy father Abba (...).

كلمات النص بتنسيق مختلف من موقع الأنبا تكلا

Coptic-English:
Kalos akee sharon em-foo, fee-ettaiot emaka-reios, fe pi-eref-mevee en-kalos, peniot ethowab avva (...).

Ten-shepeh-mot en-totf emifnouti, enit-herini entek-met-shois, o-pi-man-eso-oo emmai-nouti, peniot ethowab avva (...).

Said on the Annual Ten-oweh Ensok tune:

It is pleasant that you came to us today:  O honored and blessed one:  who is of the beautiful remembrance. Our holy father Abba (...).

We thank God for: the safety of your Holiness:  O the shepherd the beloved of God. Our holy father Abba (...).

Khen ep-jen e-tafee nan ekhon, enje pi-he-shennofi en-kalos, ente pek-jenee sharon, peniot ethowab avva (...).

Api-rashi mah nen-heat, nem nen-epsishi khen Pa-shois, owoh anti o-oo ennef-met-shen-heat, peniot ethowab avva (...).

Said on Owoh ten tune:

When we received: the good news:  of your coming. Our holy father Abba (...).

Joy filled our hearts: and souls in the Lord:  and we glorified His compassions. Our holy father Abba (...).

Ethve fai khen ooti-mati, ten-er-ev-fomin kalos, je osanna khenni-et-shois, peniot ethowab avva (...).

O-savtos tenet-shois emmok, nem Daveed pi-hem-nodos, je Ep-shois saowe-nam emmok, peniot ethowab avva (...).

Said on the Kiahky Owoh ten-jenmoshi tune:

Therefore we greatly praise: with pleasure saying:  "Hosanna in the highest." Our holy father Abba (...).

Therefore we exalt you: with David the chanter saying:  "The Lord is on your right hand." Our holy father Abba (...).

Fa pi-kati endavi-dikon, nem nis-vo-oo-ee enkalos, fa ti-sofeia ente Solomon, peniot ethowab avva (...).

Pateer pateeron, arshee epis-kopo, pimeen pi-menon, peniot ethowab avva (...).

O papa ke patre-iar-shes, tees poleos Alexan-edrias, nem ep-sepi ennes-khora, peniot ethowab avva (...).

Said on Ef-er abo-leven of the enthronement tune:

Who is of the understanding of David: and the good teaching:  who is of the wisdom of Solomon. Our holy father Abba (...).

O father of fathers: the archbishop:  the shepherd of shepherds. Our holy father Abba (...).

O pope and patriarch: of the city of Alexandria: and the rest of its cities. Our holy father Abba (...).

كلمات النص بتنسيق مختلف من موقع الأنبا تكلا

تهنئة الأب بطريرك بسلامته بعد عودته من السفر.

 

كل فرقة ربع فأولا هذان الربعان بلحن: تين او ايه انسوك: السنوي:

كالوس أك إي شارون ام فوؤ، فى ايطايوت ام مكاريوس، فا بى ايريفيميئى إن كالوس، بين يوتى إثؤواب آفا (...)

تين شيب إهموت انتوتف ام افنوتي. إثفى ات هيرينى إن تيك ميت شويس، أو بي مان ايسؤو إم ماي نوتي. بين نيوت إثؤواب آفا (...)

 

مرحبا بقدومك إلينا اليوم أيها الطوباوي المكرم ذا الذكر الجميل ابنا القديس أنبا (...)

نشكر الله على سلامة سيادتك أيها الراعي المحب للإله. ابنا القديس الأنبا (...)

 

(ولهذا الربعان بلحن الفرح)

خين إبجين إيتاف إي نان ايخون، إنجيه بي هي شين نوفي إن كالوس. إنتيه بيك جين إي شارون. بين يوت إثؤواب آفا (...)

أبي راشيماه نين هيت، نيم نين ابسيشي خين إبشويسـ اووه تي أؤو ان نيف ميت شينهيت. بين يوت إثؤواب آفا (...)

 

عندما وصلت إلينا بشرى قدومك الحسنة يا أبانا (...)

قد ملاء الفرح قلوبنا ونفوسنا بالرب ومجدنا مراحمه يا أبانا (...)

 

وهذا الربعان بلحن: او اون تيه جين موشى: الكيهكي

اثفيه فاى خين أوتى ماتي. تين ايرايفومين كالوس. جيه أوصنا خين ني إيتشوسى. بين يوت إثؤواب آفا (...)

أو سافتوس تين اتشيسي إمّموك. نيم دافيد بي هيمندوس. جيه إبشويس صاؤينام إمموك. بين يوت إثؤواب آفا (...)

 

من اجل هذا نمدح جيدا بمسرة قائلين أوصنا فى الاعالى يا ابانا (...)

من اجل هذا نعظمك سمع داود المرتل ان الرب عن يمينك يا أبانا (...)

 

وهذه الأرباع بلحن: اف ايه اير ايولفين اممو من التجليسة

فاي بي كاطي ان دافيديكون، نيم نى اسفيؤى إن كالوس. فاتى صوفيا إنتيه سولومون. بين يوت إثؤواب آفا (...)

باتير باتيرون، آرشي إيبسكوبيه، بيم مين بي مينون، بين يوت إثؤواب آفا (...)

أو بابا كيه باترياشيس، تيس بوليؤس أليكسان إدرياس. نيم إبسيبى ان نيس خورا. بين يوت إثؤواب آفا (...)

 

ذو الفهم الداودي والتعاليم الحسنة يا ذا حكمة سليمان يا أبانا (...)

يا أب الآباء ورئيس الأساقفة. وراعى الرعاة يا أبانا (...)

بابا وبطريرك مدينة الإسكندرية وباقي كورها يا أبانا (...)


© st-takla.org موقع الأنبا تكلا هيمانوت: بوابة عامة عن عقيدة الكنيسة القبطية الأرثوذكسية، مصر / إيميل:

الكتاب المقدس: بحث، تفاسير | القراءات اليومية | الأجبية | أسئلة | طقس | عقيدة | تاريخ | كتب | شخصيات | كنائس | أديرة | كلمات ترانيم | ميديا | صور | مواقع | اتصل بنا

https://st-takla.org/lyrics/ar/fathers/pope-return-kalos.html