St-Takla.org  >   Lyrics-Spiritual-Songs  >   Words-of-Coptic-Alhan-Tasbeha-Kodas  >   Arabic-Coptic-Liturgy-Lyrics  >   1-Slat-3asheya-Vespers-Prayer
 

كتاب الخولاجي في الكنيسة القبطية الأرثوذكسية (كلمات القداس الإلهي)

رفع بخور عشية - رفع بخور باكر
18- ذكصولوجية القديس أنبا إبرآم أسقف الفيوم

 
The shining lamp, in Fayoum and all Egypt, because of his signs and miracles, and his love for Christ.       Piqybc et`erouwini@ qen `Viom nem <ymi tyrc@ e;be nef`svyri nem nefmyni@ nem pefmei `mP=,=c.       المصباح المنير، في الفيوم وكل مصر، من أجل عجائبه وآياته، ومحبته للمسيح.
+ He who has the expensive crown, the friend of the hermits, the righteous and the prophets, who follow our Master.       + Va pi`,lom `mmargarityc@ pi`svyr `nni`ana,writyc@ nem ni`;myi nem ni`provytyc@ vy`etafmosi nca penDucpotyc.       ذو الإكليل الجوهر، صديق السواح، والأبرار والأنبياء، الذي تبع سيدنا.
Like our father Abraham, the father of Isaac and Jacob, you loved mercy, and completed the commandments.       `M`vry] `mpeniwt Abraam@ `viwt `nIcaak nem Iakwb@ akmenre ]me;na`yt@ ouoh akjwk `ebol `nni`entoly.       مثل أبونا أبرآم، أبونا إسحق ويعقوب، أنت أحببت الرحمة، وأكملت الوصايا.
+ You witnessed the truth, and you ate with the poor, with great humility, you loved your sheep.       + Sakerme;re `n]me;myi@ sakouwm nem nihyki@ qen ounis] `n;ebio@ akmere nek`ecwou.       تعودت الشهادة للحق، وتعودت الأكل مع الفقراء، بإتضاع عظيم، أحببت رعيتك.
The lovers of worldly things, sought for new buildings, but you built in heaven, many heavenly buildings.       Ny`e;mei `nna `pkahi@ aukw] `nca hanjinkwt `mberi@ alla akkwt qen nivyou`i@ `nnijinkwt `nna nivyou`i.       محبو الأرضيات، بحثوا عن أبنية جديدة، لكنك بنيت في السماء، أبنية سمائية.
+ How many are your miracles, you healed the sick, you prophesied great things, and you cast out demons.       + Ou`yr ne nek`svyri@ aktal[o `nny`etswni@ aker`procvetevin `nni`svyri@ nidemwn akhitou `ebol.       كم هي عجائبك، شفيت المرضي، تنبأت بالعظائم، وأخرجت الشياطين.
You became a type for us, by your pure ways, by love and mercy, and testimony of the truth.       Akswpi nan `noutupoc@ qen pekjinmosi ettoubyout@ qen ]`agapy nem ]me;nayt@ nem ]metme;re `n]me;myi.       صرت لنا قدوة، بسيرتك الطاهرة، بالمحبة والرحمة، والشهادة للحق.
+ Pray to the Lord on our behalf, our holy father Abba Abraam, the Bishop of Fayoum, that He may forgive us our sins.       + Twbh `m`P=o=c `e`hryi `ejwn@ peniwt =e=;=u Abba Abraam@ pi`epickopoc `nte `Viom@ ` ntef ,a nennobi nan `ebol.       أطلب من الرب عنا، يا أبانا القديس الأنبا أبرآم، أسقف الفيوم، ليغفر لنا خطايانا.
تنسيق مختلف من موقع الأنبا تكلا

للقديس الأنبا إبرام (أسقف الفيوم والجيزة)

المصباح المنر في الفيوم وكل مصر من أجل عجائبه وآياته ومحبته للمسيح

بي خيبس إت إر أى أوينى: خين إفيوم نيم كيمى تيرس: إثفى نيف إشفيرى نيم نيف مينى: نيم بيف مى إم بخرستوس.

ذو الإكليل الجوهر صديق السواح والأبرار والأنبياء الذي تبع سيدنا المسيح

فابى إكلوم إممار غاريتيس: بى إشفير إن نى أنا خوريتيس: نيم نى إثمى نيم نى إبروفيتيس: فيئيتاف موشى إنسا بين ريسبوتيس.

هو الأنبا إبرام أسقف الفيوم الراعي الحقيقي معلم الفضائل

إنثوف بى آفا آبرآم: بى إبيسكوبوس إنتى إفيوم: بى مان إسوؤ إنتا إفمى: بى ساخ إنتى نى أريتى.

داود أعلمنا بالحقيقة أنه طوبي للذي يتفهم في أمر المسكين والفقير والله يخلصه مثل أبونا إبراهيم أبو إسحق ويعقوب

دافيد أفتامون خين أو ميثمى: جى أوؤنى أتف إم في إثناكاتى: إجين أوجوب نيم اوهيكى: أووه أفى تاهميف إنجى إفنوتى.

أحببت الرحمة وأكملت الوصايا تعودت الشهادة للحق وتعودت الأكل مع الفقراء باتضاع عظيم أحببت رعيتك

إم إفريتى إم بينيوت أفرآم: إفيوت إن إيسآك نيم ياكوب: أك مينرى تى ميثنائيت: أووه أكجوك إيفول إن نى إنتولى. شك إرميثرى إنتى ميثمى:

محبوا الأرضيات بحثوا عن أبنية جديدة لكنك بنيت في السماء أبنية سمائية

شاك أو أوم نيم نى هيكى: خين أونيشتى إن ثيفيوأك مينرىإن نيك إسوؤنىإثمىإن ناإبكاهى: أفكوتىإنساهان جين كوت إم فيرى: اللا أكوت خين نيفيؤوى:إن نى جين كوت إن انيفيوؤي.

كم هي عجائبك شفيت المرضي وتنبأت بالعظائم وأخرجت الشياطين

أؤ إرنى نيك إشفيرى: أك طالتشو إن نى إتشونى: أك إر إبروفيتيفين إن نى إشفيرى: نى ريمون أك هيتؤ إيفول.

صرت لنا قدوة بسيرتك الطاهرة بالمحبة والرحمة والشهادة للحق

أكشوبى نان إن أوتيبوس: خين بيك جين موشى إتوميثنا إيت: نيم تى ميت ميثرى إن تى ميثمى.

أطلب من الرب عنا يا أبانا القديس الأنبا إبرام أسقف الفيوم ليغفر لنا خطايانا

طوفه إم إبشويس إإهرى إيجون: بينيوت إثؤواب آفا ابرآم: بى إبيسكوبوس إنتى إفيوم: إنتيف كانين نوفى نان إيفول.


الكتاب المقدس: بحث، تفاسير | القراءات اليومية | الأجبية | أسئلة | طقس | عقيدة | تاريخ | كتب | شخصيات | كنائس | أديرة | كلمات ترانيم | ميديا | صور | مواقع

https://st-takla.org/Lyrics-Spiritual-Songs/Words-of-Coptic-Alhan-Tasbeha-Kodas/Arabic-Coptic-Liturgy-Lyrics/1-Slat-3asheya-Vespers-Prayer/Arab-Copts-Mass-Book-018-St-Abraam-Doxologi.html

تقصير الرابط:
tak.la/3dmcgds