The Holy Gospel | ||
Reader | ||
A psalm of David |
Yalmoc tw Dauid |
من مزامير داود النبي |
Psalm 18:17,18 |
yalmoc i/z/ > i/ /nem i/z/ |
المزمور 18 : 17، 18 |
He will deliver me from my mighty enemies, and from them that hate me; for they are stronger than I. They prevented me in the day of mine affliction: but the Lord was my stay against them. Alleluia. |
Na\met ebol ntotou n najaji etjor > nem ebol ntotou nnheqmoc; `mmoi> Je autajro e\oteroi auer]orp eroi 'en pe\oou nte pat\emko> `allhloui`a. |
نجني من أعدائي الأقوياء ومن أيدي الذين يبغضونني. لأنهم تقووا أكثر مني. أدركوني في يوم ضري. الليلويا. |
+ المزامير+من مزامير معلمنا داوود النبي بركاتة على جميعنا أمين (18: 17-18)
17 نجني من أعدائي الاقوياء من أيدي الذين يبغضونني لانهم تقووا أكثر مني* 18 ادركوني في يوم شدتي وكان الرب سندي* الليلويا
الساعة الحادية عشرة من ليلة الاثنين – مز 17: 16 و 17
نجنى من أعدائي الأقوياء، من أيدي الذين يبغضونني لأنهم تقووا أكثر منى. أدركونى في يوم ضرى هلليلويا. |
ناهميت ايفول انتوتو اننا جاجي إنجور. نيم ايفول انتوتو اننيئثموستى امموى. جى جى اف تاجرو إيهوتى ايروى أف اير شورب إيروى خين ايهوؤو انتى اتهيمكو. الليلويا |
الكتاب المقدس: بحث، تفاسير | القراءات اليومية | الأجبية | أسئلة | طقس | عقيدة | تاريخ | كتب | شخصيات | كنائس | أديرة | كلمات ترانيم | ميديا | صور | مواقع
تقصير الرابط:
tak.la/46wnsma