St-Takla.org  >   Lyrics-Spiritual-Songs  >   Words-of-Coptic-Alhan-Tasbeha-Kodas  >   Arabic-Coptic-04-Epsalmodia-Tasbeha  >   Tasbe7a-Coptic-Transliteration-Annual-Psalmody
 

كتاب الإبصلمودية السنوية (تسبحة نصف الليل القبطية)

98- ثيؤطوكية السبت - قطعة رابعة (إنثو غار / أنتِ هي جنس وأصل داود)

 
+ You are the offspring, and root of David, who has given birth for us according to the flesh, our Savior Jesus Christ. + `N;o gar pe pigenoc@ nem ]nouni `nte Dauid@ `aremici nan kata carx@ `mpenCwtyr I=y=c P=,=c. أنت هى جنس. وأصل داود. ولدت لنا جسديا. مخلصنا يسوع المسيح.
The only begotten of the Father, before all ages, emptied Himself and took the form of a servant, from you for our salvation. Pimonogenyc `ebolqen `Viwt@ qajwou `nni`ewn tyrou@ afsouwf `ebol `mmin`mmof af[i `noumorvy `mbwk `nqy]@ e;be penoujai. الوحيد من الاب. قبل كل الدهور. أخلى ذاته وأخذ شكل عبد. منكِ لأجل خلاصنا.
+ Hail to you O full of grace, hail to you who has found grace, hail to you who has given birth to Christ, the Lord is with you. + <ere ;ye;meh `n`hmot@ ,ere ;y`etacjem `hmot@ ,ere ;y`etacmec P=,=c@ ouoh P=o=c sop neme. السلام لك يا ممتلئة نعمة. السلام لك يا من وجدت نعمة. السلام لك يا من ولدت المسيح. الرب معك.
تنسيق مختلف من موقع الأنبا تكلا

Fourth Part

+ You are the offspring, and root of David, who has given birth for us according to the flesh, our Savior Jesus Christ.

# ~Nqo gar pe pigenoc> nem ;nouni `nte Dauid> `aremici nan kata car[> `mpenCwthr Ihcouc Pixrictoc.

أنت هى جنس. وأصل داود. ولدت لنا جسديا. مخلصنا يسوع المسيح.

The only begotten of the Father, before all ages, emptied Himself and took the form of a servant, from you for our salvation.

Pimonogenhc `ebol'en ~Viwt> 'ajwou `nni`ewn throu> af]ouwf `ebol `mmin`mmof afsi `noumorvh `mbwk `n'h;> eqbe penoujai.

الوحيد من الاب. قبل كل الدهور. أخلى ذاته وأخذ شكل عبد. منكِ لأجل خلاصنا.

+ Hail to you O full of grace, hail to you who has found grace, hail to you who has given birth to Christ, the Lord is with you.

# Xere qheqme\ `n`\mot> xere qh`etacjem `\mot> xere qh`etacmec Pixrictoc> ouo\ ~P_ ]op neme.

السلام لك يا ممتلئة نعمة. السلام لك يا من وجدت نعمة. السلام لك يا من ولدت المسيح. الرب معك.

تنسيق مختلف من موقع الأنبا تكلا

  *   إنثو غار بى بيجينوس: نيم تينوتى انتى دافيد: آرى مسى نان كاطا ساركسى: إم بين سوتير إيسوس بخرستوس.

 

  *   أنت هى جنس وأصل داود ولدت لنا جسديا مخلصنا يسوع المسيح

  *   بى مونو جينيس ايفول خين إفيوت: خاجوؤ إن نى إيؤن تيرو: أفشوؤف ايفول إممين إمموف: آفتشى إن أومورفى إمفوك إنخيتى: إثفى بين أوجاى.

 

  *   الوحيد الجنس من الآب قبل كل الدهور أخلى ذاته واخذ شكل عبد منك لأجل خلاصنا.

  *   شيرى ثى إثميه إن إهموت شيرى ثى ايطاس جيم إهموت شيرى ثى إى طاس ميسى بخرستوس: أووه ابشويس شوب نيمى.

 

  *   السلام لك يا ممتلئة نعمة السلام لك يا من وجدت نعمة السلام لك يا من ولدت المسيح الرب معك.

تنسيق مختلف من موقع الأنبا تكلا

*أنت هي جنس واصل داود ولدت لنا جسديا مخلصنا يسوع المسيح.

*الوحيد الجنس من الأب قبل الدهور أخلى ذاته وأخذ شكل عبد منك لأجل خلاصنا.

*السلام...

*إنثو غار بي بيجينوس نيم تي نوئي أنتى دافيد آري ميسي نان كاتا ساركس أم بين سوتير إيسوس بخرستوس.

*بي مونوجنيس إيفول خين أفيوت خلجو أو إن ني أون تيرو أفشو أوف إيفول إمين أمموف أفتشي أن أو مورفي أم فوك أنخيتي إثفي بين أوجاي.

*شيري..



الكتاب المقدس: بحث، تفاسير | القراءات اليومية | الأجبية | أسئلة | طقس | عقيدة | تاريخ | كتب | شخصيات | كنائس | أديرة | كلمات ترانيم | ميديا | صور | مواقع

https://st-takla.org/Lyrics-Spiritual-Songs/Words-of-Coptic-Alhan-Tasbeha-Kodas/Arabic-Coptic-04-Epsalmodia-Tasbeha/Tasbe7a-Coptic-Transliteration-Annual-Psalmody/Praise-Epsalmodya-Tasbeha-098-Saturday-Theotokia-4-Entho-Ghaar.html

تقصير الرابط:
tak.la/tqt8mds