St-Takla.org  >   Lyrics-Spiritual-Songs  >   Words-of-Coptic-Alhan-Tasbeha-Kodas  >   Arabic-Coptic-04-Epsalmodia-Tasbeha  >   Tasbe7a-Coptic-Transliteration-Annual-Psalmody
 

كتاب الإبصلمودية السنوية (تسبحة نصف الليل القبطية)

111- ذكصولوجية باكر لأجل الآباء الرسل (نين يوتى / آباؤنا الرسل)

 
Our fathers the Apostles, preached unto the nations, the Gospel, of Jesus Christ. Nenio] `n`apoctoloc@ auhiwis qen nie;noc@ qen pieuaggelion@ `nte Iycouc Pi`,rictoc. آباؤنا الرسل، بشروا في الأمم، بإنجيل، يسوع المسيح.
+ Their voices went forth, into all the earth, and their words have reached, the ends of the world. + `A pou`qrwou senaf@ hijen `pkahi tyrf@ ouoh noucaji auvoh@ sa auryjc `n]oikoumeny. + خرجت أصواتهم، إلى الأرض كلها، وبلغ كلامهم، إلى أقطار المسكونة.
Through the prayers, of my masters the fathers the Apostles, O Lord grant us, the forgiveness of our sins. Hiten nieu,y@ `nte na[oic `nio] `n`apoctoloc@ `P[oic `ari`hmot nan@ `mpi,w `ebol `nte nennobi. بصلوات، سادتي الآباء الرسل، يا رب إنعم لنا، بمغفرة خطايانا.

كلمات النص بتنسيق مختلف من موقع الأنبا تكلا

Doxology for the Apostoles

Our fathers the apostles, preached unto the nations, the Gospel, of Jesus Christ.

Nennio; `n`apoctoloc> au\iwi] 'en nieqnoc> 'en pieuaggelion> `nte Ihcouc Pi`xrictoc.

آباؤنا الرسل بشروا فى الامم بإنجيل يسوع المسيح.

Their voices went forth, into all the earth, and their words have reached, the ends of the world.

A pou`'rwou ]enaf> \ijen `pka\i thrf> ouo\ noucaji auvo\> ]a aurhjc `n;oikoumenh.

خرجت أصواتهم الى الارض كلها وبلغ كلامهم إلى اقطار المسكونة.

Through the prayers of my masters and fathers, the apostles, O Lord, grant us the forgiveness of our sins.

|iten nieuxh> `nte na_ `n`apoctoloc> ~P_ `ari`\mot nan> `mpixw `ebol `nte nennobi.

بصلوات سادتى الآباء الرسل يا رب انعم لنا بمغفرة خطايانا.

كلمات النص بتنسيق مختلف من موقع الأنبا تكلا

  *   نين يوتى إن آبوسطولوس: أف هيؤيش خين نى إثتوس: خين بى إف إنجيليون: انتى إيسوس بى إخرستوس.

 

  *   آباؤنا الرسل بشروا في الأمم بإنجيل يسوع المسيح.

  *   آبو إخرو أوشيناف: هيجين إبكاهى تيرف: أووه نوساجى آف فوه: شا أفريجس إنتى إيكومينى.

 

  *   خرجت أصواتهم إلى الأرض كلها وبلغ كلامهم إلى أقطار المسكونة.

  *   هيتين نى إفشى: انتى ناشويس إنيوتى ان آبوسطولوس: إبشويس آرى اهموت.

 

  *   بصلوات سادتى الأنبياء الرسل يا رب أنعم.



© st-takla.org موقع الأنبا تكلا هيمانوت: بوابة عامة عن عقيدة الكنيسة القبطية الأرثوذكسية، مصر / إيميل:

الكتاب المقدس: بحث، تفاسير | القراءات اليومية | الأجبية | أسئلة | طقس | عقيدة | تاريخ | كتب | شخصيات | كنائس | أديرة | كلمات ترانيم | ميديا | صور | مواقع | اتصل بنا







External ads إعلانات خارجية



https://st-takla.org/Lyrics-Spiritual-Songs/Words-of-Coptic-Alhan-Tasbeha-Kodas/Arabic-Coptic-04-Epsalmodia-Tasbeha/Tasbe7a-Coptic-Transliteration-Annual-Psalmody/Praise-Epsalmodya-Tasbeha-111-Thoxologya-Al-Rosol_Nein-Youty.html