St-Takla.org  >   Lyrics-Spiritual-Songs  >   Words-of-Coptic-Alhan-Tasbeha-Kodas  >   Arabic-Coptic-04-Epsalmodia-Tasbeha  >   Tasbe7a-Coptic-Transliteration-Annual-Psalmody
 

كتاب الإبصلمودية السنوية (تسبحة نصف الليل القبطية)

61- ثيؤطوكية الثلاثاء - القطعة الخامسة (إيطايو إن تى / كرامة العذراء)

 
The honor of the Virgin, is unutterable, for God desired her, and came and dwelt in her. `Ptaio `n]Par;enoc@ ouatcaji `mmof pe@ je aV] ou`asc@ af`i afswpi `nqytc. كرامة العذراء لا ينطق بها لأن الله أرادها وجاء وسكن فيها.
+ He who abides in light, that is unapproachable, dwelt in her womb, for nine months. + Vy`etwop qen piouwini@ `nat`sqwnt `erof@ afswpi qen necneji@ `m`'yt `n`abot. الساكن فى النور غير المقترب اليه حل فى بطنها تسعة شهور.
Mary gave birth to, the Invisible, and infinite One, and remained a Virgin. Pi`a;nau `erof@ pi`at];ws `erof@ `aMaria macf@ ecoi `mPar;enoc. غير المنظور غير المحدود ولدته مريم وهى عذراء.
+ For this is the rock, which Daniel saw, which was cut, from a mountain. + Vai gar pe pi`wni@ vy`eta Daniyl@ nau `erof `e`ausatf@ `ebolhi outwou. لأن هذا هو الحجر الذى رآه دانيال قد قُطع من جبلٍ.
The hands of men, never touched Him, for He is the Word, of the Father. `Ete `mpejij `nrwmi@ `[oh `erof `e`ptyrf@ `ete vai pe piLogoc@ pi `ebolqen `Viwt. ولم تلمسه يد انسان البتة. هو الكلمة الذى من الآب.
+ He came and took flesh, from the Virgin, without the seed of man, in order to save us. + Af`i af[icarx@ `ebolqen ]Par;enoc@ a[ne `cperma `nrwmi@ sa`ntefcw] `mmon. أتى وتجسد من العذراء بغير زرع بشر حتى خلصنا.
For of His own will, and the pleasure of His Father, and the Holy Spirit, He came and saved us. Je `n;of qen pefouws@ nem `p]ma] `mPefiwt@ nem pi`Pneuma =e=;=u@ af`i afcw] `mmon. لأنه بارادته ومسرة أبيه والروح القدس أتى وخلصنا.
تنسيق مختلف من موقع الأنبا تكلا

  *   إيطايو إن تى بارثينوس: أو أتساجى إمموف بى: جى آإفنوتى أوأشس: أفئى أفنوتى إنخيتس.

 

  *   كرامة العذراء لا ينطق بها لأن الله أرادها وجاء وسكن فيها

  *   في إتشوب خين بى أوو إوينى: إن آت إشخونت إيروف: أفشوبى خين تيس نيجى: إم إبسيت إن آفوت.

 

  *   الساكن فى النور غير المقترب أليه حل فى بطنها تسعة شهور

  *   بى أثناف إيروف: بى أتى تى ثوش إيروف: أماريا ماسف: إسؤى إمبارثينوس

 

  *   غير المنظور غير المحدود ولدته مريم وهى عذراء

  *   فاى غار بى أونى: في إيطا دانييل: ناف إيروف إى أفشاتف: ايفول هى أوتوؤ

 

  *   لأن هذا هو الحجر الذى رآه دانيال لقد قطع من جبل.

  *   إيتى امبى جيج إنرومى: تشوه إيروف إى إبتيرف: إيتى فاى بى بى لوغوس: بى ايفول خين إفيوت.

 

  *   ولم تلمسه يد إنسان البتة هو الكلمة الذى من الأب

  *   أفئى أفتشى ساركس: ايفول خين تى بارثينوس: أتشنى إسبير ما إنرومى : شا انتيف سوتى إممون.

 

  *   اتى وتجسد من العذراء بغير زرع بشر حتى خلصنا

       v         جى انثوف..

 

       v         لأنه ......

تنسيق مختلف من موقع الأنبا تكلا

*كرامة العذراء لا ينطق بها لآن الله أرادها وجاء وسكن فيها.

 

*الساكن في النور غير المتقرب إليه حل في بطنها تسعة شهور.

 

*غير المنظور غير المحدود ولدته مريم وهي عذراء.

*لأن هذا هو الحجر الذي رأه دانيال قد قطع من جبل.

*ولم تلمسه يد إنسان البتة هو الكلمة الذي من الأب.

 

*أتى وتجسد من العذراء بغير زرع بشر حتى خلصنا.

 

 

*لأنه...

*إيتايو إن تي بارثينوس: أو أتساجي إمموف بي: جي آإفنوتي أو أشس: أفئي آفشوبي إن خيتس.

*في إتشوب خيني بي أوأويني: إن آت إشخونت إيروف: أفشوبي خين تيس ني جي: إم إبسيت إن أفوت.

*بي أثناف إيروف: بي أت تي ثوش إيروف: ظاماريا ماسف إسؤي إمبارثينوس.

*فاي غار بي بي أوني: في إيطا دانييل: ناف إيروف إأف شاتف: إيفول هي أوتو أوو.

*إتي إمبي جيج إنرومي: تشوه إيروف إي إبتيرف: تي فاي بي بي لوغوس: بي إيفول خين إفيوت.

*أفئي أفتشي ساركس: إيفول خين تي بارثينوس: أتشيني إسبير ما إنرومي: شا إنتيف سوتي إممون.

*جي إنثوف...



الكتاب المقدس: بحث، تفاسير | القراءات اليومية | الأجبية | أسئلة | طقس | عقيدة | تاريخ | كتب | شخصيات | كنائس | أديرة | كلمات ترانيم | ميديا | صور | مواقع

https://st-takla.org/Lyrics-Spiritual-Songs/Words-of-Coptic-Alhan-Tasbeha-Kodas/Arabic-Coptic-04-Epsalmodia-Tasbeha/Tasbe7a-Coptic-Transliteration-Annual-Psalmody/Praise-Epsalmodya-Tasbeha-061-Tuesday-Thaotokia-5-Itayo-In-Ty.html

تقصير الرابط:
tak.la/c85bb3c