St-Takla.org  >   Lyrics-Spiritual-Songs  >   Words-of-Coptic-Alhan-Tasbeha-Kodas  >   Arabic-Coptic-04-Epsalmodia-Tasbeha  >   Tasbe7a-Coptic-Transliteration-Annual-Psalmody
 

كتاب الإبصلمودية السنوية (تسبحة نصف الليل القبطية)

34- ثيؤطوكية الأحد (التذاكية) - القطعة العاشرة (تيؤى إنهى كانوس / أنت مستحقة أكثر)

 
You are more worthy, than all of the saints, to ask on our behalf, O full of grace. Teoi `nhikanoc@ `ehote nye;ouab tyrou@ e;retwbh `ejwn@ `w ;ye;meh `n`hmot. Teoi enhe-kanos, e-hote ni-ethowab tiro, ethre-tovh e-gon, o thie-ethmen-ehmot. أنتِ مستحقة، أكثر من جميع القديسين، أن تطلبي عنا، أيتها الممتلئة نعمة.
+ You are exalted, more than the patriarchs, and honored more, than the prophets. + Te[oci `emasw@ `ehote nipatriar,yc@ ouoh tetaiyout@ `ehote ni`provytyc. Tit-shosi e-mashow, e-hote ni-patriarshis, owoh te-tai-yoot, ehote ni-eprofitis. + أنتِ مرتفعة جداً، أكثر من رؤساء الآباء، ومكرمة أفضل، من الأنبياء.
And you have a seeking, more special, than the Cherubim, and the Seraphim. Ouon te jinmosi@ qen ouparrycia@ `ehote Ni,eroubim@ nem Niceravim. O-on to jin-moshi, khen ou-par-riseia, e-hote ni-Sherobim, nem ni-Seraphim. ولك سعيً، بدالة، أكثر من الشاروبيم، والسيرافيم.
+ For you are truly, the pride of our race, and the intercessor, of our souls. + `N;o gar `aly;wc@ pe `psousou `mpengenoc@ ouoh ]`proctatyc@ `nte nen'u,y. Entho ghar alithos, pep-sho-sho empen genos, owoh ti-epros-tatis, ente nen epsishi. + لأنكِ أنتِ بالحقيقة، فخر جنسنا، وشفيعة، نفوسنا.
Intercede for us, before our Savior, that He may keep us firm, in the upright faith. `Ari`precbeuin `ejwn@ nahren Pencwtyr@ hopwc `nteftajron@ qen pinah] etcoutwn. Arip-resvevin e-gon, nahren pen-sotir, hopos entef tagron, khen pi-nahti etsoton. إشفعي فينا، أمام مخلصنا، لكي يثبتنا، في الإيمان المستقيم.
+ That He may grant us, the forgiveness of our sins, in order to win mercy, through your intercessions. + `Ntefer`hmot nan@ `mpi,w `ebol `nte nennobi@ `ntensasni eunai@ hiten ne`precbia. Entef-er-ehmot nan, empi-ko evol ente nennovi, enten shashni evnai, hetinip-resveia. + وينعم لنا، بمغفرة خطايانا، لنفوز برحمةٍ، بشفاعاتِك.

كلمات النص بتنسيق مختلف من موقع الأنبا تكلا

  *   تيؤى إنهى كانوس:  إيهوتى   نى إثؤاب تيرو: إثرى طوفه إيجون أو ثى إثميه إن إهموت.

 

  *   أنت مستحقة أكثر من جميع القديسين أن تطلبى عنا أيتها الممتلئة نعمة.

  *   تيتشوسى إيماشو: إيهوتى نى باطريارشيس: أووه تى طايوت: إيهوتى نى إبروفيتيس.

 

  *   أنت مرتفعة جدًا أكثر من رؤساء الأباء ومكرمة أفضل من الأنبياء.

  *   أوؤن تى جين موشى: خين أوبار ريسيا: إيهوتى نى شيروفيم: نيم نى سيرافيم.

 

  *   ولك سعى بدالة أكثر من الشاروبيم والسارافيم.

  *   إنثو غار آليثوس: بى إبشوشو إمبين جينوس: أووه تى إيروس تاتيس: إنتى نين إبسيشى.

 

  *   لأنك أنت بالحقيقة فخر جنسنًا وشفيعة نفوسنا.

  *   آرى إبريس فيفين إيجون: ناهرين بين سوتير: هوبوس إنتيف طاجرون: خين بى ناهتى إتسوتون.

 

  *   أشفعى فينا أمام مخلصنا لكي يثبتنا في الإيمان المستقيم.

  *   إنتيف إر إهموت نان: إمبى كو إيفول انتى نين نوفي: انتين شاشنى إفناى: هيتين نى إبريسفيا.

 

  *   وينعم لنا بمغفرة خطايانا لنفوز برحمة بشفاعاتك.

تنسيق مختلف

*أنت مستحقة أكثر من جميع القديسين: أن تطلبي عنا: أيتها الممتلئة نعمة.

 

*أنت مرتفعة جدًا من رؤساء الآباء ومكرمة أفضل من الأنبياء.

*ولك سعي: بدالة أكثر: من الشاروبيم والسارافيم

*لأنك أنت بالحقيقة: فخر جنسنا: وشفيعة: نفوسنا

 

*إشفعي فينا أمام مخلصنا: لكي يثبتنا: في الإيمان المستقيم

 

* وينعم لنا: بمغفرة خطايانا: لنفوز برحمة: بشفاعاتك

*تي أوي إنهي كانوس: إيهوتي ني إثؤاب تيرو: إثريه طوبه إيجون: أوثي إثمي إن إهموت.

*تيتشوسي إي ماشو: إيهوتي ني باطرياشيس: أووه تي طايوت إيهوتي ني إبروفيتيس.

*أوأون تي جين موشي: خين أو باريسيا: إيهوتي ني سيرافيم.

*إنثو غار آليثوس: بي إبشوشو إمبين جينوس: أووه تي إيروس تاتيس: إنتى نين إبسيشي.

*أري إبريس فيفين إيجون: ناهرين بين سوتير هوبوس إنتيف تاجرون: خين بي ناهتي إتسوتون.

*إنتيف إرهموت نان: إمبي كو إيفول إنتى نين نوفي: إنتين شاشني إفناي: هيتين تي ني إبريسفيا.



© st-takla.org موقع الأنبا تكلا هيمانوت: بوابة عامة عن عقيدة الكنيسة القبطية الأرثوذكسية، مصر / إيميل:

الكتاب المقدس: بحث، تفاسير | القراءات اليومية | الأجبية | أسئلة | طقس | عقيدة | تاريخ | كتب | شخصيات | كنائس | أديرة | كلمات ترانيم | ميديا | صور | مواقع | اتصل بنا

https://st-takla.org/Lyrics-Spiritual-Songs/Words-of-Coptic-Alhan-Tasbeha-Kodas/Arabic-Coptic-04-Epsalmodia-Tasbeha/Tasbe7a-Coptic-Transliteration-Annual-Psalmody/Praise-Epsalmodya-Tasbeha-034-Seotocia-10-Tioy-Enhy.html