كتاب الإبصلمودية السنوية (تسبحة نصف الليل القبطية)
The celibate daughter, greater in her strength, than the strong young men, she performed great miracles. | `Tseri de `mpar;enoc@ ecoi `nnis] qen tecjom@ `ehote nijwri `nqelsyri@ ec`iri `nhannis] `njom. | وابنة عذراء عظيمة في قوتها أكثر من الشبان الأقوياء صانعة قوات عظيمة. |
+ This is the chosen saint, the virgin Marina, she overpowered Satan, and embarrassed kings. | + Ete ]cwtp `n`agia@ ]par;enoc Marina@ ec[i `[ro `m`pcatanac@ ec][ipi `nniourwou. | التي هي القديسة المختارة مارينا العذراء غالبة الشيطان وخازية الملوك. |
For she loved Christ, from her early childhood, Christ gave unto her, His grace and His high strength. |
Ecmenre `mP=,=c@ icjen tecmetkouji `nalou@ af] nac `nje P=,=c@ pef`hmot nem tefjom et[oci. |
لأنها أحبت المسيح منذ طفوليتها وأعطاها المسيح نعمته وقوته العالية. |
+ So that she may be patient, during the many sufferings, she received the unfading crown, of martyrdom. | + Santec erhupomony@ icjen nibacanoc etos@ ac[i `mpi`,lom `natlwm@ `nte ]metmarturoc. | لكي تصبر على العذابات الكثيرة فنالت إكليل الشهادة غير المضمحل. |
Adorn O virgins, who have received martyrdom, with Saint Marina, the bride of Christ. | "olcel `w nipar;enoc@ etau[i `n]metmarturoc@ nem ]`agia Marina@ ]selet `nte P=,=c. | تزين أيتها العذارى اللواتي نلن الشهادة مع القديسة مارينا عروس المسيح. |
+ Pray to the Lord on our behalf, O bride of Christ, Saint Marina, that He may forgive us our sins. | + Twbh `mP=o=c `ehr`yi ejwn@ `w ]selet `nte P=,=c@ ]`agia Marina@ `ntef ,a nennobi nan ebol. | أطلبي من الرب عنا يا عروس المسيح القديسة مارينا ليغفر لنا خطايانا. |
* إتشيرى ذى إمبارثينوس: إسؤى إننيشتى خين تيس جوم: إهوتى نى جورى إنخيل شيرى: إسئيرى إنهان نيشتى إنجوم. |
|
* وابنة عذراء عظيمة في قوتها أكثر من الشبان الأقوياء صانعة قوات عظيمة. |
* إيتى تى سوتب إن آجيا: تى بارثينوس مارينى: أستشى إتشرو إم ابساتاناس: إستى تشيبى إن نى أوروؤ. |
|
* التى هى القديسة المختارة مارينا العذراء غالبة الشيطان وخازية الملوك. |
* إسمينرى إمبخرستوس: يسجين تيس ميت كوجى إن آلو: أفتى ناس إنجى بخرستوس: بيف إهموت نيم تيف جوم إتتشوسى. |
|
* لأنها أحبت المسيح منذ طفوليتها وأعطاها المسيح نعمته وقوته العالية. |
* شانتيس إرهيبومونى: إيجين نى فاسانوس إتؤش: أستشى إمبى إكلوم إناتلوم: انتى تى ميت مارتيروس. |
|
* لكى تصبر على العذابات الكثيرة فنالت إكليل الشهادة غير المضمحل. |
* إيسول سيل أونى بارثينوس: ايطافتشى إنتى ميت مارتيروس: نيم تى آجيا مارينى تى شيليت إنتى بخرستوس. |
|
* تزين أيتها العذارى اللواتى نلن الشهادة مع القديسة مارينا عروس المسيح. |
* طوفه..: أوتى شيليت إنتى بخرستوس : تى آجيا مارينى: إنتيف. |
|
* اطلبى.. يا عروس المسيح القديسة مارينا ليغفر.. |
الكتاب المقدس: بحث، تفاسير | القراءات اليومية | الأجبية | أسئلة | طقس | عقيدة | تاريخ | كتب | شخصيات | كنائس | أديرة | كلمات ترانيم | ميديا | صور | مواقع
تقصير الرابط:
tak.la/qcwk29q