St-Takla.org  >   Lyrics-Spiritual-Songs  >   Words-of-Coptic-Alhan-Tasbeha-Kodas  >   Arabic-Coptic-04-Epsalmodia-Tasbeha  >   Tasbe7a-Coptic-Transliteration-Annual-Psalmody
 

كتاب الإبصلمودية السنوية (تسبحة نصف الليل القبطية)

101- ثيؤطوكية السبت - قطعة سابعة (أفموتى إيروجى / دُعيتِ أم الله)

 
+ You are called the Mother of God, the true King, and after He was born from you, miraculously you remained a virgin. + Aumou] `ero je `;mau `mV]@ piOuro `mmyi menenca `;remacf@ `are`ohi `ereoi `mpar;enoc@ qen ouhwb `mparadoxon. دعيتِ ام الله. الملك الحقيقى. وبعد ما ولدته. بقيت عذراء بأمر عجيب.
Emmanuel whom you have born, has kept you, without corruption, and your virginity remained sealed. Emmanouyl vy`etare`jvof@ e;be vai af`areh `ero@ `ereoi `n`attako@ ectob `nje tepar;eni`a. عمانوئيل الذى ولدته. هو حفظك. بغير فساد. وبتوليتك مختومه.
+ Hail to you O full of grace, hail to you who has found grace, hail to you who has given birth to Christ, the Lord is with you. + <ere ;ye;meh `n`hmot@ ,ere ;y`etacjem `hmot@ ,ere ;y`etacmec P=,=c@ ouoh P=o=c sop neme. السلام لك يا ممتلئة نعمة. السلام لك يا من وجدت نعمة. السلام لك يا من ولدت المسيح. الرب معك.
تنسيق مختلف من موقع الأنبا تكلا

Seventh Part

+ You are called the Mother of God, the true King, and after He was born from you, miraculously you remained a virgin.

# Aumou; `ero je `qmau `mV;> piOuro `mmhi menenca `qremacf> `are`o\i `ereoi `mparqenoc> 'en ou\wb `mparado[on.

دعيتِ ام الله. الملك الحقيقى. وبعد ما ولدته. بقيت عذراء بأمر عجيب.

Emmanuel whom you have born, has kept you, without corruption, and your virginity remained sealed.

Emmanouhl vh`etare`jvof> eqbe vai af`are\ `ero> `ereoi `n`attako> ectob `nje teparqeni`a.

عمانوئيل الذى ولدته. هو حفظك. بغير فساد. وبتوليتك مختومه.

+ Hail to you O full of grace, hail to you who has found grace, hail to you who has given birth to Christ, the Lord is with you.

# Xere qheqme\ `n`\mot> xere qh`etacjem `\mot> xere qh`etacmec Pixrictoc> ouo\ ~P_ ]op neme.

السلام لك يا ممتلئة نعمة. السلام لك يا من وجدت نعمة. السلام لك يا من ولدت المسيح. الرب معك.

تنسيق مختلف من موقع الأنبا تكلا

  *   أفموتى إيروجى: إثماف إمفنوتى: بى أورو إممى مينينسا إثريماسف: آرياهى إريؤى امبارثينوس: خين اوهوب إمباراذوكسون.

 

  *   دعيت أم الله الملك الحقيقي وبعدما ولدته بقيت عذراء بأمر عجيب.

  *   إممانوئيل في إيطارى إجفوف: انفى فاى إف آريه إيرو: إريؤى إن أت طاكو: استوب إنجى تى بارثينيا.

 

  *   عمانوئيل الذى ولدته هو حفظك بغير فساد وبتوليتك مختومة

  *   شيرى ثى إثميه إن إهموت شيرى ثى ايطاس جيم إهموت شيرى ثى إى طاس ميسى بخرستوس: أووه ابشويس شوب نيمى.

 

  *   السلام لك يا ممتلئة نعمة السلام لك يا من وجدت نعمة السلام لك يا من ولدت المسيح الرب معك.

تنسيق مختلف من موقع الأنبا تكلا

*دعيت أم الله: الملك الحقيقي وبعدها ولدته: بقيت عذراء: بأمر عجيب.

*عمانوئيل الذي ولدته: هو حفظك: بغير فساد: وبتوليتك مختومة.

*السلام..

*أف موتي إيرو جي إثماف إم إفنوتي: بي أورو إممي ميننسا إثري ماسف: آري أوهي إيري أوي إم بارثينوس: خين أوهوب إم باراذوكسون.

*إممانوئيل فيئيت أري إجفوف: إثفي فاي أف أريه إيرو: إيري أوي إن أت تاكو: إستوب إنجي تي بارثينيا.

*شيري..



الكتاب المقدس: بحث، تفاسير | القراءات اليومية | الأجبية | أسئلة | طقس | عقيدة | تاريخ | كتب | شخصيات | كنائس | أديرة | كلمات ترانيم | ميديا | صور | مواقع

https://st-takla.org/Lyrics-Spiritual-Songs/Words-of-Coptic-Alhan-Tasbeha-Kodas/Arabic-Coptic-04-Epsalmodia-Tasbeha/Tasbe7a-Coptic-Transliteration-Annual-Psalmody/Praise-Epsalmodya-Tasbeha-101-Saturday-Theotokia-7-Efmooty-Erojy.html

تقصير الرابط:
tak.la/bvxka42