St-Takla.org  >   Lyrics-Spiritual-Songs  >   Words-of-Coptic-Alhan-Tasbeha-Kodas  >   Arabic-Coptic-04-Epsalmodia-Tasbeha  >   Tasbe7a-Coptic-Transliteration-Annual-Psalmody
 

كتاب الإبصلمودية السنوية (تسبحة نصف الليل القبطية)

187- ذكصولوجية خامسة لشهر كيهك – بشارة زكريا والعذراء مريم (إيتا بيوب إى / لما وقعت القرعة)


  *   إيتا بيوب إى إزاخارياس: ايتالى أو إسثوينوفى إ إبشوى: أفشى إيخون إبي إرفيى: أفجوك إم بيفشيمشى ايفول.

 

  *   لما وقعت القرعة على زكريا أن يرفع بخورًا دخل إلى الهيكل وأكمل خدمته.

  *   أو إنجيلوس أفؤواونهف إيروف: شا أوى نام إم بى ما إن إرشو أوشى إفتالى: أو استوينوفى إى إبشوى: جى أمبير إرهموتى زاخارياس.

 

  *   فظهر له ملاك عن يمين المذبح وهو يرفع البخور قائلًا لا تخف يا زكريا.

  *   أفناف غار بيك إبيكايو: أووه تيك إسهيمى إليصافيت: إس إميسى ناك ان أوشيرى: إك إموتى إى بيفران جى يؤانس.

 

  *   لأنه قد نظر إلى كرامتك وامرأتك اليصابات ستلد لك ابنًا وتدعوا اسمه يوحنا.

  *   أووه زخارياس بى أويب: سا أوى نام إمبى ما إن إرشو أوشى: إفكو إمبى استوينو فى: غبرييل أفساجى نيماف.

 

  *   وزكريا الكاهن وهو عن يمين المذبح يضع البخور غبريال كلمة.

  *   جى تيك اسهيمى إليصافيت: إس إميسى ناك انؤوشيرى: إيرى أو راشى شوبى ناك نيم أو ثيليل خين بيف جينميسى.

 

  *   أن امرأتك إليصابات ستلد لك ابنًا ويكون لك فرح وتهليل بمولده.

  *   جيبوس فاى ناشوبى إموى: إيبذى أى إرخيلوى: أووه تا إسهيمى ايليصافيت: أو أتشرين تى إس إميسى آن.

 

  *   قال كيف يكون لى هذا لأنى قد شخت وامرأتى اليصابات عاقر لا تلد.

  *   إك ايشوبى إكو إنروك: شاتوميسى إمبى ألو: أفشاناف إنجى نيك فال: إك ناتى أو أو إم افنوتى إمبسرائيل.

 

  *   أنت تكون صامتًا حتى يولد الصبى وإذا أبصرت عيناك تمجد الله إسرائيل

  *   أفؤوأرب إن غابرييل: ايفول هيتين إبؤوروه انتى ابؤو أو: اى أوفاكى انتى تى جاليلى آ: إبيسران بى ناذاريس.

 

  *   أرسل غبرائيل من قبل ملك المجد إلى مدينة من الجليل اسمها ناصره

  *   ها أو ألو إمبارثينوس: ايفول خين إب إى ان دافيد إيبسران بى ماريا : اتشيرى إم ابؤورو دافيد.

 

  *   إلى فتاه عذراء من بيت داود اسمها ابنه الملك داود.

  *   أكشوبى إكتى نومتى ناس: جى راشى أونوف إمو: جى شيرى ثى إثميه ان إهموت: أووه ابشويس شوب نيميه.

 

  *   صرت تعزيها قائلًا افرحى وابتهجى السلام لك يا ممتلئة نعمة الرب معك.

       v         شيرى نى أو تى بارثينوس

 

       v         السلام لك أيتها العذراء

       v         تنتيهو أريبينمفئى

 

       v         نسألك اذكرينا

تنسيق مختلف

لما وقعت القرعة على زكريا أن يرفع بخورا دخل إلى الهيكل وأكمل خدمته
فظهر له ملاك عن يمين المذبح وهو يرفع البخور قائلًا لا تخف يا زكريا
لأنه قد نظر إلى كرامتك وامرأتك اليصابات ستلد لك أبنا وتدعو اسمه يوحنا
وزكريا الكاهن عن يمين المذبح يضع البخور غبريال كلمه
ان امرأتك اليصابات ستلد لك ابنا ويكون لك فرح وتهليل بمولده
قال كيف يكون لي هذا لأني قد شخت وامرأتي اليصابات عاقر لا تلد
أنت تكون صامتا حتى يولد الصبي وإذا أبصرت عيناك تمجد إله إسرائيل
أرسل غبريال من قبل ملك المجد إلى مدينة من الجليل اسمها ناصرة
إلى فتاة عذراء من بيت داود اسمها مريم ابنة الملك داود
صرت تعزيها قائلا افرحي وأجذلي السلام لك يا ممتلئة نعمة الرب معك السلام لك أيتها العذراء نسأل اذكرينا.. الخ.



© st-takla.org موقع الأنبا تكلا هيمانوت: بوابة عامة عن عقيدة الكنيسة القبطية الأرثوذكسية، مصر / إيميل:

الكتاب المقدس: بحث، تفاسير | القراءات اليومية | الأجبية | أسئلة | طقس | عقيدة | تاريخ | كتب | شخصيات | كنائس | أديرة | كلمات ترانيم | ميديا | صور | مواقع | اتصل بنا

https://st-takla.org/Lyrics-Spiritual-Songs/Words-of-Coptic-Alhan-Tasbeha-Kodas/Arabic-Coptic-04-Epsalmodia-Tasbeha/Tasbe7a-Coptic-Transliteration-Annual-Psalmody/Praise-Epsalmodya-Tasbeha-187-Doxology-Ceahk-Zakarea_Eta-Piob-Ei.html