St-Takla.org  >   Lyrics-Spiritual-Songs  >   Words-of-Coptic-Alhan-Tasbeha-Kodas  >   Arabic-Coptic-02-Deacons-Service  >   Khedmet-El-Shammas
 

خدمة الشماس

376- لحن الرب معك | أو كيريوس ميتاسو | قطعة رومي أولى للتمجيد


+ الرب معك قدوس الآب الملك الذي نظر إلى اتضاعنا وجنس المجد والروح القدس .

+ أو كيريوس ميطاسو: أجيوس إستين أوباتير ﭭاسى ليـﭭسين ثى بين ثيـﭭيو: جينوس إن ذوكسين تو بنـﭭما طو أجيو .

/ O Kvrioc metacov : ajioc ictin : o pat3r bacilevcin 0epen0ebio : jenoc `ndo7in tov Pnevma tov ajiov .

+ عادل هو الآب معيننا في ضعفنا من اجل الحياة السمائية والروح القدس . + ذيكيؤس إستين:أو باتير اى أو ﭭويثين ثى بين ثيـﭭيو: زوئين إن إيبورانيون: طو بنـﭭما طو أجيو .

/ Dikeoc ictin : o pat3r eovbo30in 0epen0ebio : zw3n `nepovranion : tov Pnevma tov ajio  .  

+ المديح يليق بالآب كنز اتضاعنا ويسوع السمائي والروح القدس . + إيبانوس إستين:أو باتير ثى ساﭭرين ثى بين ثيـﭭيو:إيسوس إن إيبورانيون: طو بنـﭭما طو أجيو .

/ #panoc ictin : o pat3r 0vcavrin 0epen0ebic : I=3=c `nepovranion : tov Pnevma tov ajio  .  

+ الرب الاب المتكلم بالحق السمائي والروح القدس . + كيريوس إستين: أو باتير لا ليـﭭسين ثى بين ثيـﭭيو: ماطوس إن إيبورانيون: طو بنـﭭما طو أجيو .

/ Kvrioc ictin : o pat3r lalevcin 0epen0ebio : matovc `nepovranion : tov Pnevma tov ajio  .  

+ مكرم هو الآب المتهلل باتضاعنا الحق السمائي والروح القدس . + نيميوس إستين:أو باتير كساليـﭭسين ثى بين ثيـﭭيو:أوندوس إن إيبورانيون:طو طو بنـﭭما طو أجيو .

/ Nimioc ictin : o pat3r 7alevcin 0epen0ebio : ontwc `neporanion : tov Pnevma tov ajiov  .  

+ الآب هو الراعي المتكلم من اجل مذلتنا الصليب السمائي والروح القدس . + بى مينوس إستين: أو باتير را راﭭسين ثى بين ثيـﭭيو: ستاﭭروس إن إيبورانيون: طو بنـﭭما طو أجيو .

/ Pimenoc ictin : o pat3r raravcin 0epen0ebio : Ctavroc `nepovranion : tov Pnevma tov ajio  .  

+ مكرم هو الآب المشرق على مذلتنا بالنور السمائي والروح القدس . + تيميوس إستين:أو باتير إيمونفين ثى بين ثيـﭭيو:فوستير:إن إيبورانيون:طو بنـﭭما طو أجيو .

/ Timioc ictin : o pat3r vmonfin 0epen0ebio : fwct3r `neporanion : tov Pnevma tov ajio  .  

+ الفرح كائن على الدوام بالآب المبتهج بتواضعنا والحق السمائي والروح القدس . + شيرى إستين إستين: أو باتير بساليـﭭسين ثى بين ثيـﭭيو: أوندوس إن إيبورانيون: طو بنـﭭما طو أجيو .

/ Xere ictin ictin : o pat3r yalevcin 0epen0ebio : wntwc `neporanion : tov Pnevma tov ajio  . 

تنسيق مختلف من موقع الأنبا تكلا
(الرب معكِ).

قدوس الآب الملك الذي نظر إلى اتضاعنا وجنس المجد والروح القدس.

عادل هو الآب معيننا في ضعفنا من أجل الحياة السمائية والروح القدس.

المديح يليق بالآب كنز إتضاعنا ويسوع السمائي والروح القدس.

الرب الآب المتكلم بالحق السمائي الذي شابهنا في اتضاعنا والروح القدس.

مكرم هو الآب المتهلل بإتضاعنا، الحق السمائي والروح القدس.

الآب هو الراعي المتكلم من أجل مذلتنا الصليب السمائي والروح القدس.

مكرم هو الآب المشرق على مذلتنا بالنور السمائي والروح القدس.

الفرح كائن على الدوام بالآب المبتهج بتواضعنا والحق السمائي والروح القدس.
      أو كيريوس ميتاسو

آجيوس إستين/أوباتير فاسى ليف سين/ ثيه بين ثيفيو/ جينوس إن ذوكسين/ تو إبنيفما تو آجيو.

ذيكيئوس إستين/ أوباتير إيه فوى ثين/ ثيه بين ثيفيو/ ذو إين إن إيبورانيون/ تو إبنيفما تو آجيو.

إيبانوس إستين/ أوباتير ثى سافرين/ثيه بين ثيفيو/إيسوس إن إيبورانيون/ تو إبنيفما تو آجيو.

كيريوس إستين/ أوباتير لاليف سين/ ثيه بين ثيفيو/ماتوس إن إيبورانيون/ تو إبنيفما تو آجيو.

نى ميوس إستين/ أوباتير إكساليف سين/ ثيه بين ثيفيو/أوندوس إن إيبورانيون/ تو إبنيفما تو آجيو.

بى مينوس إستين/ أوباتير رارافسين/ ثيه بين ثيفيو/إستافروس إن إيبورانيون/ تو إبنيفما تو آجيو.

تى ميوس إستين/ أوباتير إى مونفين/ ثيه بين ثيفيو/فوستير إن إيبورانيون/ تو إبنيفما تو آجيو.

شيريه إستين إستين/ أوباتير إبساليف سين/ ثيه بين ثيفيو/أوإندوس إن إيبورانيون: تو إبنيفما تو آجيو.

     

(Ⲟ̀ Ⲕⲩⲣⲓⲟⲥ ⲙⲉⲧⲁⲥⲟⲩ).

Ⲁ̀ⲅⲓⲟⲥ ⲓⲥⲧⲓⲛ: ⲟ̀ Ⲡⲁⲧⲏⲣ Ⲃⲁⲥⲓⲗⲉⲩⲥⲓⲛ: ⲑⲉⲡⲉⲛⲑⲉⲃⲓⲟ: ⲅⲉⲛⲟⲥ ⲛ̀ⲇⲟⲝⲓⲛ: ⲧⲟⲩ Ⲡ̀ⲛⲉⲩⲙⲁ ⲧⲟⲩ Ⲁ̀ⲅⲓⲟⲩ.

Ⲇⲓⲕⲉⲟⲥ ⲓⲥⲧⲓⲛ: ⲟ̀ Ⲡⲁⲧⲏⲣ ⲉ̀ⲟⲩⲃⲟⲏ̀ⲑⲓⲛ: ⲑⲉⲡⲉⲛⲑⲉⲃⲓⲟ: ⲍⲱⲏⲛ ⲛ̀ⲉ̀ⲡⲟⲩⲣⲁⲛⲓⲟⲛ: ⲧⲟⲩ Ⲡ̀ⲛⲉⲩⲙⲁ ⲧⲟⲩ Ⲁ̀ⲅⲓⲟⲩ.

Ⲏ̀ⲡⲁⲛⲟⲥ ⲓⲥⲧⲓⲛ: ⲟ̀ Ⲡⲁⲧⲏⲣ Ⲑⲩⲥⲁⲩⲣⲓⲛ: ⲑⲉⲡⲉⲛⲑⲉⲃⲓⲟ: Ⲓⲏⲥⲟⲩⲥ ⲛ̀ⲉ̀ⲡⲟⲩⲣⲁⲛⲓⲟⲛ: ⲧⲟⲩ Ⲡ̀ⲛⲉⲩⲙⲁ ⲧⲟⲩ Ⲁ̀ⲅⲓⲟⲩ.

Ⲕⲩⲣⲓⲟⲥ ⲓⲥⲧⲓⲛ: ⲟ̀ Ⲡⲁⲧⲏⲣ ⲗⲁⲗⲉⲩⲥⲓⲛ: ⲑⲉⲡⲉⲛⲑⲉⲃⲓⲟ: ⲙⲁⲧⲟⲩⲥ ⲛ̀ⲉ̀ⲡⲟⲩⲣⲁⲛⲓⲟⲛ: ⲧⲟⲩ Ⲡ̀ⲛⲉⲩⲙⲁ ⲧⲟⲩ Ⲁ̀ⲅⲓⲟⲩ.

Ⲛⲓⲙⲓⲟⲥ ⲓⲥⲧⲓⲛ: ⲟ̀ Ⲡⲁⲧⲏⲣ ⲝⲁⲗⲉⲩⲥⲓⲛ: ⲑⲉⲡⲉⲛⲑⲉⲃⲓⲟ: ⲟⲛⲧⲱⲥ ⲛ̀ⲉ̀ⲡⲟⲩⲣⲁⲛⲓⲟⲛ: ⲧⲟⲩ Ⲡ̀ⲛⲉⲩⲙⲁ ⲧⲟⲩ Ⲁ̀ⲅⲓⲟⲩ.

Ⲡⲓⲙⲉⲛⲟⲥ ⲓⲥⲧⲓⲛ: ⲟ̀ Ⲡⲁⲧⲏⲣ ⲣⲁⲣⲁⲩⲥⲓⲛ: ⲑⲉⲡⲉⲛⲑⲉⲃⲓⲟ: Ⲥ̀ⲧⲁⲩⲣⲟⲥ ⲛ̀ⲉ̀ⲡⲟⲩⲣⲁⲛⲓⲟⲛ: ⲧⲟⲩ Ⲡ̀ⲛⲉⲩⲙⲁ ⲧⲟⲩ Ⲁ̀ⲅⲓⲟⲩ.

Ⲧⲓⲙⲓⲟⲥ ⲓⲥⲧⲓⲛ: ⲟ̀ Ⲡⲁⲧⲏⲣ ⲩ̀ⲙⲟⲛⲫⲓⲛ: ⲑⲉⲡⲉⲛⲑⲉⲃⲓⲟ: ⲫⲱⲥⲧⲏⲣ ⲛ̀ⲉ̀ⲡⲟⲩⲣⲁⲛⲓⲟⲛ: ⲧⲟⲩ Ⲡ̀ⲛⲉⲩⲙⲁ ⲧⲟⲩ Ⲁ̀ⲅⲓⲟⲩ.

Ⲭⲉⲣⲉ ⲓⲥⲧⲓⲛ ⲓⲥⲧⲓⲛ: ⲟ̀ Ⲡⲁⲧⲏⲣ ⲯⲁⲗⲉⲩⲥⲓⲛ: ⲑⲉⲡⲉⲛⲑⲉⲃⲓⲟ: ⲱ̀ⲛ̀ⲧⲱⲥ ⲛ̀ⲉ̀ⲡⲟⲩⲣⲁⲛⲓⲟⲛ: ⲧⲟⲩ Ⲡ̀ⲛⲉⲩⲙⲁ ⲧⲟⲩ Ⲁ̀ⲅⲓⲟⲩ.

     

O Kirios metasou.

Agios istin: opateer vasilevsin: thea-pen-thevio: genos enzoxin: to epnevma to agio.

Zee-keos istin: opateer e-o-voyetheen: thea-penthevio: zoeen en-eporanion: to epnevma to agio.

Ee-panos istin: opateer thea-savrin: thea-penthevio: ieesos en-eporanion: to epnevma to agio.

Kee-rios istin: opateer la-levsin: thea-penthevio: matos en-eporanion: to epnevma to agio.

Nee-mios istin: opateer exa-levsin: thea-penthevio: ondos en-eporanion: to epnevma to agio.

Pee-menos istin: opateer raravsin: thea-penthevio: estavros en-eporanion: to epnevma to agio.

Tee-mios istin: opateer emonfin: thea-penthevio: vosteer en-eporanion: to epnevma to agio.

Shere istin istin: opateer epsalevsin: thea-penthevio: o-entos en-eporanion: to epnevma to agio.

     

(The Lord is with you).

Holy is the Father, the King, who observes our humility and who is the essence of glory with the Holy Spirit.

Just is the Father, our Supporter in our weaknesses for the sake of the heavenly life, with the Holy Spirit.

Praise belongs to the Father, the Treasure of our humility, and Jesus the heavenly and the Holy Spirit.

The Lord the Father, who speaks in the heavenly truth who took the form of our humility, with the Holy Spirit.

Honored is the Father who rejoices because of our humility, the heavenly truth, with the Holy Spirit.

The Shepherd is the Father who speaks for the sake of our tribulations, the heavenly Cross, with the Holy Spirit.

Honored is the Father, who shines over our tribulations, with the heavenly light, with the Holy Spirit.

Joy is with the Father at all time, who rejoices in our humility, and the heavenly truth, with the Holy Spirit.

تنسيق مختلف من موقع الأنبا تكلا

قطعة رومي أولى للتمجيد تقال بلحنها المعروف


الرب معك
قدوس الآب الملك
الذي نظر إلى اتضاعنا
وجنس المجد
والروح القدس
عادل هو الآب
معيننا في ضعفنا من
اجل الحياة السمائية و
الروح القدس
المديح يليق بالآب
كنز اتضاعنا
ويسوع السمائي
والروح القدس
الرب الاب المتكلم
بالحق السمائي
والروح القدس
مكرم هو الآب
المتهلل باتضاعنا
الحق السمائي و
الروح القدس
الآب هو الراعي
المتكلم من اجل مذلتنا
الصليب السمائي و
الروح القدس
مكرم هو الآب

أوكيريوس ميتاسو
آجيوس إستين: أوباتير فاسى
ليف سين ثيه بين ثيفيو جينوس
إن ذوكسين تو إبنيفما
تو آجيو
ذيكيئوس إستين: زوباتير إيه أو فوى ثين: ثيه بين ثيفيو ذو إين إن
إيبورانيون. تو إبنيفما
تو آجيو
إيبانوس إستين. او باتير ثى سافرين
ثيه بين ثيفيو
إيسوس إن إيبورانيون تو
إبنيفما تو آجيو
كيريوس إستين. أوباتير لاليف
سين. ثيه بين ثيفيو ماتوس إن إيبورانيون تو إبنيفما تو آجيو
نيميوس إستين. أوباتير إكساليف سين.
ثيه بين ثيفيو أونتوس إن
إيبورانيون تو إبنيفما
تو آجيو
بى مينوس إستين. أوباتير رارافسين.ثيه بين تيفيو إستافروس إن
إيبورانيون تو إبنيفما
تو آجيو
تي ميوس إستين. أوباتير إى مونفين.

المشرق على مذلتنا
بالنور السمائي و
الروح القدس
الفرح كائن على الدوام بالآب
المبتهج بتواضعنا
والحق السمائي
والروح القدس

ثيه بين ثيفيو فوستير إن
إيبورانيون تو إبنيفما
تو آجيو
شيريه إستين
إستين. أوباتير إبساليف سين
ثيه بين ثيفيو أو إنتوس إن
إيبورانيون تو إبنيفما تو آجيو

تنسيق مختلف من موقع الأنبا تكلا

أجيوس استين:أوباتير فاسي ليف سين:ثيه بين ثيفيو:جينوس ﺇن ذوكسين:تو ﺇبنفما تو أجيو.

ذيكيئوس استين:أوباتير ﺇيه أوفوي ثين:ثيه بين ثيفيو:ذو ﺇين ﺇن ﺇيبورانيون:تو ﺇبنفما تو أجيو.

ﺇيبانوس استين:أوباتير ثى سافرين:ثيه بين ثيفيو:ﺇيسوس ﺇن ﺇيبورانيون: تو ﺇبنفما تو أجيو.

كيريوس استين:أوباتير لاليف سين: ثيه بين ثيفيو:ماتوس ﺇن ايبورانيون: تو ﺇبنفما تو أجيو.

ني ميوس استين:أوباتير اكساليف سين:ثيه بين ثيفيو:أونتوس ﺇن ايبورانيون: تو ابنفما تو أجيو.

بي مينوس استين:أوباتير رارافسين:ثيه بين ثيفيو:استافروس ﺇن ايبورانيون: تو ابنفما تو أجيو.

تي ميوس استين:أوباتير ﺇى مونفين:ثيه بين ثيفيو:فوستير ﺇن ايبورانيون:تو ابنفما تو أجيو.

شيرى استين استين:أوباتير ابساليف سين:ثيه بين ثيفيو:أوﺇنتوس ﺇن ايبورانيون:تو ابنفما تو أجيو.

تنسيق مختلف من موقع الأنبا تكلا

أوكيريوس ميطاسو :                                         الرب معكم

1-...أجيوس استين : أوباتير فاسيلى فسين : ثى بن ثى فيو : جينوس ان

ذوكسين : تو ابنيفما تو آجيو

قدوس الآب الملك الذى نظر الى اتضاعنا جنس المجد. والروح القدس.

 

2- ذيكيئوس استين : أوباتير اى أو فويثين : ثى بن ثى فيو : ذوئين ان

ايبورانيون : تو ابنفما تو آجيو

عادل الآب. معيننا فى اتضاعنا من أجل الحياة السمائية. والروح القدس

- ايبانوس استين : أوباتير ثى سافرين : ثى بن ثى فيو : ايسوس ان

ايبورانيون : تو ابنفما تو آجيو.

المديح يليق بالآب. كنز اتضاعنا. يسوع السمائى والروح القدس.

4- كيريوس استين : أوباتير لا ليفسين : ثى بن ثى فيو : ماتوس ان ايبورانيون

: تو ابنفما تو آجيو.

الرب الآب المتكلم بالحق السمائى (فى ابنة) الذى شابهنا فى اتضاعنا. والروح

القدس.

5- نيميوس استين : أوباتير اكسا ليفسين : ثى بن ثى فيو : اون توس ان

ايبورانيون : تو ابنفما تو آجيو.

مكرم الآب المتهلل باتضاعنا الحق السمائى. والروح القدس.

6- ..نيمينوس استين : أوباتير رارافسين : ثى بن ثى فيو : استافروس ان

ايبورانيون : تو ابنفما تو آجيو.

الآب هو الراعى المتكلم من أجل مذلتنا. الصليب السمائى. والروح القدس.

7- ..تيميوس استين : أوباتير ايمون فين : ثى بن ثى فيو : فوستير ان

ايبورانيون : تو ابنفما تو آجيو.

مكرم هو الآب (ومسبح من الكل) المشرق على مذلتنا بالنور السمائى والروح

القدس.

8- ..شيرى استين : أوباتير ابسا ليفسين : ثى بن ثى فيو : أو ان توس ان

ايبورانيون : تو ابنفما تو آجيو.

الفرح الكائن على الدوام للآب المبتهج بتواضعنا والحق السمائى والروح القدس.


الكتاب المقدس: بحث، تفاسير | القراءات اليومية | الأجبية | أسئلة | طقس | عقيدة | تاريخ | كتب | شخصيات | كنائس | أديرة | كلمات ترانيم | ميديا | صور | مواقع

https://st-takla.org/Lyrics-Spiritual-Songs/Words-of-Coptic-Alhan-Tasbeha-Kodas/Arabic-Coptic-02-Deacons-Service/Khedmet-El-Shammas/Maradat-376-Tamageed-Al-Rab-Ma3aky.html

تقصير الرابط:
tak.la/wrns9rg