St-Takla.org  >   Lyrics-Spiritual-Songs  >   Words-of-Coptic-Alhan-Tasbeha-Kodas  >   Arabic-Coptic-04-Epsalmodia-Tasbeha  >   Tasbe7a-Coptic-Transliteration-Annual-Psalmody
 

كتاب الإبصلمودية السنوية (تسبحة نصف الليل القبطية)

11- مجمع القديسين في التسبحة (آرى إبريس فيفين / إشفعي فينا)


Intercede on our behalf, O the Lady of us all the Mother of God, Mary the Mother of our Savior, that He may forgive us our sins. `Ari`precbeuin `e`hryi `ejwn@ `w ten[oic `nnyb tyren };e`otokoc@ Maria `:mau `mPencwtyr@ `ntef,a nennobi nan `ebol. Arep-resvevin e-ehri egon, o ten-chois ennib ti-renti Theotokos, Maria ethmav empen-Sotir, entef ka nen-novi nan evol. إشفعي فينا (أمام الرب)، يا سيدتنا كلنا السيدة والدة الإله، مريم أُم مخلصنا، ليغفر لنا خطايانا.
+ Intercede on our behalf, O holy archangels, Michael and Gabriel, that He may forgive us our sins. + `Ari`precbeuin `e`hryi `ejwn@ `w niar,yaggeloc e;ouab@ Mi,ayl nem Gabriyl@ `ntef,a nennobi nan `ebol. Arep-resvevin e-ehri egon, o ni-arshi-angelos ethowab, Mikhail nem Ghabriel,
entef ka nen-novi nan evol.
+ إشفعا فينا (أمام الرب)، يا رئيسي الملائكة الطاهرين، ميخائيل وغبريال، ليغفر لنا خطايانا.
Intercede on our behalf, O holy archangels, Raphael and Souriel, that He may forgive us our sins. `Ari`precbeuin `e`hryi `ejwn@ `w niar,yaggeloc e;ouab@ Ravayl nem Couriyl@ `ntef,a nennobi nan `ebol. Arep-resvevin e-ehri egon, o ni-arshi-angelos ethowab, Rafaeil nem Souriei, entef ka nen-novi nan evol. إشفعا فينا (أمام الرب)، يا رئيسي الملائكة الطاهرين، رافائيل وسوريال، ليغفر لنا خطايانا.
+ Intercede on our behalf, O holy archangels, Sedakiel Sarathiel and Ananiel, that He may forgive us our sins. + `Ari`precbeuin `e`hryi `ejwn@ `w niar,yaggeloc e;ouab@ Cedakiyl Cara;iyl nem `Ananiyl@ `ntef,a nennobi nan `ebol. Arep-resvevin e-ehri egon, o ni-arshi-angelos ethowab, Sedakeil Saratheil nem
Ananeil, entef ka nen-novi nan evol.
+ إشفعوا فينا (أمام الرب)، يا رؤساء الملائكة الأطهار، سداكيال وسراتيال وأنانيال، ليغفر لنا خطايانا.
Intercede on our behalf, O thrones dominions and powers, the Cherubim and the Seraphim, that He may forgive us our sins. `Ari`precbeuin `e`hryi `ejwn@ ni`;ronoc nimet[oic nijom@ Ni,eroubim nem Niceravim@ `ntef,a nennobi nan `ebol. Arep-resvevin e-ehri egon, ni-ethronos ni-met-shoise nigom, ni-Sherobim nem ni
Serafim, entef ka nen-novi nan evol.
إشفعي فينا (أمام الرب)، أيتها الكراسي والأرباب والقوات، والشيروبيم والسرافيم، ليغفر لنا خطايانا.
+ Intercede on our behalf, O four incorporeal beasts, the ministering flames of fire, that He may forgive us our sins. + `Ari`precbeuin `e`hryi `ejwn@ pi`ftoou `nzwon `n`acwmatoc@ `nlitourgoc `nsah `n`,rwm@ `ntef,a nennobi nan `ebol. Arep-resvevin e-ehri egon, pi-efto enzo-on en-aso-matos, enli-tor-ghos enshah en-ekrom, entef ka nen-novi nan evol. + إشفعوا فينا (أمام الرب)، أيها الأربعة الحيوانات غير المتجسدين، الخدام الملتهبين ناراً، ليغفر لنا خطايانا.
Intercede on our behalf, O priests of the truth, the twenty four presbyters, that He may forgive us our sins. `Ari`precbeuin `e`hryi `ejwn@ niouyb `nte ]me;myi@ pijout `ftoou `m`precbuteroc@ `ntef,a nennobi nan `ebol. Arep-resvevin e-ehri egon, ni-oweb ente ti-methmi, pigot efto emip-resvi-teros, entef ka nen-novi nan evol. إشفعوا فينا (أمام الرب)، يا كهنة الحق، الأربعة والعشرين قسيساً، ليغفر لنا خطايانا.
+ Intercede on our behalf, O angelic hosts, and all the heavenly multitudes, that He may forgive us our sins. + `Ari`precbeuin `e`hryi `ejwn@ ni`c`tratia `naggelikon@ nem nitagma `n`epouranion@ `ntef,a nennobi nan `ebol. Arep-resvevin e-ehri egon, ni-estra-tia en-angelikon, nem ni-tagma en-eporanion, entef ka nen-novi nan evol. + إشفعوا فينا (أمام الرب)، أيها العساكر الملائكية، والطغمات السمائية، ليغفر لنا خطايانا.
Pray to the Lord on our behalf, my lords the fathers the patriarchs, Abraham Isaac and Jacob, that He may forgive us our sins. Twbh `m`P[oic `e`hryi `ejwn@ na[oic `nio] `mpatria,yc@ Abraam `Icaak Iakwb@ `ntef,a nennobi nan `ebol. Tovhem-epshois e-ehri egon, nashois enyoti em-patriarshees, Abraam lsaak Yakoub, entef ka nen-novi nan evol. أُطلبوا من الرب عنا، يا سادتي الآباء البطاركة، إبراهيم وإسحق ويعقوب، ليغفر لنا خطايانا.
+ Pray to the Lord on our behalf, O perfect man, the righteous and just Enoch, that He may forgive us our sins. + Twbh `m`P[oic `e`hryi `ejwn@ `w pirwmi `ntelioc@ pi`;myi `Enw, pidikeoc@ `ntef,a nennobi nan `ebol. Tovhem-epshois e-ehri egon, o pi-romi ente-lios, pi-ethmi Enok pi-zikeos, entef ka nen-novi nan evol. + أُطلب من الرب عنا، أيها الرجل الكامل، البار أخنوخ الصديق، ليغفر لنا خطايانا.
Pray to the Lord on our behalf, Elijah the tishbite, and Elisha his disciple, that He may forgive us our sins. Twbh `m`P[oic `e`hryi `ejwn@ Yliac pi;ecbityc@ nem `Eliceoc pefma;ytyc@ `ntef,a nennobi nan `ebol. Tovhem-epshois e-ehri egon, Eleias pi-thes-vitis, nem Elseos pef-mathe-tis, entef nen novi nan evol. أُطلبوا من الرب عنا، يا إيليا التسبيتي، وإليشع تلميذه، ليغفر لنا خطايانا.
+ Pray to the Lord on our behalf, O Moses the archprophet, and Isaiah and Jeremiah, that He may forgive us our sins. + Twbh `m`P[oic `e`hryi `ejwn@ `w Mw`ucyc piar,y`provytyc@ nem `Yca`yac nem Iermiac@ `ntef,a nennobi nan `ebol. Tovhem-epshois e-ehri egon, o Moysis pi-arshi eprophitis, nem Esaias nem Ieremeias, entef ka nen-novi nan evol. + أُطلبوا من الرب عنا، يا موسى رئيس الأنبياء، وأشعياء وأرميا، ليغفر لنا خطايانا.
Pray to the Lord on our behalf, O David the psalmist, Ezekiel and Daniel, that He may forgive us our sins. Twbh `m`P[oic `e`hryi `ejwn@ Dauid piiero'altic@ nem Iezekiyl nem Daniyl@ `ntef,a nennobi nan `ebol. Tovhem-epshois e-ehri egon, Daveed pi-yerop-saltis, nem Yezekeil nem Daneiel, entef ka nen-novi nan evol. أُطلبوا من الرب عنا، يا داود المرتل، وحزقيال ودانيال، ليغفر لنا خطايانا.
+ Pray to the Lord on our behalf, Joachim Anna and Joseph the elder, and the righteous Job Joseph and Nicodemus, that He may forgive us our sins. + Twbh `m`P[oic `e`hryi `ejwn@ Iwakim nem Anna nem Iwcyv pi`precbuteroc@ nem pi`;myi Iwb nem Iwcyv nem Nikoudimoc@ `ntef,a nennobi nan `ebol. Tovhem-epshois e-ehri egon, Yowakim nem Anna nem Youseph pip-resvitaros, nem pi-ethmi Youb nem Youseph nem Nikodimos, entef ka nen-novi nan evol. + أُطلبوا من الرب عنا، يا يواقيم وحنِّة ويوسف الشيخ، والصديق أيوب ويوسف ونيقوديموس، ليغفر لنا خطايانا.
Pray to the Lord on our behalf, O Melchizedek and Aaron, and Zacharias and Simeon, that He may forgive us our sins. Twbh `m`P[oic `e`hryi `ejwn@ Mel,icedek nem `A`arwn@ nem Za,ariac nem Cumewn@ `ntef,a nennobi nan `ebol. Tovhem-epshois e-ehri egon, Melshisedek nem A-aron, nem Zakhareias nem Simion, entef ka nen-novi nan evol. أُطلبوا من الرب عنا، يا ملكي صادق وهرون، وزكريا وسمعان، ليغفر لنا خطايانا.
+ Pray to the Lord on our behalf, O choirs of the prophets, and all the righteous and the just, that He may forgive us our sins. + Twbh `m`P[oic `e`hryi `ejwn@ ni,oroc `nte ni`provytyc@ nem ni`;myi nem nidikeoc@ `ntef,a nennobi nan `ebol. Tovhem-epshois e-ehri egon, nikhoros ente ni-eprophites, nem ni-ethmi nem ni-zikeos, entef ka nen-novi nan evol. + أُطلبوا من الرب عنا، يا صفوف الأنبياء، والأبرار والصديقين، ليغفر لنا خطايانا.
Intercede on our behalf, O forerunner and baptizer, John the Baptist, that He may forgive us our sins. `Ari`precbeuin `e`hryi `ejwn@ `w pi`prodromoc `mbaptictyc@ Iwannyc piref]wmc@ `ntef,a nennobi nan `ebol. Arepresvevin e-ehri egon, o pi-eprodromos emvaptistis, Yo-annis pi-refti-oms, entef ka nen-novi nan evol. إشفع فينا (أمام الرب)، أيها السابق الصابغ، يوحنا المعمدان، ليغفر لنا خطايانا.
+ Intercede on our behalf, O the hundred and forty four thousand, and the celibate evangelist, that He may forgive us our sins. + `Ari`precbeuin `e`hryi `ejwn@ `w pise `hme `ftoou `nso@ nem pipar;enoc `neuaggelictyc@ `ntef,a nennobi nan `ebol. Arepresvevin e-ehri egon, o pi shea ehmea eftoo ensho, nem pi-parthinos en-ev-angelistees, entef ka nen-novi nan evol. + إشفعوا فينا (أمام الرب)، أيها المئة والأربعة والأربعين ألفاً، والبتول الإنجيلي، ليغفر لنا خطايانا.
Pray to the Lord on our behalf, our masters and fathers the Apostles, and the rest of the Disciples, that He may forgive us our sins. Twbh `m`P[oic `e`hryi `ejwn@ `w na[oic `nio] `n`apoctoloc@ nem `pcepi `nte nima;ytyc@ `ntef,a nennobi nan `ebol. Tovhem-epshois e-ehri egon, nashois enyoti en-apostolos, nem epsepi ente nimathitis, entef ka nen-novi nan evol. أُطلبوا من الرب عنا، يا سادتي الآباء الرسل، وبقية التلاميذ، ليغفر لنا خطايانا.
+ Pray to the Lord on our behalf, O blessed archdeacon, Stephen the first martyr, that He may forgive us our sins. + Twbh `m`P[oic `e`hryi `ejwn@ piar,ydiakwn et`cmarwout@ `Ctevanoc pisorp `mmarturoc@ `ntef,a nennobi nan `ebol. Tovhem-epshois e-ehri egon, pi-arshiziakon et-esmaroot, estephanos pi-shorp em-martiros, entef ka nen-novi nan evol. + أُطلب من الرب عنا، يا رئيس الشمامسة المبارك، إستفانوس الشهيد الأول، ليغفر لنا خطايانا.
Pray to the Lord on our behalf, O beholder of God the Evangelist, Abba Mark the apostle, that He may forgive us our sins. Twbh `m`P[oic `e`hryi `ejwn@ pi;e`wrimoc `neuaggelictyc@ abba Markoc pi`apoctoloc@ `ntef,a nennobi nan `ebol. Tovhem-epshois e-ehri egon, pi-the-orimos en-ev-angellistees, Markos pi-apostolos, entef ka nen-novi nan evol. أُطلب من الرب عنا، أيها الناظر الإله الإنجيلي، أبا مرقس الرسول، ليغفر لنا خطايانا.
+ Pray to the Lord on our behalf, O struggle-mantled martyr, my lord prince George, that He may forgive us our sins. + Twbh `m`P[oic `e`hryi `ejwn@ pia;lovoroc `mmarturoc@ pa[oic `pouro Gewrgioc@ `ntef,a nennobi nan `ebol. Tovhem-epshois e-ehri egon, pi-athloforos emmar-tiros, pashois epouro Georgios, entef ka nen-novi nan evol. + أُطلب من الرب عنا، أيها الشهيد المجاهد، سيدي الملك جيؤرجيوس، ليغفر لنا خطايانا.
Pray to the Lord on our behalf, Theodore and Theodore, Leontius and Panicharus, that He may forgive us our sins. Twbh `m`P[oic `e`hryi `ejwn@ :e`wdoroc nem :e`wdoroc@ nem Leontioc nem Panikaroc@ `ntef,a nennobi nan `ebol. Tovhem-epshois e-ehri egon, Theodoros nem Theodoros, nem Leontios nem Pani-karos, entef ka nen-novi nan evol. أُطلبوا من الرب عنا، يا ثيؤدوروس وثيؤدوروس، ولاونديوس، وبانيكاروس، ليغفر لنا خطايانا.
+ Pray to the Lord on our behalf, Philopater Mercurius, and Abba Mina and Abba Victor, that He may forgive us our sins. + Twbh `m`P[oic `e`hryi `ejwn@ Vilopatyr Merkourioc@ nem `apa Myna nem `apa Biktwr@ `ntef,a nennobi nan `ebol. Tovhem-epshois e-ehri egon, Philopatir Merkorios, nem Abba Mina nem Abba Victor, entef ka nen-novi nan evol. + أُطلبوا من الرب عنا، يا فيلوباتير مرقوريوس، وأبا مينا وأبا بقطر، ليغفر لنا خطايانا.
Pray to the Lord on our behalf, master Claudius and Theodore, Abba Eschyron and Abba Isaac, that He may forgive us our sins. Twbh `m`P[oic `e`hryi `ejwn@ kuri `Klaudioc nem :e`wdoroc@ nem `apa `C,yron nem `apa `Icaak@ `ntef,a nennobi nan `ebol. Tovhem-epshois e-ehri egon, Kiri Ekladios nem Theodoros, nem Abbas-khiron nem Abba lssac, entef ka nen-novi nan evol. أُطلبوا من الرب عنا، يا سيدي إقلاديوس وثيئودوروس، وأبا سخيرون وأبا إسحق، ليغفر لنا خطايانا.
+ Pray to the Lord on our behalf, Basilidis and Evsebius, Macarius and Philotheos, that He may forgive us our sins. + Twbh `m`P[oic `e`hryi `ejwn@ Bacilityc nem Eucebioc@ nem Makarioc nem Vilo;eoc@ `ntef,a nennobi nan `ebol. Tovhem-epshois e-ehri egon, Vasilitis nem Ev-siveios, nem Makareios nem Philotheos, entef ka nen-novi nan evol. + أُطلبوا من الرب عنا، يا واسيليدس وأرسابيوس، ومكاريوس وفيلوثيؤوس، ليغفر لنا خطايانا.
Pray to the Lord on our behalf, Abba Pisura and Abba Epshoy, Abba Isi and his sister Thecla, that He may forgive us our sins. Twbh `m`P[oic `e`hryi `ejwn@ abba Picoura nem `apa `Pswi@ nem `apa `Yci nem :ekla tefcwni@ `ntef,a nennobi nan `ebol. Tovhem-epshois e-ehri egon, Ava Pisora nem Abba Epshoi, nem Abba Esa nem Thekia tev-soni , entef ka nen-novi nan evol. أُطلبوا من الرب عنا، يا أنبا بسورة وأبا بشاي، وأبا إيسي وتكلا أخته، ليغفر لنا خطايانا.
+ Pray to the Lord on our behalf, O struggle-mantled martyrs, Justus Apali and Theoklia, that He may forgive us our sins. + Twbh `m`P[oic `e`hryi `ejwn@ nia;lovoroc `mmarturoc@ Iouctouc nem `Apali nem :eoklia@ `ntef,a nennobi nan `ebol. Tovhem-epshois e-ehri egon, ni-athloforos emmar-tiros, Yostos nem Apali nem Theoklia, entef ka nen-novi nan evol. + أُطلبوا من الرب عنا، أيها الشهداء المجاهدون، يسطس وآبالي وثيؤكليا، ليغفر لنا خطايانا.
Pray to the Lord on our behalf, Abba Jacob the Persian, Saint Sergius and Saint Bacchus, that He may forgive us our sins. Twbh `m`P[oic `e`hryi `ejwn@ abba Iakwboc pifercic@ nem pi`agioc Cergioc nem Ba,oc@ `ntef,a nennobi nan `ebol. Tovhem-epshois e-ehri egon, Ava Yakobos pi-fersis, nem pi-agios Sergeios nem Bakhos, entef ka nen-novi nan evol. أُطلبوا من الرب عنا، يا أنبا يعقوب الفارسي، والقديس سرجيوس وواخس، ليغفر لنا خطايانا.
+ Pray to the Lord on our behalf, O struggle-mantled martyrs, Cosmas his brothers and their mother, that He may forgive us our sins. + Twbh `m`P[oic `e`hryi `ejwn@ nia;lovoroc `mmarturoc@ Kocma nem nef`cnyou nem toumau@ `ntef,a nennobi nan `ebol. Tovhem-epshois e-ehri egon, ni-athloforos emmar-tiros, Kosma nem nefesnio nem tomav, entef ka nen-novi nan evol. + أُطلبوا من الرب عنا، أيها الشهداء المجاهدون، قزمان وإخوته وأمهم، ليغفر لنا خطايانا.
Pray to the Lord on our behalf, Abba Kir and his brother John, and Barbara and Juliana and Demiana, that He may forgive us our sins. Twbh `m`P[oic `e`hryi `ejwn@ `apa Kir nem Iwannyc pefcon@ nem Barbara nem Iouliany nem Dumiany@ `ntef,a nennobi nan `ebol. Tovhem-epshois e-ehri egon, Abba Kir nem Yoannis pefson, nem Berbara nem Yoliana nem Demiani, entef ka nen-novi nan evol. أُطلبوا من الرب عنا، يا أبا قير ويوحنا أخوه، وبربارة ويوليانة ودميانة، ليغفر لنا خطايانا.
+ Pray to the Lord on our behalf, O struggle-mantled martyrs, master Apatir and his sister Iraee, that He may forgive us our sins. + Twbh `m`P[oic `e`hryi `ejwn@ nia;lovoroc `mmarturoc@ kuri `Apatyr nem `Yra`y tefcwni@ `ntef,a nennobi nan `ebol. Tovhem-epshois e-ehri egon, ni-athlofo-ros emmar-tiros, kiri Apatir nem Era-e tef-soni, entef ka nen-novi nan evol. + أُطلبوا من الرب عنا، أيها الشهيدان المجاهدان، السيد أبادير وإيرائي أخته، ليغفر لنا خطايانا.
Pray to the Lord on our behalf, O struggle-mantled martyrs, Julius and those who were with him, that He may forgive us our sins. Twbh `m`P[oic `e`hryi `ejwn@ nia;lovoroc `mmarturoc@ Ioulioc nem nye;nemaf@ `ntef,a nennobi nan `ebol. Tovhem-epshois e-ehri egon, ni-athlofo-ros emmar-tiros, Yolios nem ni-ethnemaf, entef ka nen-novi nan evol. أُطلبوا من الرب عنا، أيها الشهداء المجاهدون، يوليوس ومَن معه، ليغفر لنا خطايانا.
+ Pray to the Lord on our behalf, O struggle-mantled martyrs, Mari Pahnam and his sister Sarah, that He may forgive us our sins. + Twbh `m`P[oic `e`hryi `ejwn@ nia;lovoroc `mmarturoc@ Mari Pahnam nem Carra tefcwni@ `ntef,a nennobi nan `ebol. Tovhem-epshois e-ehri egon, ni-athlofo-ros emmar-tiros, Mari Pahnam nem Sarra tefsoni, entef ka nen-novi nan evol. + أُطلبوا من الرب عنا، أيها الشهيدان المجاهدان، مار بهنام وسارة أخته، ليغفر لنا خطايانا.
Pray to the Lord on our behalf, Abba Sarapamon the bishop, Psate and Gallinikos, that He may forgive us our sins. Twbh `m`P[oic `e`hryi `ejwn@ abba Carapamwn pi`epickopoc@ nem "ate nem Gallinikoc@ `ntef,a nennobi nan `ebol. Tovhem-epshois e-ehri egon, Ava Sarapamon pi-epeskopos, nem Epsati nem Gali-nikos, entef ka nen-novi nan evol. أُطلبوا من الرب عنا، يا أنبا صرابامون الأسقف، وإبصادي وغلينيكوس، ليغفر لنا خطايانا.
+ Pray to the Lord on our behalf, O struggle-mantled martyrs, the forty saints of Sebaste, that He may forgive us our sins. + Twbh `m`P[oic `e`hryi `ejwn@ nia;lovoroc `mmarturoc@ pi`hme e;ouab `nte Cebacte@ `ntef,a nennobi nan `ebol. Tovhem-epshois e-ehri egon, ni-athlofo-ros emmar-tiros, pehmi ethowab ente Sebasti, entef ka nen-novi nan evol. + أُطلبوا من الرب عنا، أيها الشهداء المجاهدون، الأربعون قديساً بسبسطية، ليغفر لنا خطايانا.
Pray to the Lord on our behalf, Abba Piro and Athom, and John and Simeon, that He may forgive us our sins. Twbh `m`P[oic `e`hryi `ejwn@ abba Pirwou nem `A;wm@ nem Iwannyc nem Cumewn@ `ntef,a nennobi nan `ebol. Tovhem-epshois e-ehri egon, Ava Piro nem Athom, nem Yoannis nem Simeon, entef ka nen-novi nan evol. أُطلبوا من الرب عنا، يا أنبا بيروه وأتوم، ويوحنا وسمعان، ليغفر لنا خطايانا.
+ Pray to the Lord on our behalf, O struggle-mantled martyrs, Abba Bishoy and his friend Peter, that He may forgive us our sins. + Twbh `m`P[oic `e`hryi `ejwn@ nia;lovoroc `mmarturoc@ `apa Piswi nem pef`svyr Petroc@ `ntef,a nennobi nan `ebol. Tovhem-epshois e-ehri egon, ni-athlofo-ros emmar-tiros, Abba Epshoy nem.peeshphir Petros, entef ka nen-novi nan evol. + أطلبا من الرب عنا، أيها الشهيدان المجاهدان، أبا بيشوي وصديقه بطرس، ليغفر لنا خطايانا.
Pray to the Lord on our behalf, Abba Eklog the priest, and Abba Epgol and Abba Kav, that He may forgive us our sins. Twbh `m`P[oic `e`hryi `ejwn@ `apa `Kloj pi`precbuteroc@ nem `apa `Pjol nem `apa Kau@ `ntef,a nennobi nan `ebol. Tovhem-epshois e-ehri egon, Abba Eklog pipres-viteros, nem Abba Epgol nem Abba Kay, entef ka nen-novi nan evol. أُطلبوا من الرب عنا، يا أبا إكلوج القس، وأبا بيجول وأبا كاڤ، ليغفر لنا خطايانا.
+ Pray to the Lord on our behalf, Abba John of Heraclia, master Piphamon and Pistavros, that He may forgive us our sins. + Twbh `m`P[oic `e`hryi `ejwn@ `apa Iwannyc Piremharaklia@ nem kurie Pivamwn nem Pictauroc@ `ntef,a nennobi nan `ebol. Tovhem-epshois e-ehri egon, Abba Yoannis pi-remharakleia, nem kere Piphamon nem Pistavros, entef ka nen-novi nan evol. + أُطلبوا من الرب عنا، يا أبا يوحنا الهرقلي، والسيد بفامون وبسطوروس، ليغفر لنا خطايانا.
Pray to the Lord on our behalf, Isidore and Panteleon, Sophia and Euphemia, that He may forgive us our sins. Twbh `m`P[oic `e`hryi `ejwn@ `Ycidwroc nem Panteleon@ Covia nem Euvomia@ `ntef,a nennobi nan `ebol. Tovhem-epshois e-ehri egon, Isizoros nem Panteleon, Sophia nem Ephomia, entef ka nen-novi nan evol. أُطلبوا من الرب عنا، يا إيسيذوروس وبندلاون، وصوفيا وإفومية، ليغفر لنا خطايانا.
+ Pray to the Lord on our behalf, master Apanoub and Ptolomeos, Apa Ekragon and Sousennius, that He may forgive us our sins. + Twbh `m`P[oic `e`hryi `ejwn@ kuri `Apanoub nem `P;olomeoc@ nem `apa `Kragon nem Coucennioc@ `ntef,a nennobi nan `ebol. Tovhem-epshois e-ehri egon, kere Apanoub nem Epto-lemeos, nem Abba Ekragon nem Soseneios, entef ka nen-novi nan evol. + أُطلبوا من الرب عنا، يا سيدي أبانوب وإبطلماوس، وإبا إكراجون وسوسونيوس، ليغفر لنا خطايانا.
Pray to the Lord on our behalf, O great high priest, Abba Peter seal of the martyrs, that He may forgive us our sins. Twbh `m`P[oic `e`hryi `ejwn@ `w pinis] `nar,y`ereuc@ abba Petroc ieromarturoc@ `ntef,a nennobi nan `ebol. Tovhem-epshois e-ehri egon, o pinishti en-arshi-erefs, Ava Petros yero-martiros, entef ka nen-novi nan evol. أُطلبوا من الرب عنا، يا رئيس الكهنة العظيم، أنبا بطرس خاتم الشهداء، ليغفر لنا خطايانا.
+ Pray to the Lord on our behalf, O new martyrs, Pistavros and Arsenius, that He may forgive us our sins. + Twbh `m`P[oic `e`hryi `ejwn@ `w niberi `mmarturoc@ Pictauroc nem Arcenioc@ `ntef,a nennobi nan `ebol. Tovhem-epshois e-ehri egon, o niveri emmar-tiros, Pistavros nem Arsenios, entef ka nen-novi nan evol. + أُطلبوا من الرب عنا، أيها الشهيدان الجديدان، بسطوروس وأرسانيوس، ليغفر لنا خطايانا.
Pray to the Lord on our behalf, O Michael the hegumen, and Michael the monk, that He may forgive us our sins. Twbh `m`P[oic `e`hryi `ejwn@ `w Mi,ayl pihygoumenoc@ nem Mi,ayl pimona,oc@ `ntef,a nennobi nan `ebol. Tovhem-epshois e-ehri egon, o Mikhail pi-higomenos, nem Mikhail pi-monakhos, entef ka nen-novi nan evol. أطلبا من الرب عنا، يا ميخائيل القمص، وميخائيل الراهب، ليغفر لنا خطايانا.
+ Pray to the Lord on our behalf, O choirs of the martyrs, who suffered for the sake of Christ, that He may forgive us our sins. + Twbh `m`P[oic `e`hryi `ejwn@ ni,oroc `nte nimarturoc@ `etausep`mkah e;be Pi`,rictoc@ `ntef,a nennobi nan `ebol. Tovhem-epshois e-ehri egon, ni-khoros ente nimar-tiros, etav-shep-emkah ethve Pekhristos, entef ka nen-novi nan evol. + أُطلبوا من الرب عنا، يا صفوف الشهداء، الذين تألموا من أجل المسيح، ليغفر لنا خطايانا.
Pray to the Lord on our behalf, our masters the fathers who loved their children, Abba Antony and Abba Paul, that He may forgive us our sins. Twbh `m`P[oic `e`hryi `ejwn@ na[oic `nio] `mmainousyri@ abba Antwnioc nem abba Paule@ `ntef,a nennobi nan `ebol. Tovhem-epshois e-ehri egon, nashois enyoti em-mai-noshiri, Abba Antonios nem Ava Pavle, entef ka nen-novi nan evol. أُطلبا من الرب عنا، يا سيدي الأبوين محبي أولادهما، أنبا أنطونيوس وأنبا بولا، ليغفر لنا خطايانا.
+ Pray to the Lord on our behalf, O three saints Macarii, and all their children the cross-bearers, that He may forgive us our sins. + Twbh `m`P[oic `e`hryi `ejwn@ pisomt e;ouab abba Makari@ nem nousyri `n`ctaurovoroc@ `ntef,a nennobi nan `ebol. Tovhem-epshois e-ehri egon, pishomt ethowab ava Makari, nem noushiri enes-tavroforos, entef ka nen-novi nan evol. + أُطلبوا من الرب عنا، أيها الثلاثة مقارات القديسون، وأولادهم لباس الصليب، ليغفر لنا خطايانا.
Pray to the Lord on our behalf, our masters the fathers the hegumens, Abba John and Abba Daniel, that He may forgive us our sins. Twbh `m`P[oic `e`hryi `ejwn@ na[oic `nio] `nhygoumenoc@ abba Iwannyc nem abba Daniyl@ `ntef,a nennobi nan `ebol. Tovhem-epshois e-ehri egon, nashois enyoti enhi-gomenos, Ava Yoannies nem Ava Daniel, entef ka nen-novi nan evol. أُطلبا من الرب عنا، يا سيدي الأبوين القمصين، أنبا يوحنا وأنبا دانيال، ليغفر لنا خطايانا.
+ Pray to the Lord on our behalf, our masters the fathers who loved their children, Abba Bishoy and Abba Paul, that He may forgive us our sins. + Twbh `m`P[oic `e`hryi `ejwn@ na[oic `nio] `mmainousyri@ abba Piswi nem abba Paule@ `ntef,a nennobi nan `ebol. Tovhem-epshois e-ehri egon, nashois enyoti emmai-noushir, Ava Pishoy nem
Ava Pavle, entef ka nen-novi nan evol.
+ أُطلبا من الرب عنا، يا سيدي الأبوين محبي أولادهما، أنبا بيشوي وأنبا بولا، ليغفر لنا خطايانا.
Pray to the Lord on our behalf, our saintly Roman fathers, Maximus and Dometius, that He may forgive us our sins. Twbh `m`P[oic `e`hryi `ejwn@ nenio] e;ouab `nrwmeoc@ Maximoc nem Dometioc@ `ntef,a nennobi nan `ebol. Tovhem-epshois e-ehri egon, nenyoti ethowab en-romeos, Maximos nem Dometios, entef ka nen-novi nan evol. أُطلبا من الرب عنا، يا أبوينا القديسين الروميين، مكسيموس ودوماديوس، ليغفر لنا خطايانا.
+ Pray to the Lord on our behalf, O forty nine martyrs, the elders of Shiheet, that He may forgive us our sins. + Twbh `m`P[oic `e`hryi `ejwn@ pi`hme 'it `mmarturoc@ niqelloi `nte Sihyt@ `ntef,a nennobi nan `ebol. Tovhem-epshois e-ehri egon, pi-ehme-epsit emmar-tiros, ni-khelloi ente Shihit, entef ka nen-novi nan evol. + أُطلبوا من الرب عنا، أيها التسعة والأربعون شهيداً، شيوخ شيهات، ليغفر لنا خطايانا.
Pray to the Lord on our behalf, O strong saint Abba Moses, and John Kame, that He may forgive us our sins. Twbh `m`P[oic `e`hryi `ejwn@ pijwri e;ouab abba Mwcy@ nem Iwannyc pi,amy@ `ntef,a nennobi nan `ebol. Tovhem-epshois e-ehri egon, pigori ethowab Ava Mousi, nem Yoannis Pikami, entef ka nen-novi nan evol. أُطلبا من الرب عنا، أيها القوي القديس أنبا موسى، ويحنس كاما، ليغفر لنا خطايانا.
+ Pray to the Lord on our behalf, Abba Pachomius of the Koinonia, and Theodore his disciple, that He may forgive us our sins. + Twbh `m`P[oic `e`hryi `ejwn@ abba Paqwm va ]koinwnia@ nem :e`wdoroc pefma;ytyc@ `ntef,a nennobi nan `ebol. Tovhem-epshois e-ehri egon, Ava Pakhom fa ti-Kononia, nem Thodoros pef-mathitis, entef ka nen-novi nan evol. + أُطلبا من الرب عنا، يا أنبا باخوم أبا الشركة، وثيودورس تلميذه، ليغفر لنا خطايانا.
Pray to the Lord on our behalf, Abba Shenouda the archimandrite, and Abba Wisa his disciple, that He may forgive us our sins. Twbh `m`P[oic `e`hryi `ejwn@ abba Senou] piar,yman`drityc@ nem abba Byca pefma;ytyc@ `ntef,a nennobi nan `ebol. Tovhem-epshois e-ehri egon, Ava Shenuti pi-arshi manezritees, nem Ava Wessa pef-mathitis, entef ka nen-novi nan evol. أُطلبا من الرب عنا، يا أنبا شنودة رئيس المتوحدين، وأنبا ويصا تلميذه، ليغفر لنا خطايانا.
+ Pray to the Lord on our behalf, Abba Nopher and Abba Karus, and our father Paphnutius, that He may forgive us our sins. + Twbh `m`P[oic `e`hryi `ejwn@ abba Noufer nem abba Karoc@ nem peniwt Pavnoutioc@ `ntef,a nennobi nan `ebol. Tovhem-epshois e-ehri egon, Ava Nofer nem Ava Karos, nem penyot Paf-noteious, entef ka nen-novi nan evol. + أُطلبوا من الرب عنا، يا أنبا نفر وأنبا كاروس، وأبانا بفنوتيوس، ليغفر لنا خطايانا.
Pray to the Lord on our behalf, Abba Samuel the confessor, and Justus and Apollo his disciples, that He may forgive us our sins. Twbh `m`P[oic `e`hryi `ejwn@ abba Camouyl pi`omologityc@ nem Iouctoc nem `Apollo pefma;ytyc@ `ntef,a nennobi nan `ebol. Tovhem-epshois e-ehri egon, Ava Samoueil pi-omologitis, nem Yostos nem Apolo pef-mathitees, entef ka nen-novi nan evol. أُطلبوا من الرب عنا، يا أنبا صموئيل المعترف، ويسطس وأبوللو تلميذيه، ليغفر لنا خطايانا.
+ Pray to the Lord on our behalf, Abba Apollo and Abba Apip, and our father Abba Pigimi, that He may forgive us our sins. + Twbh `m`P[oic `e`hryi `ejwn@ abba `Apollo nem abba `Apip@ nem peniwt abba Pijimi@ `ntef,a nennobi nan `ebol. Tovhem-epshois e-ehri egon, Ava Apolo nem Ava Apip, nem penyot Ava Pijimi, entef ka nen-novi nan evol. + أُطلبوا من الرب عنا، يا أنبا أبوللو وأنبا أبيب، وأبانا أنبا بيچيمي، ليغفر لنا خطايانا.
Pray to the Lord on our behalf, Abba Evkin and Abba Ehron, Abba Hor and Abba Phis, that He may forgive us our sins. Twbh `m`P[oic `e`hryi `ejwn@ abba Eukin nem abba `Hron@ nem `apa Hwr nem `apa Vic@ `ntef,a nennobi nan `ebol. Tovhem-epshois e-ehri egon, Ava Efkin nem Ava Ehron, nem Ava Hor nem Ava Phis, entef ka nen-novi nan evol. أُطلبوا من الرب عنا، يا أنبا إڤكين وأنبا إهرون، وأبا هور وأبا فيس، ليغفر لنا خطايانا.
+ Pray to the Lord on our behalf, Abba Parsouma and Ephraim, and John and Simeon, that He may forgive us our sins. + Twbh `m`P[oic `e`hryi `ejwn@ abba Parcwma nem Evrem@ nem Iwannyc nem Cumewn@ `ntef,a nennobi nan `ebol. Tovhem-epshois e-ehri egon, Ava Parsoma nem Ephrem, nem Yoannis nem Simeon, entef ka nen-novi nan evol. + أُطلبوا من الرب عنا، يا أنبا برسوما وإفريم، ويوحنا وسمعان، ليغفر لنا خطايانا.
Pray to the Lord on our behalf, Epiphanius and Ammounios, and Arshillidis and Arsenius, that He may forgive us our sins. Twbh `m`P[oic `e`hryi `ejwn@ `Epivanoc nem `Amwnioc@ nem Ar,yllityc nem Arcenioc@ `ntef,a nennobi nan `ebol. Tovhem-epshois e-ehri egon, Epiphanious nem Ammonios, Nem Arshili-tees nem Arsenios, entef ka nen-novi nan evol. أُطلبوا من الرب عنا، يا إبيفانيوس وأمونيوس، وأرشليدس وأرسانيوس، ليغفر لنا خطايانا.
+ Pray to the Lord on our behalf, our masters the ascetic fathers, Abba Abraam and George, that He may forgive us our sins. + Twbh `m`P[oic `e`hryi `ejwn@ na[oic `nio] `nackytyc@ abba Abraam nem Gewrgy@ `ntef,a nennobi nan `ebol. Tovhem-epshois e-ehri egon, na-shois enyoti en-askitis, Ava Abraam nem Georgee, entef ka nen-novi nan evol. + أُطلبا من الرب عنا، يا سيدي الأبوين الناسكين، أنبا أبرآم وجيؤرجي، ليغفر لنا خطايانا.
Pray to the Lord on our behalf, Athanasius the apostolic, Severus and Dioscorus, that He may forgive us our sins. Twbh `m`P[oic `e`hryi `ejwn@ `A;anacioc pi`apoctolikoc@ Ceuyroc nem Diockoroc@ `ntef,a nennobi nan `ebol. Tovhem-epshois e-ehri egon, Athanasios pi-apostolikos, Severos nem Dioskoros, entef ka nen-novi nan evol. أُطلبوا من الرب عنا، يا أثاناسيوس الرسولي، وساويرس وديسقورس، ليغفر لنا خطايانا.
+ Pray to the Lord on our behalf, Basil and Gregory, and our father Abba Cyril, that He may forgive us our sins. + Twbh `m`P[oic `e`hryi `ejwn@ Bacilioc nem `Grigorioc@ nem peniwt abba Kurilloc@ `ntef,a nennobi nan `ebol. Tovhem-epshois e-ehri egon, Vasilios nem Ghrighoreios, nem penyot Ava Kirilos, entef ka nen-novi nan evol. + أُطلبوا من الرب عنا، يا باسيليوس وإغريغوريوس، وأبانا أنبا كيرلس، ليغفر لنا خطايانا.
Pray to the Lord on our behalf, the three hundred and eighteen gathered, at Nicea for the faith, that He may forgive us our sins. Twbh `m`P[oic `e`hryi `ejwn@ pisomt se myt`smyn `etau;wou]@ qen Nike`a e;be pinah]@ `ntef,a nennobi nan `ebol. Tovhem-epshois e-ehri egon, pi-shomt shimeet eshmin etaf thoouti, khen Nikea ethvi pinahti, entef ka nen-novi nan evol. أُطلبوا من الرب عنا، أيها ال 318 الذين إجتمعوا، في نيقية من أجل الإيمان، ليغفر لنا خطايانا.
+ Pray to the Lord on our behalf, O the one hundred and fifty at Constantinople, and the two hundred at Ephesus, that He may forgive us our sins. + Twbh `m`P[oic `e`hryi `ejwn@ `w pise tebi `nte Kwctantinoupolic@ nem pi`cnau se `nte `Evecoc@ `ntef,a nennobi nan `ebol. Tovhem-epshois e-ehri egon, o pi shea-tivi ente Kostan-ti-nopolees, nem pisnav shea ente Ephesos, entef ka nen-novi nan evol. + أُطلبوا من الرب عنا، أيها ال 150 بمدينة القسطنطينية، والمائتين بأفسس، ليغفر لنا خطايانا.
Pray to the Lord on our behalf, Abba Hadid and Abba John, our great father Parsouma and Abba Roweis, that He may forgive us our sins. Twbh `m`P[oic `e`hryi `ejwn@ abba Hadid nem abba Iwannyc@ nem peniwt pinis] abba Parcwma nem abba Teji@ `ntef,a nennobi nan `ebol. Tovhem-epshois e-ehri egon, Ava Hadid nem Ava Yoannis, nem penyot pi-neshti Ava Parsoma nem Ava Tiji, entef ka nen-novi nan evol. أُطلبوا من الرب عنا، يا أنبا حديد وأنبا يوحنا، وأبانا العظيم أنبا برسوما وأنبا رويس، ليغفر لنا خطايانا.
+ Pray to the Lord on our behalf, Abba Abraam the hegumen, and our father Abba Mark, that He may forgive us our sins. + Twbh `m`P[oic `e`hryi `ejwn@ abba Abraam pihygoumenoc@ nem peniwt abba Markoc@ `ntef,a nennobi nan `ebol. Tovhem-epshois e-ehri egon, Ava Abraam pi-hegomenos, nem penyot Ava Markos, entef ka nen-novi nan evol. + أُطلبا من الرب عنا، يا أنبا أبرآم القمص، وأبانا أنبا مرقس، ليغفر لنا خطايانا.
Pray to the Lord on our behalf, O choirs of the cross-bearers, perfected in the wilderness, that He may forgive us our sins. Twbh `m`P[oic `e`hryi `ejwn@ ni,oroc `nte ni`ctaurovoroc@ `etaujwk `ebol hi nisafeu@ `ntef,a nennobi nan `ebol. Tovhem-epshois e-ehri egon, ni-khoros ente ni-estavroforos, etaf gok evol hini-shavev, entef ka nen-novi nan evol. أُطلبوا من الرب عنا، يا مصاف لباس الصليب، الذين كملوا في البراري، ليغفر لنا خطايانا.
+ Pray to the Lord on our behalf, my lord king Constantine, and his mother queen Helen, that He may forgive us our sins. + Twbh `m`P[oic `e`hryi `ejwn@ pa[oic `pouro Kwctantinoc@ nem `Ylany ]ourw@ `ntef,a nennobi nan `ebol. Tovhem-epshois e-ehri egon, pashois epouro Kones-tantinos, nem Elani ti-oro, entef ka nen-novi nan evol. + أُطلبا من الرب عنا، يا سيدي الملك قسطنطين، وهيلانة الملكة، ليغفر لنا خطايانا.
Pray to the Lord on our behalf, O wise virgin ladies, the brides of Christ, that He may forgive us our sins. Twbh `m`P[oic `e`hryi `ejwn@ ni`alou `ncabe `mpar;enoc@ niselet `nte Pi`,rictoc@ `ntef,a nennobi nan `ebol. Tovhem-epshois e-ehri egon, ai-alo ensa-ve emparthinos, ni-shelete ente Pekhrestos, entef ka nen-novi nan evol. أُطلبنَّ من الرب عنا، أيتها الفتيات العذارى الحكيمات، عرائس المسيح، ليغفر لنا خطايانا.
+ Pray to the Lord on our behalf, the saints of this day, everyone according to his name, that He may forgive us our sins. + Twbh `m`P[oic `e`hryi `ejwn@ nye;ouab `nte pai`ehoou@ piouai piouai kata pefran@ `ntef,a nennobi nan `ebol. Tovhem-epshois e-ehri egon, ni-ethowab ente pai eho-ou, pi-owai pi-owai kata pefran, entef ka nen-novi nan evol. + أُطلبوا من الرب عنا، يا قديسي هذا اليوم، كل واحد بإسمه، ليغفر لنا خطايانا.
Likewise we exalt you, with David the psalmist, “You are a priest forever, according to the order of Melchizedek.” `W cautwc ten[ici `mmok@ nem pihumnodoc Dauid@ je `n;ok pe piouyb sa `eneh@ kata `ttaxic `mMel,icedek. O-Savtos tenit-shisi emmok, nem pi-hemnodos Daveed, je enthok pi pi-owib sha eneh, kata et-taksis em-Melshisedek. كذلك نعظمك، مع المرتل داود قائلين، "أنت هو الكاهن إلى الأبد، على طقس ملكي صادق."
+ Pray to the Lord on our behalf, our holy father the patriarch, Pope Abba (...) the high priest, that He may forgive us our sins. + Twbh `m`P[oic `e`hryi `ejwn@ peniwt e;ouab `mpatriar,yc@ papa abba (...) piar,y`ereuc@ `ntef,a nennobi nan `ebol. Tovhem-epshois e-ehri egon, nenyot ethowab em-patri-yarshees, Papa Ava Shenouda pi-arshi-erefs, entef ka nen-novi nan evol. + أُطلب من الرب عنا، يا أبانا القديس البطريرك، أنبا (...) رئيس الكهنة، ليغفر لنا خطايانا.
If a Bishop is present:
+ Pray to the Lord on our behalf, O our holy and righteous father, Abba (...) the Bishop (Metropolitan), that He may forgive us our sins.
+ Twbh `m`P[oic `e`hryi `ejwn@ peniwt e;ouab `ndikeoc@ abba (...) pi`epickopoc (`mmytropolityc)@ `ntef,a nennobi nan `ebol.   في حضور الآب الأسقف:
+ أطلب من الرب عنا، يا أبينا القديس البار، أنبا (...) الأسقف (المطران)، ليغفر لنا خطايانا.
تنسيق مختلف من موقع الأنبا تكلا

المجمع: هم سحابة شهود الذين أكملوا جهادهم وانطلقوا ليكونوا مع حبيبهم يسوع كل حين ذاك أفضل جدًا اشفعوا فينا واطلبوا عنا ليعيننا إلهنا ويكمل جهادنا ويغفر لنا خطايانا.

  *   آرى إبريس فيفين إى إهرى إيجون: أو تين شويس إن نيب تيرينتى ثيؤطوكوس: ماريا إثماف إمبين سوتير: إنتيف كانين نوفى نان إيفول

 

  *   اشفعى فينا يا سيدتنا كلنا والدة الإله مريم أم المخلص ليغفر لنا خطايانا.

  *   آرى إبريس فيفين إى إهرى إيجون: أونى أرشى أنجيليوس إثؤاب: ميخائيل نيم غابرييل: إنتيف كانين نوفى نان إيفول

 

  *   أشفعا فينا يا رئيسى الملائكة الطاهرين ميخائيل وغبريال ليغفر لنا خطايانا.

  *   آريب ...: أونى أرشى إنجيلوس إثؤاب: رافائيل نيم سورييل: إنتيف ...

 

  *   أشفعا يا رئيس الملائكة الطاهرين رفائيل وسوريال ليغفر

  *   آريب ...: أونى أرشى أنجيلوس إثؤاب: سيداكييل سارائييل نيم أنانييل:  إنتيف...

 

  *   اشفعوا يا رؤساء الملائكة الأطهار سداكيال وسرائيال وأنانيال ليغفر ...

  *   آريب ... : نى إثرونوس نى ميت  شويس نيجوم نى شيروفيم نيم نى سيرافيم: إنتيف ...

 

  *   أشفعى أيتها الأرباب والكراسي والقوات والشاروبيم والسيرافيم ليغفر ...

  *   آريب ... : بى إفتو إنزوؤن إن آسوماتوس إنليتورغوس إنشاه إن إكروم: إنتيف ...

 

  *   اشفعوا أيتها الأربعة الحيوانات غير المتجسدين الخدام الملتهبين نارًا ليغفر ...

  *   آريب ... : نى أويب إنتى تى ميثمى: بى جوت إفتو إم إبريسفيتيروس:  إنتيف ...

 

  *   اشفعوا يا كهنة الحق الأربعة والعشرون قسيسا ليغفر ...

  *   آريب ... : نى ستراتيا إن أنجيليكون: نيم نى طاغما إن إيبورانيون إنتيف ...

 

  *   اشفعوا أيها العساكر الملائكية و الطغمات السمائية ليغفر ...

  *   طوفه إم إبشويس إى إهرى إيجون: ناشويس إنيوتى إم باطريارشيس: آفراآم إيساآك ياكوب: إنتيف ...

 

  *   اطلبوا من الرب عنا يا ساداتى الأباء البطارعة إبراهيم وإسحق ويعقوب ليغفر ...

  *   طوفه: إم إبشويش إى إهرى إيجون: أوبى رومى إنتى ليوس: بى إثمى إينوخ بى ذيكيؤس: إنتيف..

 

  *   أطلب من الرب عنا أيها الرجل الكامل البار أخنوخ الصديق ليغفر ...

  *   طوفه ... : إيلياس بى ثيفيتيس: نيم إيليسيؤس بيف ماليتيس: إنتيف..

 

  *   أطلبا يا أيليا التسبيتى وأليشع تلميذه ليغفر ...

  *   طوفه ... : أو مويسيس بى أرشى إبروفيتيس نيم إيسائياس نيم بيريمياس: إنتيف

 

  *    اطلبوا.. يا موسى رئيس الأنبياء وأشعياء وأرميا ليغفر..

  *   طوفه ... : دافيد بى ييروبسالتيس: نيم ييزيكييل نيم دانييل: إنتيف

 

  *   أطلب يا داود المرتل وحزقيال ودانيال ليغفر..

  *   طوفه..: يواكيم نيم آنانيم يوسيف بى ابريسفى تيروس: نيم بى إثمى يوب نيم يوسيف نيم نيكوديموس: إنتيف

 

  *   اطلبوا يا يواقيم ويا حنة ويوسف الشيخ وأيوب ويوسف ونيقوديموس ليغفر ...

  *   طوفه ميلشى سيذيك نيم آآرون: نيم زاخارياس نيم سيميؤن: إنتيف

 

  *   اطلبوا يا ملشيصادق وهرون وزكريا وسمعان ليغفر..

  *   طوفه ... : نى خوروس إنتى نى إبروفيتيس: نيم نى إثمى نيم نى ذيكيؤس: إنتيف .

 

  *   اطلبوا يا صفوف الأنبياء والأبرار والصديقين ليغفر ...

  *   آريب..: أو بى إبروذروموس إمفاب تيس تيس: يؤانس بى ريفتى أومس :   إنتيف..

 

  *   أشفع أيها السابق الصانع يوحنا المعمدان ليغفر..

  *   آريب ... : أوبى شى إهمى إفتو إنثو: نيم بى بارثينوس إن إف آنجيليستيس: إنتيف

 

  *   أشفعوا.. يا أيها المئة الأربعة والأربعين ألفا والبتول الإنجيلي ليغفر

  *   طوفه ... : ناشويس إنيوتى إنابوسطولوس: نيم إبسيبى أنتى نى ماثيتيس: إنتيف

 

  *   أطلبوا يا سادتى الأباء الرسل و بقية التلاميذ ليغفر ...

  *   طوفه..: بى أرش ذياكون إت إزماروؤت: استيفانوس بى شورب إممارتيروس: إنتيف

 

  *   أطلب يا رئيس الشمامسة المبارك اسطفانوس الشهيد الأول ليغفر

  *   طوفه ... : بى ثيؤريموس إن إف أنجيليستيس ماركوس بى آبوسطولوس إنتيف ...

 

  *   أطلب أيها الناظر الإله الإنجيلي مرقس الرسول ليغفر ...

  *   طوفه..: بى أثلوفوروس إممارتيروس: باشويس إبؤروجيؤرجيوس: إنتيف ..

 

  *   اطلب أيها الشهيد المجاهد سيدى الملك جورجيوس ليغفر ...

  *   طوفه..: ثيؤذوروس نيم ثيؤذوروس نيم لؤنتيوس نيم بانبكاروس: انتيف ...

 

  *   اطلبوا يا تيؤدوروس وثيؤدوروس و لاونديوس وبانيكاروس ليغفر ...

  *   طوفه..: فيلوباتير ميركوريوس: نيم آبا مينا نيم آبا فيكتور: إنتيف..

 

  *   اطلبوا.. يا فليوباتير مرقوريوس وأبا مينا وأبا بقطر ليغفر..

  *   طوفه.. كيرى إكلافذيوس نيم ثيؤذوروس: نيم آبا إسخيرون نيم آبا إيساآك: إنتيف

 

  *   اطلبوا يا سيدى اقلوديوس وثيؤدوروس وأبا اسخيرون وأباء اسحق ليغفر ...

  *   طوفه..: فاسيليتيس نيم إفسيفيوس: نيم ماكاريوس نيم فيلوثيؤس: إنتيف

 

  *   اطلبوا يا واسيليدس و أوسيابيوس ومقاريوس وفليوثاؤس ليغفر..

  *   طوفه ... آفا بيسورا نيم آبا إبشوى: نيم أبا إيسى نيم ثيكلا تيف سونى: إنتيف

 

  *   اطلبوا يا أنبا برسوم وأبا بشاى وأبا إيسى وتكلا أخته ليغفر..

  *   طوفه ... : نى آثلوفوروس إممارتيروس: يوسطوس نيم آبالى نيم ثيؤكليا: إنتيف .

 

  *   اطلبوا أيها الشهداء المجاهدون يسطس وأبالى وتاوكيا ليغفر..

  *   طوفه.. أفا يا كوبوس بى فيرسيس: نيم بى آجيوس سرجيوس نيم فاخوس: إنتيف.

 

  *   اطلبوا.. يا أنبا يعقوب الفارسى والقديس سرجيوس وواخس ليغفر..

  *   طوفه ... : نى اثلوفوروس إممارتيروس: كوزما نيم نيف إسنيو نيم توماف: إنتيف

 

  *   اطلبوا أيها الشهداء المجاهدون قزمان وأخواته وأمهم ليغفر ...

  *   طوفه..: أبا كير نيم يؤانس بيف سون: نيم باربارا نيم يوليانى نيم ديمياني: إنتيف

 

  *   اطلبوا يا أباقير ويوحنا أخوه وبربارة ويوليانه ودميانه ليغفر ...

  *   طوفه..: نى أثلوفوروس إممارتيروس: كيرى أباتير نيم إيرائى تيف سونى: إنتيف

 

  *   اطلبوا أيها الشهيدان المجاهدان السيد أبادير وأيرانى أخته ليغفر.

  *   طوفه..: نى أثلوفوروس إممارتيروس: يوليوس نيم نى إثنيماف: إنتيف

 

  *   اطلبوا أيها الشهداء المجاهدون يوليوس ومن معه ليغفر..

  *   طوفه.. نى أثلوفوروس إممارتيروس: مارى باهنام نيم سارًا تيف سونى : إنتيف..

 

  *   اطلبوا أيها الشهيدان المجاهدان مار بهنام وسارة أخته ليغفر

  *   طوفه ... : أفا سارابامون بى إيبيسكوبوس: نيم إبساتى نيم غالينيكوس: إنتيف

 

  *   أطلبوا يا آباءنا سرابامون الأسقف وابصادى وغلينيكوس ليغفر..

  *   طوفه..: نى أثلوفوروس إممارتيروس: بى إهمى إثؤاب إنتى سيفاستى: إنتيف

 

  *   اطلبوا أيها الشهداء المجاهدون الأربعون قديسًا بسبسطية ليغفر

  *   طوفه ... : أفا بيرو أو نيم آثوم: نيم يؤانس نيم سيميؤن: إنتيف

 

  *   اطلبوا.. يا أنبا بيروه وأتوم ويوحنا وسمعان ليغفر

  *   طوفه..: نى أثلوفوروس إممارتيروس: آبا إبشوى نيم بيف إشفير بيتروس: إنتيف

 

  *   اطلبا أيها الشهيدان المجاهدان أبا بيشوى وصديقة بطرس ليغفر

  *   طوفه..: آبا إكلوج بى إبريسفى تيروس: نيم آبا إيجول نيم آبا كاف : إنتيف.

 

  *   اطلبوا يا أبا كلوح القس وأبا ابجول وأبا كاف ليغفر

  *   طوفه.. آبا يؤانس بى ريم هاراكلسيا: نيم كيرى بيفامون نيم بيسطافروس: إنتيف

 

  *   اطلبوا يا أبا يوحنا الهرقلى و السيد بفام و بسطوروس ليغفر

  *   طوفه..: ايسيذوروس نيم يانتيليؤن: صوفيا نيم إف فوميا: إنتيف

 

  *   اطلبوا يا ايسذوروس وبندلاون وصوفيا وأفومية ليغفر ...

  *   طوفه..: كيرى آبانوب نيم إبثولوميؤس: نيم آبا إكراجون نيم سوسينيوس: إنتيف

 

  *   اطلبوا يا سيدى أبانوب وابطلماوس و انكراجون و سوسينوس ليغفر

  *   طوفه ... : أوبى نيشتى إن أرشى إيريفس: أفا بيتروبيرو مارتيروس: إنتيف

 

  *   اطلب يا رئيس الكهنة العظيم أنبا بطرس خاتم الشهداء ليغفر..

  *   طوفه ... : أو نيفيرى إممارتيروس: بيسطافروس نيم أرسينيوس: إنتيف..

 

  *   اطلبا أيها الشهيدان الجديدان بسطوروس وارسانيوس ليغفر

  *   طوفه..: أو ميخائيل بى هيغومينوس: نيم ميخائيل بى موناخوس: إنتيف

 

  *   اطلبا يا ميخائيل القمص و ميخائيل الراهب ليغفر

  *   طوفه ... : نى خوروس إنتى نى مارتيروس: إيطاف شيب إمكاه إثفى بى إخرستوس: إنتيف

 

  *   اطلبوا يا صفوف الشهداء الذين تألموا من أجل المسيح ليغفر ...

  *   طوفه..: ناشويس إنيوتى إم ماى نوشيرى: أنطونيوس نيم أفا بافلى: إنتيف

 

  *   اطلب يا سيدى الأبوين محبى أولادهما أنطونيوس وأنبا بولا ليغفر ...

  *   طوفه..: نين يوتى إثؤاب إنروميؤس: ماكسيموس نيم دوميتيوس: إنتيف

 

  *   اطلبا يا أبوينا القديسين الرومنين مكسيموس ودوماديوس ليغفر

  *   طوفه ... : بى إهمى إبسيت إممارتيروس: نى خيلوى إنتى شيهيت: إنتيف ...

 

  *   اطلبوا أيها التسعة والأربعون شهيدًا شيوخ شيهيت ليغفر

  *   طوفه..: بى جورى إثؤاب أفا موسى: نيم يؤانس بى كامى: إنتيف

 

  *   اطلبا أبها القوى القديس الأنبا موسى ويحنس كاما ليغفر..

  *   طوفه ... : أفا باخوم فاتى كينونيا: نيم ثيؤذوروس بيف ماليتيس: إنتيف

 

  *   اطلبا يا أنبا باخوم أب الشركة وثيودوروس تليمذة ليغفر ...

  *   طوفه ... : أفا شينوتى بى أرشى مان إذريتيس: نيم أفا فيسا بيف ماليتيس: إنتيف

 

  *   اطلبا يا أنبا شنودة رئيس المتوحدين وأنبا ويصا تلميذة ليغفر

  *   طوفه ... : أفا نوفير نيم أفا كاروس: نيم بين يوت يا إفنوتيوس: إنتيف ...

 

  *   اطلبوا يا أنبا نفر وأنبا كاروس وأنبا بفنوتيوس ليغفر

  *   طوفه ... : أفا صاموئيل بى أومولوجيتس: نيم يوسطوس نيم آبولو نيف ماثيتيس: إنتيف.

 

  *   اطلبوا يا أبانا صموئيل المعترف ويسطس وأبوللو تلميذه ليغفر..

  *   طوفه..: أفا أبوللو نيم أفا أبيب: نيم بين يوت أفا بيجيمى: إنتيف

 

  *   اطلبوا يا أنبا أبوللو وأنبا أبيب وأبانا بيجي ليغفر ...

  *   طوفه..: أفا إفكين نيم أفا إهرون: نيم آباهور نيم آبا فيس: إنتيف ...

 

  *   اطلبوا يا أنبا أفكين وأنبا هرون وأباهور وأبا فيس ليغفر..

  *   طوفه ... : أفا بارسوما نيم إفريم: نيم يؤانس نيم سيميؤن: إنتيف

 

  *   اطلبوا يا أبا برسوم وأفرايم ويوحنا وسمعان ليغفر

  *   طوفه ... : إيبى فانيوس نيم أمونيوس: نيم أرشيليتيس نيم أرسينيوس: إنتيف

 

  *   اطلبوا يا أبا أبيفانيوس وأمونيوس وأرشليدس وأرسانيوس ليغفر..

  *   طوفه..: ناشويس إنيوتى إن أسكيتيس: أفا أفراآم نيم جيورجى: إنتيف.

 

  *   اطلبا يا سيدى الأبوين الناسكين أنبا أبرام وجيؤرجى ليغفر..

  *   طوفه ... : آثناسيوس بى أبوسطوليكوس: سيفيروس نيم ديوسكوروس: إنتيف

 

  *   اطلبوا يا أثناسيوس الرسولى وديسقورس ليغفر

  *   طوفه ... : فاسيليوس نيم إريغوريوس: نيم بين يوت أفا كيرلس: إنتيف

 

  *   اطلبوا يا باسليوس واغريغوريوس وأبانا كيرلس ليغفر ...

  *   طوفه: بى شمت شى إميت إشمين إيطاف ثوؤتى خين نى كيئا: إثفى بيناهتى: إنتيف ...

 

  *   اطلبوا أيها 318 الذين اجتمعوا في نيقية من أجل الإيمان ليغفر..

  *   طوفه ... : أوبى شى تيفى إنتى كوسطانينو بوليس: نيم بى إسناف شى إنتى إيفيسوس: إنتيف

 

  *   اطلبوا أيها ال 150 بمدينة القسطنطينية والمئتين بأفسس ليغفر

  *   طوفه ... : أفا هاديد نيم أفا يؤانس: نيم بين يوت بي نيشتى أفا بارسوما نيم أفا تيجى: إنتيف

 

  *   اطلبوا يا أنبا حديد وأنبا يوحنا وأبانا العظيم أنبا برسوما وأنبا رويس ليغفر..

  *   طوفه ... : أفا آفراآم بى هيغومينوس: نيم بين يوت أفا ماركوس: إنتيف

 

  *   اطلبا أنبا إبرآم القمص وأبانا أنبا مرقس ليغفر

  *   طوفه..: نى خوروس إنتى نى إسطافروفوروس إيطاف جوك إيفول هينى شافيف: إنتيف..

 

  *   اطلبوا يا مصاف لباس الصليب الذي كملوا في البرارى ليغفر..

  *   طوفه ... : باشويس إبؤرو كوسطانطينوس: نيم إيلانى تى أورو: إنتيف.

 

  *   اطلبا يا سيدى الملك قسطنطين وهيلانة الملكة ليغفر ...

  *   طوفه..: نى آلو إنافى إمبارثينوس نى شيلييت إنتى بى إخرستوس: إنتيف ...

 

  *   اطلبن أيتها الفتيات العذراى الحكيمات عرائي المسيح ليغفر

  *   طوفه ... : نى إثؤاب إنتى باى إيهوؤ: بى أواى بى أواى كاطا بيفران: إنتيف .

 

  *   اطلبوا يا قديسى هذا اليوم كل واحد باسمه ليغفر

  *   أوسافتوس تين إتشيسى إمموك: نيم بى هيمنوذوس دافيد: جى إنثوك بى بى أويب شا إينيه: كاطا إت طاكسيس إم ميلشيسيذبك

 

  *   كذلك نعظمك مع المرتل داود قائلين أنت هو الكاهن إلى الأبد على طقس ملشيصاداق ...

  *   طوفه..: بينيوت إثؤاب إمباطريارشيس: أفا (       ) بى أرشى إيريفس إنتيف.

 

  *   اطلب يا أبانا القديس البطريرك أنبا (      ) رئيس الكهنة ليغفر

تنسيق مختلف من موقع الأنبا تكلا

*إشفعي فينا يا سيدتنا كلنا السيدة والدة الإله مريم أم مخلصنا ليغفر لنا خطايانا.

 

*إشفعا فينا يا رئيسي الملائكة الطاهرين ميخائيل وغبريال ليغفر لنا خطايانا.

* إشفعا فينا يا رئيس الملائكة الطاهرين رافائيل وسوريال ليغفر لنا خطايانا.

* إشفعوا فينا يا رؤساء الملائكة الأطهار سداكيل وسراسيل وآنانيل ليغفر لنا خطايانا.

* إشفعي فينا أيتها الكراسي والأرباب والقوات والشاروبيم والسيرافيم ليغفر لنا خطايانا.

*إشفعوا فينا أيها الأربعة الحيوانات غير المتجسدين الخدام الملتهبين نارًا ليغفر لنا خطايانا.

* إشفعوا فينا يا كهنة الحق الأربعة والعشرين قسيسًا ليغفر لنا خطايانا.

* إشفعوا فينا أيها العساكر الملائكية والطغمات السمائية ليغفر لنا خطايانا.

* أطلبوا من الرب عنا يا سادتي الأباء البطاركة إبراهيم وإسحق ويعقوب ليغفر لنا خطايانا.

* أطلب من الرب عنا أيها الرجل الكامل البار أخنوخ الصديق ليغفر لنا خطايانا.

* أطلبوا من الرب عنا يا إيليا التسبيتي و إليشع تلميذه ليغفر لنا خطايانا.

* أطلبوا من الرب عنا يا موسي رئيس الأنبياء وأشعياء وإرميا ليغفر لنا خطايانا.

* أطلبوا من الرب عنا يا داود المرتل وحزقيال ودانيال ليغفر لنا خطايانا.

* أطلبوا من الرب عنا يا يواقيم وحنة ويوسف الشيخ والصديق أيوب ويوسف ونيقوديموس ليغفر لنا خطايانا.

* أطلبوا من الرب عنا أطلبوا ياملشيصادق وهارون وزكريا وسمعان ليغفر لنا خطايانا.

أطلبوا من الرب عنا: يا صفوف الأنبياء والأبرار والصديقين ليغفر لنا خطايانا.

* أطلب من الرب عنا أيها السابق الصابغ يوحنا المعمدان ليغفر لنا خطايانا.

* أطلبوا من الرب عنا أيها المئة والأربعة والأربعين ألفًا والبتول الأنجيلي ليغفر لنا خطايانا.

* أطلبوا من الرب عنا ياسيادتي الأباء الرسل وبقية التلاميذ ليغفر لنا خطايانا.

* أطلب من الرب عنا يارئيس الشمامسة المبارك إسطافانوس الشهيد الأول ليغفر لنا خطايانا.

* أطلب من الرب عنا أيها الناظر الإله الإنجيلي مرقس الرسول ليغفر لنا خطايانا.

* أطلب من الرب عنا أيها الشهيد المجاهد سيدي الملك جورجيوس ليغفر لنا خطايانا.

* أطلبوا من الرب عنا ياثيؤودوروس و ثيؤدوروس ولاونديوس وبانيكاروس ليغفر لنا خطايانا.

* أطلبوا من الرب عنا يا فلوباتير مرقوريوس وأبا مينا وأبا بقطر ليغفر لنا خطايانا.

* أطلبوا من الرب عنا يا سيدي أقلوديوس وثيؤدوروس وأبا إبسخريون وأبا إسحق ليغفر لنا خطايانا.

* أطلبوا من الرب عنا يا واسيليدس وأرسابيوس ومقاريوس وفيلوثاؤس ليغفر لنا خطايانا.

* أطلبوا من الرب عنا يا أنبا بسوره وأبا بشاي وأبا إيسي وتكلا أخته ليغفر لنا خطايانا.

* أطلبوا من الرب عنا أيها الشهداء المجاهدون يسطس وأبالي وثاوكيليا ليغفر لنا خطايانا.

* أطلبوا من الرب عنا يا أنبا يعقوب الفارسي والقديس سرجيوس وواخس ليغفر لنا خطايانا.

* أطلبوا من الرب عنا أيها الشهداء المجاهدون قزمان وأخوته وامهم ليغفر لنا خطايانا.

* أطلبوا من الرب عنا يا أبا قير ويوحنا أخوه وبربارة ويوليانة ودميانة ليغفر لنا خطايانا.

* أطلبوا من الرب عنا أيها الشهيدان المجاهدان السيد أبادير وإيرائي أخته ليغفر لنا خطايانا.

* أطلبوا من الرب عنا أيها الشهداء المجاهدون يوليوس ومن معه ليغفر لنا خطايانا.

* أطلبوا من الرب عنا أيها الشهيدان المجاهدان ماربهنام وسارة أخته ليغفر لنا خطايانا.

* أطلبوا من الرب عنا يا أنبا صرابامون الأسقف وأبصاتي وغلينيكوس ليغفر لنا خطايانا.

* أطلبوا من الرب عنا أيها الشهداء المجاهدون الأربعون قديسًا بسبسيطية ليغفر لنا خطايانا.

* أطلبوا من الرب عنا يا أنبا بيروه وأتوم ويوحنا وسمعان ليغفر لنا خطايانا.

* أطلبوا من الرب عنا أيها الشهيدان المجاهدان أبا بيشوي وصديقه بطرس ليغفر لنا خطايانا.

* أطلبوا من الرب عنا يا أبا أكلوج القس وأبا إيجول وأبا كاف ليغفر لنا خطايانا.

* أطلبوا من الرب عنا يا أبا يوحنا الهرقلي والسيد بفام وبسطوروس ليغفر لنا خطايانا.

* أطلبوا من الرب عنا يا إسيدوروس وبندلاون وصوفياوأفومية ليغفر لنا خطايانا.

*أطلبوا من الرب عنا يا سيدي أبانوب وأبطلموس أبكراجون وسونيوس ليغفر لنا خطايانا

* أطلبوا من الرب عنا يا رئيس الكهنة العظيم أنبا بطرس خاتم الشهداء ليغفر لنا خطايانا.

* أطلبوا من الرب عنا أيها الشهيدان الجديدان بسطوروس وأرسانيوس ليغفر لنا خطايانا.

* أطلبوا من الرب عنا ياميخائيل القمص وميخائيل الراهب ليغفر لنا خطايانا.

* أطلبوا من الرب عنا يا صفوف الشهداء الذين تألموا من أجل المسيح ليغفر لنا خطايانا.

* أطلبوا من الرب عنا ياسيدي الأبوين المحبين أولادهما الأنبا أنطونيوس والأنبا بولا ليغفر لنا خطايانا.

*أطلبوا أيها الثلاث مقارات القديسين وأولادهم لباس الصليب ليغفر لنا خطايانا.

* أطلبوا من الرب عنا يا سيدي الأبوين القمصين الأنبا يوحنا والأنبا دانيال ليغفر لنا خطايانا.

* أطلبوا من الرب عنا يا سيدي الأبوين المحبي أولادهما الأنبا بيشوي والأنبا بولا ليغفر لنا خطايانا.

* أطلبوا من الرب عنا يا أبوينا القديسين الروميين مكسيموس ودوماديوس ليغفر لنا خطايانا

* أطلبوا من الرب عنا أيها التسعة والأربعون شهيدًا شيوخ شيهيت ليغفر لنا خطايانا.

* أطلبوا من الرب عنا أيها القوي القديس أنبا موسى ويحنس كاما ليغفر لنا خطايانا.

* أطلبوا من الرب عنا يا أنبا باخوم أب الشركة وثيؤدوروس تلميذه ليغفر لنا خطايانا.

* أطلبوا من الرب عنا يا أنبا شنودة رئيس المتوحدين والأنبا وصيا تلميذه ليغفر لنا خطايانا.

* أطلبوا من الرب عنا يا أنبا نفر وأنبا كلورس وأنبا بفنوتيوس ليغفر لنا خطايانا.

* أطلبوا من الرب عنا يا أنبا صموئيل المغترف ويسطس وأبوللو تلميذيه ليغفر لنا خطايانا.

* أطلبوا من الرب عنا يا أنبا أبوللو وأنبا أبيب وأبانا أنبا بيجيمي ليغفر لنا خطايانا.

* أطلبوا من الرب عنا يا أنبا إفكين وأنبا إهرون وأباهور وأبافيس ليغفر لنا خطايانا..

*أطلبوا من الرب عنا يا أنبا برسوما وإفريم ويوحنا وسمعان ليغفر لنا خطايانا.

* أطلبوا من الرب عنا يا أبيفانيوس وأمونيوس وأرشيليديس ليغفر لنا خطايانا.

* أطلبوا من الرب عنا يا سيدي الأبوين الناسكين أنبا إبرام وجيؤورجي ليغفر لنا خطايانا.

*أطلبوا من الرب عنا يا أثانسيوس الرسولي وساويروس وديسقوروس ليغفر لنا خطايانا.

* أطلبوا من الرب عنا يا باسيليوس وإغورغوريوس وأبانا أنبا كيرلس ليغفر لنا خطايانا *أطلبوا أيها ال318 الذين أجتمعوا في نيقية من أجل الإيمان ليغفر لنا خطايانا.

* أطلبوا من الرب عنا أيها ال150 بمدينة قسطنطينية والمائتين بأفسس ليغفر لنا خطايانا.

* أطلبوا من الرب عنا يا أنبا حديد وأنبا يوحنا وأبانا العظيم أنبا برسوم وأنبا رويس ليغفر لنا خطايانا.

* أطلبوا من الرب عنا يا أنبا أبرام القمص و أبانا أنبا مرقس ليغفر لنا خطايانا.

* أطلبوا من الرب عنا يا مصاف لباس الصليب الذين كملوا في البراري ليغفر لنا خطايانا.

*أطلبا من الرب عنا يا سيدي الملك قسطنطين وهيلانة الملكة ليغفر لنا خطايانا.

* أطلبوا من الرب عنا يا أبانا القديس الأنبا إبرام أسقف الفيوم ليغفر لنا خطايانا.

*أطلب من الرب عنا ن أيتها الفتيات العذارى الحكيمات عرائس المسيح ليغفر لنا خطايانا.

* أطلبوا من الرب عنا يا قديسي هذ1 اليوم كل واحد بإسمه ليغفر لنا خطايانا.

*كذلك نعظمك مع المرتل داود أنت هو الكاهن إلى الأبد على طقس ملكي شادق ليغفر لنا خطايانا.

*يا أبانا المكرم البطريرك أنبا (.....) رئيس الكهنة ليغفر لنا خطايانا.

*يا أبانا المكرم: الأنبا (.....) الأسقف: ليغفر لنا خطايانا.

*أري إبريس فيفين إي لإهري إيجون:أو تين تشويس إن نيب تيرين تي ثيؤتوكوس: ماريا إثماف إمبين سوتير:إنتيف كانين نوفي نان إيفول.

*أري إبريس فيفين إي أهري إيجيون:أوني أرشي أنجيلوس إثؤواب: ميخائيل نيم غابرييل: إنتيف كانين نوفي نان إيفول.

*أري..:أوني أرشي أنجيلوس إثؤواب: رافئيل نيم سورييل: إنتيف..

*أري...: آوني أرشي أنجيلوس إثؤواب:سيداكييل ساراثييل نيم أنانييل:إنتيف..

*أري.....:ني إثرونوس ني ميت شويس نيجوم: ني شيروبيم نيم ني سيرافيم:إنتيف...

*أري....:بي إفتو إن زوأون إناسوماطوس:إن ليتور غوس إنشاه إن إكروم: إنتيف...

*أري...:ني أويب إنتي تي ميثمي: بي جوت
إفتو إم إبريفيتيروس: إنتيف..

*أري...:ني ستراتيا إن أنجيليكون: نيم ني تاغما إيبورانيون: إنتيف...

*طوبه إم إبتشويس إي إهري إيجون: ناشويس إنيوتي إم باطريارشيس: آبرا أم إيسا آك ياكوب: إنتيف...

*طوبه...:أوبي رومي أ،تى لأي أوس:بي إثمي إينوخ بي ذيكيئوس:إنتيف...

*طوبه...:إيلياس بي ليس فيتيس: نيم إيليسيؤس بيف ماثيتيس: إنتيف ...

*طوبه...:أو مؤيسيس بي أرشي إبروفيتيس نيم إيساتياس نيم يبريماس:إنتيف...

*طوبه...: دافيد بي يبروسالتيس: نيم بيزيكييل نيم دانييل: إنتيف..

*طوبه..: يواكيم نيم آنا نيم يوسف بي إبريسفسيتيروس: نيم بي إثمي يوب نيم يوسف نيم نيقوديموس: إنتيف...

*طوبه..: ميليشي سيديك نيم أأرون نيم زاخارياس نيم سيميئون:إنتنيف...

*طوبه...: ني خوروس إنتى ني إبروفيتيس: نيم ني إثمي نيم ني ذيكي أوس:إنتيف..

*طوأوبي إيروذروموس إمفلب تيس تيس: يؤانس بي ريفتي أومس: إنتيف..

*طوبه ...:أوبي شي إهمي إفتو إنشو نيم بي بارثينوسإن أف إنجيليستيس: إنتيف..

*طوبه..: باشويس إنيوتي إن أبسطولوس: نيم إبسيبي إنتى ني ماثيتيس:إنتيف..

*طوبه..:أوبي أرشي ذياكون إت إسمارؤوت إستيفانوس بي شورب إممارتيوس: إنتيف..

*طوبه ...:أوبي ثيئوريموس إن إف أنجيليستيس: ماركوس بي أبسطولوس: إنتيف..

*طوبه..: بي إثلوفوروس إممارتيروس: باشويس إبؤورو جيؤوجيوس:إنتيف..

*طوبه...: ثيؤديروس نيم ليؤنديوس نيم بانيكوريوس: إنتيف ...

*طوبه...: فيلوباتير مرقوريوس: نيم آبا مينا نيم آبا فيكتور:إنتيف..

*طوبه.. كيري إكلافديوس نيم ثيؤدوروس: نيم آبا إسخيرون نيم آبا إيساك: إنتيف...

*طوبه ...:فاسيليتيس نيم إفسيفيوس: نيم ماكريوس نيم فيلوثيؤس:إنتيف..

*طوبه..آفا بيسورا نيم آبا إبشوي: نيم أبا إيسي نيم تكلا تيف سوني:إنتيف...

*طوبه..: ني إثلوفوروس إممارتيروس: يوسطس نيم آبالي نيم ثيؤكليا: إنتيف ...

*طوبه..: آفا ياكوبوس بي فيرسيس: نيم بي آجيوس سرجيوس نيم فاخوس: إنتيف..

*طوبه..: ني أثلوفروس إممارتيروس: كوزما نيم تيف إسنيو نيم توماف: إنتيف...

*طوبه..: أباكير نيم يؤانس بيف سون: نيم باربارا نيم يولياني نيم ديماني. إنتيف...

*طوبه..: ني أثلوفوروس إممارتيروس كيري أباتيرنيم إيرائي تيف سوني: إنتيف..

*طوبه..: ني إثلوفوروس إممارتيروس:يوليوس نيم ني إثني ماف: إنتيف..

*طوبه ...: ني أثلوفوروس إممارتيروس: ماري بهنام نيم ساراتيف سوني: إنتيف..

*طوبه..: آفا صارابامون ني إبيسكوبوس: نيم إبصاتيه نيم غالينيكوس: إنتيف..

*طوبه..: ني أثلوفوروس إممارتيروس بي إهميه إثؤواب إنتى سيفاستي: إنتيف..

*طوبه...: آفا بيرو أو نيم أثوم: نيم يؤانس نيم سيميئون: إنتيف..

*طوبه..: ني أثلوفوروس إممارتيروس: أبا إبشوي نيم بيف إشفير بيتروس: إنتيف..

*طوبه...: أبا أكلوج بي إبريسفيتيروس نيم أبا كاف:إنتيف ...

*طوبه ...: أبا يؤانس بي ريم هاراكليا: نيم كيري بيفامون نيم بيستافروس: إنتيف ...

*طوبه ...: إيسيذوروس نيم بانتيليون: سوفيا نيم إف فوميا: إنتيف..

*طوبه..: كيري أبانوب نيم إبثلوميؤس: نيم أبا إكراجون نيم سو سينيوس: إنتيف..

*طوبه..: أوبي نيشتي إن أرشي إبريفس: أفا بتروس بيرو مارتيروس: إنتيف..

*طوبه..: أوني فيري إممارتيروس بستافروس نيم أرسينيوس: إنتيف..

*طوبه..: أو ميخائيل بي هيغومينوس: نيم ميخائيل بي موناخوس: إنتيف..

*طوبه..: ني خوروس إنتى ني مارتيروس: إيتاف شيب إمكاه إثفى بخرستوس: إنتيف..

*طوبه..: أوناشيوس إنيوتي إمماي نو شيري: أفا أنطونيوس نيم أفا بافلي: إنتيف ...

*طوبه...: بي شومت إثؤواب أفا ماكري: نيم نو شيري إن إسطافروفوروس: إنتيف ...

*طوبه ...: ناشويس إنيوتي إنهيغو مينوس: أفا يؤانس نيم أفا دانييل: إنتيف..

*طوبه ...: ناشويس إنيوتي إم ماي نوو شيري: آفا بيشوي نيم آفا بافلي:إنتيف..

*طوبه ...:نين يوتي إثؤاب إنروميؤس: ماكسيموس نيم دوميديوس: إنتيف..

*طوبه..: بى اهميه ابسيت امماتيروس:

نى خيلوى انتى شيهيت:انتيف..

*طوبه..: بى جورى اثؤاب افا موسى:

نيم يؤانس بى كامى: انتيف ...

*طوبه..:افا باخوم فاتى كينونيا: نيم ثيؤدوروس بيف ماثيتيس: انتيف..

*طوبه..: افا شينوتى بى ارشى ملنذريتيس:

نيم افا فيصا بيف ماسيتيس: انتيف..

*طوبه..: افا نوفير نيم افا كاروس:

نيم بينيوت افا بافنوتيوس: انتيف ...

*طوبه..: افا صاموئيل بى اومو لو جيتيس:

نيم يوسطس نيم ابوللو نيف ماسيتيس:

انتيف ...

*طوبه ...: افا ابوللو نيم افا ابيب: نيم بينيوت افا بيجيمى: انتيف ...

*طوبه..: افا افكين نيم افا اهرون:

نيم افا هور نيم افا فيس: انتيف ...

*طوبه..: افا بارسوما نيم افريم نيم يؤانس نيم سيميؤن: انتيف..

*طوبه..: ايبى فلنيوس نيم امونيوس: نيم ارشيليتيس: نيم ارسينيوس: انتيف..

*طوبه..: ناشويس انيوتى ان اسكيتيس:

افا ابراام نيم جيؤرجى: انتيف..

*طوبه..: افا اثناسيوس بى ابو سطو ليكوس: سيفيروس نيم ديوسكوروس: انتيف..

*طوبه..: فاسيليوس نيم اغريغوريوس:

نيم بين يوت افا كيرلس: انتيف..

*طوبه..: بى شومت شى ميت اشمين ايطاف ثؤ اووتى خين نى كيئا اثفى بيناهتى: انتيف.

*طوبه..: اوبى شى تيقى انتى كوسطانطينو بوليس نيم بى اسناف شى انتى ايفيسوس: ان انتيف..

*طوبه..: افا هاديد نيم افا يؤانس: نيم بين يوت بى نيشتى افا تيجى: انتيف..

*طوبه..: افاابراام بى هيغومينوس: نيم بين يوت افا ماركوس: انتيف ...

*طوبه..: نى خوروس انتى نى استافروفوروس: ايطاف جوك ايفول هينى شافيف: انتيف ...

*طوبه..: ناشويس ابؤرو كوسطانطينوس: نيم ايلانى تى اورو: انتيف..

*طوفه ... بينيوت اثؤواب افا ابرام: بى ابيسكوبوس انتى فيوم: انتيف..

*طوبه..: نى الو انسافى امبارثينوس: نى شيليت انتى بى اخرستوس: انتيف ...

*طوبه..: نى اثؤواب انتى باى ايهوؤ: بى اواى بى اواى كاطا بيفران: انتيف ...

* اوصافطوس تين تشيسى امموك: نيم بى هيمنو ذوس دافيد: جى انثوك بى بى اويب

شا اينيه: كاطا ات طاكسيس ام ميلشيسيديك

*طوبه..: بينيوت اثؤواب امباطريارشيس: افا شينوتى بى ارشى ابريفس: انتيف ...

* طوفه.. بينيوت اثؤواب انذيكيؤس: افا (...) بى ابيسكوبوس: انتيف ...


الكتاب المقدس: بحث، تفاسير | القراءات اليومية | الأجبية | أسئلة | طقس | عقيدة | تاريخ | كتب | شخصيات | كنائس | أديرة | كلمات ترانيم | ميديا | صور | مواقع

https://st-takla.org/Lyrics-Spiritual-Songs/Words-of-Coptic-Alhan-Tasbeha-Kodas/Arabic-Coptic-04-Epsalmodia-Tasbeha/Tasbe7a-Coptic-Transliteration-Annual-Psalmody/Praise-Epsalmodya-Tasbeha-011-Al-Magmaa-of-Saints.html

تقصير الرابط:
tak.la/nkx444w