كتاب الخولاجي في الكنيسة القبطية الأرثوذكسية (كلمات القداس الإلهي)
Priest: | Pi`precbuteroc@ | الكاهن: |
Our blessed and honored father, the archbishop our patriarch, Abba (...). | Penmakarioc `niwt ettaiyout `nar,y`ereuc penpatriar,yc abba (...) pimahsomt. | بطريركنا الأب المكرم رئيس الكهنة البابا المعظم أنبا (...). |
Deacon: | Pidiakwn@ | الشماس: |
Pray for the life and standing of our honored father the high priest, Papa Abba (...), that Christ our God may keep his life for us for many years and peaceful times, and forgive us our sins. | Twbh `ejen `pwnq nem `ptaho `eratf `mpeniwt ettaiyout `nar,y`ereuc papa abba (...) pimahsomt@ hina `nte P=,=c penNou] `areh `epefwnq nan `nhanmys `nrompi nem hancyou `nhirynikon@ `ntef,a nennobi nan `ebol. | اطلبوا عن حياة وقيام أبينا المكرم رئيس الكهنة البابا أنبا (...)، لكيْ المسيح إلهنا يحفظ لنا حياته سنين عديدة وأزمنة سلامية ويغفر لنا خطايانا. |
People: | Pilaoc@ | الشعب: |
Lord have mercy. | Kurie `ele`ycon. | يا ربُ إرحم. |
Priest: | Pi`precbuteroc@ | الكاهن: |
In keeping, keep him for us for many years and peaceful times. Fulfilling that holy high priesthood, with which You have entrusted him from Yourself, according to Your holy and blessed will. | Qen ou`areh `areh `erof nan `nhanmys `nrompi nem hancyou `nhirynikon. Efjwk `ebol `n;y=e=;=u `etaktenhoutf `eroc `ebol hitotk `mpetar,y`ereuc@ kata pekouws =e=;=u ouoh `mmakarion. | حفظاً إحفظه لنا سنين كثيرة وأزمنة سلامية. مُكمل رئاسة الكهنوت المقدسة، التي ائتمنته عليها من قِبَلك، كإرادتك المقدسة الطوباوية. |
Rightly dividing the word of truth, shepherding Your people in purity and righteousness. Grant him and us peace and safety in every place. | Efswt `ebol `m`pcaji `nte ]me;myi qen oucwouten@ ef`amoni `mpeklaoc qen outoubo nem oume;myi. Ek`eer,arizec;e naf neman `nouhiryny nem ououjai `ebol qen mai niben. | مُفصل كلمة الحق بإستقامة، راعي شعبك بطهارة وبر. أنعم عليه وعلينا بالسلامة، والعافية في كل موضع. |
His prayers which he offers on our behalf, and on behalf of all Your people, as well as ours on his behalf, receive upon Your holy, heavenly, and rational altar as a sweet savor of incense. | Nef`proceu,y de `etef`iri `mmwou `e`hryi `ejwn@ nem `ejen peklaoc tyrf@ nem noun hwn `e`hryi `ejwf. Sopou `erok `ejen pek;uciactyrion =e=;=u `nellogimon `nte `tve@ `eou`c;oi `n`c;oinoufi. | وصلواته التي يصنعها عنا، وعن كل شعبك وصلواتنا نحن أيضاً عنه. إقبلها إليك على مذبحك المقدس الناطق السمائي رائحة بخور. |
All his enemies, visible and invisible, trample and humiliate under his feet speedily. As for them, keep him in peace and righteousness in Your holy Church. | Nafjaji men tyrou ny`etounau `erwou@ nem ny`ete `ncenau `erwou an@ qemqwmwou ouoh ma;ebiwou capecyt `nnef[alauj `n`,wlem. `N;of de `areh `erof qen ouhiryny nem oudike`ocuny@ qen Tekekklycia =e=;=u. | وسائر أعدائه الذين يرون والذين لا يرون، اسحقهم وأذلهم تحت أرجله سريعاً. وأما هو فإحفظه في سلام وعدل في كنيستك المقدسة. |
People: | Pilaoc@ | الشعب: |
Lord have mercy. | Kurie `ele`ycon. | يا ربُ إرحم. |
أوشية البابا (البطريرك)
يقول الكاهن
بطريركنا الآب المكرم أنبا (...)
يقول الشماس
((أطلبوا عن حياة وقيام أبينا المكرم رئيس الكهنة البابا أنبا.. لكي يحفظ لنا المسيح إلهنا حياته سنين عديدة وأزمنة سالمة ويغفر لنا خطايانا))
يقول الشعب
يا رب إرحم
يقول الكاهن
((حفظًا إحفظه لنا سنين كثيرة وأزمنة سالمة مكملًا رئاسة الكهنوت المقدسة التي إئتمنتيه عليها من قبلك كإراداتك المقدسة الطوباوية مفصلًا كلمة الحق باستقامته راعيًا شعبك بطهارة وبر انعم عليه وعلينا بالسلام والعافية من كل موضع وصلواته التي يصنعها عنا وعن كل شعبك وصلواتنا نحن أيضًا عنه إقبلها إليك على مذبحك الناطق السمائي رائحة البخور وسائر أعدائه الذين يرون والذين لا يرون إسحقهم وأذلهم تحت رجليه سريعًا وأما هو فإحفظه بسلامة وعدل في كنيستك المقدسة))
يقول الشعب:
يا رب إرحم
الكتاب المقدس: بحث، تفاسير | القراءات اليومية | الأجبية | أسئلة | طقس | عقيدة | تاريخ | كتب | شخصيات | كنائس | أديرة | كلمات ترانيم | ميديا | صور | مواقع
تقصير الرابط:
tak.la/g8bf9dg