تسمية السفر
o تسميته بالأخبار ترجع إلى القديس جيروم سماه مجموعة أخبار كل التاريخ الإلهي.
o في الأصل العبري الترجمة الحرفية للاسم حوادث الأيام.
o في الترجمة السريانية يسميه سفر تدبير ملوك يهوذا.
o الاسم المعروف في كل اللغات الحديثة يرجع إلى ترجمة القديس جيروم وهو أخبار فأستخرج منه وأصبح أخبار الأيام الأول وأخبار الأيام الثاني.
o كان في الأصل العبري أخبار أول وثاني بعد عزرا ونحميا مع أنهما تكملة لأسفار صموئيل والملوك.
o لكن في الترجمة السبعينية وضعتهما بعد الملوك، أخذت الترتيب المنطقي لأن في سفر الأخبار بعض حوادث وأخبار لم ترد في الملوك فوردت في الأخبار بتفصيل أكثر تكمل ما جاء في أخبار الملوك شرح أو إضافة.
الكتاب المقدس: بحث، تفاسير | القراءات اليومية | الأجبية | أسئلة | طقس | عقيدة | تاريخ | كتب | شخصيات | كنائس | أديرة | كلمات ترانيم | ميديا | صور | مواقع
https://st-takla.org/books/nagwa-ghazaly/old-testament-2/chronicles-name.html
تقصير الرابط:
tak.la/45xxryb