St-Takla.org  >   Lyrics-Spiritual-Songs  >   Words-of-Coptic-Alhan-Tasbeha-Kodas  >   Arabic-Coptic-02-Deacons-Service  >   Khedmet-El-Shammas
 

خدمة الشماس

449- بقية لحن غولغوثا "ونحن أيضًا فلنسجد، أنون هون مارين"

 

← بعد لحن الجلجثة "غلغثا" يقال هذا:

 

We also worship him saying: “Have mercy on us, O God our Savior, who was crucified on the cross, destroy Satan under our feet.” Anon hwn marenouwst `mmof@ enws `ebol enjw `mmoc@ je nai nan V] pencwtyr@ vy`etauaf` `epi`ctauroc@ ek`eqomqem `m`pcatanac@ capecyt `nnen[alauj. ونحن أيضاً نسجد له صارخين قائلين ارحمنا يا الله مخلصنا الذى صلبت على الصليب وسحقت الشيطان تحت أقدامنا.
Save us and have mercy on us. Lord have mercy, Lord have mercy, Lord bless us. Amen. Give the blessing; I prostrate, forgive me, give the blessing. Cw] `mmon ouoh nai nan@ Kuri`e `ele`ycon kuri`e `ele`ycon kuri`e eulogycon `amyn `cmou `eroi `cmou `eroi@ ic ]metano`ia@ ,w nyi `ebol jw `mpi`cmou. خلصنا ارحمنا. يار ارحم يارب ارحم يارب ارحم بارك آمين. باركوا على هذه المطانية اغفروا لى قل البركة.

كلمات النص بتنسيق مختلف من موقع الأنبا تكلا

We also worship him saying: "Have mercy on us, O God our Saviour, who was crucified on the cross, destroy Satan under our feet."

Anon \wn marenouw]t `mmof> enw] `ebol enjw `mmoc> je nai nan V; pencwthr> vh`etauaf` `epi`ctauroc> ek`e'om'em `m`pcatanac> capecht `nnensalauj.

ونحن أيضاً نسجد له صارخين قائلين ارحمنا يا الله مخلصنا الذى صلبت على الصليب وسحقت الشيطان تحت أقدامنا.

Save us and have mercy on us. Lord have mercy, Lord have mercy, Lord bless us. Amen. Give the blessing; I prostrate, forgive me, give the blessing.

Cw; `mmon ouo\ nai nan> Kuri`e `ele`hcon kuri`e `ele`hcon kuri`e euloghcon `amhn `cmou `eroi `cmou `eroi> ic ;metano`ia> xw nhi `ebol jw `mpi`cmou.

خلصنا ارحمنا. يا رب ارحم يا رب ارحم يا رب بارك. آمين. باركوا على ها المطانية اغفروا لى قل البركة.

كلمات النص بتنسيق مختلف من موقع الأنبا تكلا

ويكملون


ونحن أيضًا فلنسجد له صارخين قائلين: ارحمنا يا الله مخلصنا. يا من صلبت على الصليب، اسحق الشيطان
 تحت أقدامنا.
 خلصنا وارحمنا. يا رب ارحم. يا رب بارك آمين. باركوا على. باركوا على. هامطانية اغفروا لى قل البركة.

أنون هون مارين أوؤشت امموف. إن اوش ايفول ان جو امموس: جى ناى نان افنوتى بين سوتير، في ايتاف اشف اى بى استافروس اك آى خوم خيم ام اب ستاناس سا بى سيت ان نين تشالافج.
سوتى اممون اووه ناى نان كيريى ليسون كيريى ليسون. كيريى افلوجيسون آمين.
ازمو إيروى ازمو ايروى ايس تى ميتانيا كونى ايفول جو ام بى ازمو


© st-takla.org موقع الأنبا تكلا هيمانوت: بوابة عامة عن عقيدة الكنيسة القبطية الأرثوذكسية، مصر / إيميل:

الكتاب المقدس: بحث، تفاسير | القراءات اليومية | الأجبية | أسئلة | طقس | عقيدة | تاريخ | كتب | شخصيات | كنائس | أديرة | كلمات ترانيم | ميديا | صور | مواقع | اتصل بنا

https://st-takla.org/Lyrics-Spiritual-Songs/Words-of-Coptic-Alhan-Tasbeha-Kodas/Arabic-Coptic-02-Deacons-Service/Khedmet-El-Shammas/Maradat-449-Baskha-Gholghotha-2.html