St-Takla.org  >   Lyrics-Spiritual-Songs  >   Words-of-Coptic-Alhan-Tasbeha-Kodas  >   Arabic-Coptic-04-Epsalmodia-Tasbeha  >   Tasbe7a-Coptic-Transliteration-Annual-Psalmody
 

كتاب الإبصلمودية السنوية (تسبحة نصف الليل القبطية)

183- ذكصولوجية شهر كيهك – العذراء (كى غار أيشان / لأني إذا ما تكلمت)


  *   كى غار أيشان ساجى إتفتى: أوبى هارما انشيرو بيميكون: بالاس ناخيسى آن اينيه: تين  إرماكازيزين إمو.

 

  *   لأنى إذا ما تكلمت من أجلك أيها المركبة الشاروبيمييه لسانى لا يتعب أبدًا. تغبطك.

  *   جى أوندوس غار تى ناشينى: شانى أفليو انتى إب إ إن دافيد: انتاتشى ان أو إزمى ايفول هو توتف: اثريساجى امبيطايو.

 

  *   لأننى حقًا أمضى إلى ديار بيت داود لآخذ صوتًا من قلبه لكى أنطق بكرامتك.

  *   جى أ افنوتى أوهى إراتف: خيننى ثوش انتى تى يوذيا: أفئى انتيف أزمى خين أو ثيليل: أ إتفيلى ان يوذا شوبف ايروس.

 

  *   لأن الله وقف في حدود اليهودية وأعطى صوته بتهليل فقبله سبط يهوذا .

  *   اتفيلى ان يوداتى تى تى بارثينوس: ثيئيتاس ميسى إم بينسوتير: أووه أون مينينسا اثريسماسف: أسؤوهى اسؤوى امبارثينوس.

 

  *   العذراء هى سبط يهوذا التى ولدت مخلصنا وبعد ولادته أيضًا بقيت عذراء

  *   إيفول غار هيتين تى فونى: انتى غابرييل بى انجيلوس: تينتى نى إمبى شيرى تيسموسى: أوتى ثيؤطوكوس ماريا.

 

  *   وبصوت الملاك غبريال نعطيك السلام يا والدة الإله مريم.

  *   شيرى إيفول هيتين إفنوتى: شيرى نى إيفول هيتين غابرييل: شيرى نى إيفول هيتوتين: جى شيرى نى تينتشيسى إمو.

 

  *   السلام لك من قبل الله السلام لك من قبل غبريال السلام لك من قبلنا نعظمك قائلين السلام لك.

  *   بى إنجيلوس اثؤاب غابرييل: أف هيشين نوفي انتى بارثينوس: مينينسا بى أسباسموس: أفتاجرو موس خين بيف ساجى.

 

  *   غبريال الملاك الطاهر بشر العذراء وبعد أن أهداها السلام قواها بقوله.

  *   جى إمبير إيرهوتى ماريام: أريجيمى غار إن أو إهموت: خاتين إفنوتى هيبى غار تيرا إربوكى: أووه إنتى ميسى إن أوشيرى.

 

  *   لا تخافى يا مريم لأنك وجدت نعمة عند الله ها ستحبلين وتلدين أبنًا .

  *   إفئيتى ناف إنجى ابشويس افنوتى: إم بى إثروتوس إنتى دافيد بيف يوت : افنار إر أوروايجين إب إى إنياكوب: شا إينيه انتى بى إينيه.

 

  *   ويعطيه الرب كرسى داود أبيه ويملك على بيت يعقوب إلى أبد الأبد

  *   إتفى فاى تينتى أو أونى: هوس ثيؤطوكوس إنسيو نيفين: ماتيهو إى إبشويس إى إهرى إيجون: إنتيف كانين.

 

  *   من أجل هذا نمجدك كوالدة الإله كل حين. اسألى الرب عنا ليغفر.

       v         شيرى نى أو تى بارثينوس

 

  *   السلام لك أيتها العذراء.. ألخ

       v         تينتى هو أرى بين ميفئى

 

       v         نسألك أذكرينا

تنسيق مختلف

* لأني إذا ما تكلمت من أجلك إيتها المركبة الشاروبمية فأن لساني لايتعب ابد ًا في تطويبك

*لأنني أمضي حقًا إلي ديار بيت داود لأحظي بصوت به أنطق بكرامتك

*لأن الله وقف في حدود اليهودية وأعطي صوته بتهليل فقبلة سبط يهوذا

*العذراء هي سبط يهوذا التي ولدت مخلصنا وبعد ولادته أيضًا بقية عذراء

*وبصوت الملاك غبريال نعطيكي السلام يا والدة الاله مريم

* السلام لك من قبل الله السلام لك من قبل غبريال السلام لك من قبلنا نعظمك قائلين السلام لك

*غبريال الملاك الطاهر بشر العذراء وبعد أن أهداها السلام قواها بقوله

*لا تخافي يامريم لأنك قد وجدت نعمة عند الله ها ستحبلين وتلدين أبنًا

*ويعطيه الرب الاله كرسي داود أبيه ويملك علي بيت يعقوب إلي أبد الأبد

* من أجل هذا نمجدك يا والدة الاله كل حين أسالي الرب عنا ليغفر لنا خطايانا

*السلام لك.........

*نسألك أذكرينا...............

*كي غار أي شان ساجي إثفيتي: أوبي هارما إن شيروبيميكون: بالابس ناخيسي أن إينيه: تين إير ماكاري زين إممو.

*جي أونتوس غار تي ناشيني: شاني أفليو أنتي إب إإن دافيد إنتاتشي إن أو إسمي إيفول هي توتف: إثري ساجي إمبي تايو.

*جي آلأفنوتي أوهي إيراتف خين ني ثوش إنتي تي يودي أ: إفتي إنتيف إسمي خين أو ثيليل: آإتفيلي أن يودا شويف أيروف.

*اتفيلي إن يوذا تي تي بارثينوس: ثيئيتاس ميسي إم بين سوتير: أووه أون مينينسا إثريس: ماسف أس أوهي إس أؤي إم بارثينوس.

*إيفول غار هيتين تي فوني: إنتي غابرئييل بي أنجيلوس: تين تي نيم بي شيري تيس موس: أوتي ثيئوتوكيوس ماريا.

*شيري ني أيفول هيتين إفنوتي شيري ني إيفول هيتين غابريئيل شيري ني أيفول هي توتين: جي شيري ني تين إتشيسي إممو.

*بي أنجيلوس أثؤواب غابرييل: أفهي شي نوفي إن تي بارثينوس: مينينسا بي أسباسموس أفتاجرو إمموس خين بيف ساجي جي إمبير إيرهوتي *ماريام: أريجيمي غار إن أو إهموت: خاتين أفنوتي: هيبي غار تيرا إرفوكي: أووه إنتى ميسي إن أو شيري.

*إف إيتي ناف أنجي إبشويس أفنوتي: إمبي أثرونوس إنتى دافيد بيف يوت: إفنا إرأورو إيجين إب إي إن ياكوب: شا إينيه إنتى بي إينيه.

*إثفي فاي تين تي أوأو ني: هوس ثيؤتوكوس إنسيو نيفين: ما تيهو إإبشويس إإهري ايجون: إنتيف كا..

*شيري ني أوتي..

*تين تيهو..


© st-takla.org موقع الأنبا تكلا هيمانوت: بوابة عامة عن عقيدة الكنيسة القبطية الأرثوذكسية، مصر / إيميل:

الكتاب المقدس: بحث، تفاسير | القراءات اليومية | الأجبية | أسئلة | طقس | عقيدة | تاريخ | كتب | شخصيات | كنائس | أديرة | كلمات ترانيم | ميديا | صور | مواقع | اتصل بنا

https://st-takla.org/Lyrics-Spiritual-Songs/Words-of-Coptic-Alhan-Tasbeha-Kodas/Arabic-Coptic-04-Epsalmodia-Tasbeha/Tasbe7a-Coptic-Transliteration-Annual-Psalmody/Praise-Epsalmodya-Tasbeha-183-Doxology-Ciahc_Ke-Ghar-Eshan.html