كتاب الإبصلمودية السنوية (تسبحة نصف الليل القبطية)
God is light, He abides in light, and the angels of light, sing unto Him. | `Ou`ou`wini pe `V]@ efswp qen pi`ou`wini@ han`aggeloc `nouwini@ eterhumnoc `erof. | الله هو نور وساكن فى النور تسبحه ملائكة النور. |
+ The light has shone, from Mary, and Elizabeth, gave birth to the forerunner. | + `Api`ouwini sai@ `ebolqen Maria@ `a`Elicabet mici@ `mpi`prodromoc. | النور أشرق من مريم. واليصابات ولدت السابق. |
The Holy Spirit, woke up in David, and said "Arise and sing, for the light has shone." | `A pi`Pneuma =e=;=u@ nehci qen Dauid@ je twnk `ari'alin@ je `api`ouwini sai. | الروح القدس أيقظ داود قائلاً قم رتل لان النور قد أشرق. |
+ So David the Psalmist, and the saint, rose up and took, his spiritual stringed instrument | + Aftwnf `nje Dauid@ pihumnodoc =e=;=u@ af[i `ntefku;ara@ `m`pneumatikon. | فقام داود المرتل القديس وأخذ قيثارته الروحيه. |
He went to the temple, the house of the angels, he praised and sang to, the holy Trinity. | Afhwl `e]ekklycia@ `pyi `nte ni`aggeloc@ afhwc aferhumnoc@ `e]`Triac =e=;=u. | ومضى إلى البيعة بيت الملائكة فسبح وّرتَل للثالوث القدوس. |
+ Saying "In Your light, O Lord we will see light, let Your mercy come, to those who know You." | + Je qen pekouwini@ P=o=c en`enau `eouwini@ maref`i `nje peknai@ `nny`etcwoun `mmok. | قائلا بنورك يارب نعاين نوراً فلتأت رحمتك للذين يعرفونك. |
O true Light, that shines upon, every man, that comes into the world. | Piouwini `nta`vmyi@ vy`eter`ouwini@ `erwmi niben@ e;nyou `epikocmoc. | أيها النور الحقيقى الذى يضىء لكل أنسان آتياً إلي العالم. |
+ You have come into the world, through Your love for man, and all the creation, rejoiced at Your coming. | + Ak`i epikocmoc@ hiten tekmetmairwmi@ a]ktycic tyrc@ ;elyl qa pekjini. | أتيت إلى العالم بمحبتك للبشر وكل الخليقة تهللت بمجيئك. |
You have saved Adam, from the seduction, and delivered Eve, from the pangs of death. | Akcw] `nAdam@ `ebolqen ]`apaty@ aker Eua `nremhe@ qen ninakhi `nte `vmou. | خلصت آدم من الغواية وعتقت أمنا حواء من طلقات الموت. |
+ You gave unto us, the Spirit of sonship, we praise and bless You, with Your angels. | + Ak] nan `mpi`Pneuma@ `nte ]metsyri@ enhwc en`cmou `erok@ nem nek`aggeloc. | أعطيتنا روح البنوة نُسبحك ونباركك مع ملائكتك. |
He shone in the flesh, taken from the Virgin, without the seed of man, in order to save us. | Afsai cwmatikwc@ `ebolqen ]Par;enoc@ a[ne `cperma `nrwmi@ sa`ntefcw] `mmon. | أشرق جسديا من العذراء بغير زرع بشر حتى خلصنا. |
* أوو أوو أوينى بى إفنوتى: إفشوب خين بى أوو أوينى: هان آنجيلوس إن أوو أوينى: إيتير هيمنوس إيروف. |
|
* الله هو نور وساكن في النور تسبحه ملائكة النور. |
* آبى أوو أوينى شاى: أيفول خين ماريا: آإيليصافيت ميسى: إمبى إبروذروموس. |
|
* النور أشرق من مريم وإليصابات ولدت السابق. |
* آبى إبنفما إثؤاب: نيهى خين دافيد: جى تونك آربسالين: جى آبى أوو أوينى شاى. |
|
* الروح القدس أيقظ داود قائلًا قم رتل الأن لأن النور قد أشرق. |
* أفتوتف إنجى دافيد: بى هيمنوذوس اثؤاب: أفتشى إنتيف كيثارا: إم إبنفما تيكون. |
|
* فقام داود المرتل القديس وأخذ فيتارته الروحية. |
* أفهول إيتى إككليسيا: إبئى إنتى نى أنجيلوس: أفهوس أف إرهيمنوس: إيتى إترياس اثؤاب. |
|
* ومضي إلي البيعة بيت الملائكة فسبح ورتل للثالوث المقدس. |
* جى خين بيك أوو أوينى: ابشويس إن إيناف إى أوو أوينى: ماريفئى إنجى بيك ناى: إن نى إتسوؤن إمموك. |
|
* قائلًا بنورك يا ربي نعاين نورًا فلتأت رحمتك للذين يعرفونك. |
* بى أوو أوينى إنطا إفمى فى إت إر أوو أوينى: إيرومى نيفين: إثنيو إى بى كوزموس. |
|
* أيها النور الحقيقي الذي يضئ لكل إنسان أتيًا إلي العالم. |
* أكئى إى بى كوزموس: هى تين تيك ميت ماى رومى: آتى إكتيسيس تيرس: ثيليل خابيك جنيئى. |
|
* أتيت إلى العالم لمحبتك للبشر وكل الخليقة تهللت بمجيئك. |
* أكسوتى إن آدام: إيفول خين تى آباتى: أكئير إيفا إن ريمهى: خين نى ناكهى انتى إفمو. |
|
* خلصت أدم من الغواية وأعتقت حواء من طلقات الموت |
* أكستى نان إمبى إبنفما: انثى ميت شيرى: إنهوس إن إزمو إيروك: نيم نيك آنجيلوس |
|
* أعطيتنا روح النبوة نسبحك ونباركك مع ملائكتك. |
* افشاى سوماتيكوس: ايفول خين تى بارثينوس: أتشى إسبيرما إنرومى: شا إنتيف سوتى إممون. |
|
* أشرق جسديًا من العذراء بغير زرع بشر حتى خلصنا |
*الله هو نور: وساكن في النور: تسبحه ملائكة النور.
*النور أشرق من مريم: وأليصابات: ولدت السابق.
*الروح القدس: أيقظ داود: قائلًا قم رتل: لأن النور قد أشرق. *فقام داود: المرتل القديس: وأخذ قيثارته:الروحية. * ومضى إلى البيعة: بيت الملائكة: فسبح ورتل: للثالوث المقدس.
*قائلًا بنورك: يا رب نعاين النور: فلتأت رحمتك: للذين يعرفونك.
*أيها النور الحقيقي: الذي يضئ: لكل إنسان: أتيا إلى العالم. *أتيت إلى العالم: بمحبتك للبشر: وكل الخليقة: تهللت بمجيئك.
* خلصت أدم: من الغواية: وأعتقت حواء: من طلقات الموت. *أعطيتنا: روح البنوة: نسبحك ونباركك مع ملائكتك. *أشرق جسديا.. |
*أوأويني بي إفنوتي: أفشوب خين بي أوأ,يني: هان أنجيلوس إو أوأيني: إن أب إرهيمنوس إيروف. *آبي أوأويني شاي: إيفول خين ماريا: آإليصابيت ميسي: إمبي إبرودروموس. *آبي إبنيفما إثؤواب: نيهسي خين دافيد: جي تونك آربسالين: جي آبي أو أ,يني شاي. *أفتونف إنجي دافيد: بي هيمنوذوس إثؤواب: أفتشي إنتيف كيثارا: إم إبنيفماتيكون. *أف هول إي تي أكليسيا: إبئي إنتى ني أنجيلوس: أف هوس أف أرهيمنوس: إتي إترياس إثؤواب. *جي خين بيك أوأويني: إبتشويس إن إيناف إي أوأويني ماريفئي إنجي بيك ناي: إن ني إتسو أون إمموك. *بي أوأويني إنتا إفمي: في إت إر أوأويني: إيرومي نيفين: إثنيو إي بي كوزموس. *أكئي إي بي كوزموس: هيتين تيك ميت ماي رومي: أتي إكتيسيس تيروس: ثيليل خابيك جيزإي. *أكسوتي إن آدام: إيفول خين تي أباتي: أك إير إيفا إن ريمهي: خين ني ناكهي إنتى إفمو. *أكتي نان إمبي إبنيفما: إنتى تي ميت شيري: إن هوس أن إسمو إيروك: نيم نيك أنجيلوس. *أفشاي سوم أتيكوس.. |
الكتاب المقدس: بحث، تفاسير | القراءات اليومية | الأجبية | أسئلة | طقس | عقيدة | تاريخ | كتب | شخصيات | كنائس | أديرة | كلمات ترانيم | ميديا | صور | مواقع
تقصير الرابط:
tak.la/ta7pnza