St-Takla.org  >   Lyrics-Spiritual-Songs  >   Words-of-Coptic-Alhan-Tasbeha-Kodas  >   Arabic-Coptic-02-Deacons-Service  >   Khedmet-El-Shammas
 

خدمة الشماس

241- اسبسمس آدام سبت الفرح: بنورك يا رب نعاين نورًا: جي خين بيك


Aspasmos Adam

In thy light we shall see light. Extend thy mercy to them that know thee.

Je 'en pekouwini ~P_ en`enau `eouwini> maref`i `nje peknai `nnhetcwoun `mmok.

بنورك يا رب نعاين نوراً فلتأت رحمتك للذين يعرفونك.

O true Light, that shines upon, every man, that comes into the world.

Piouwini `nta`vmhi> vh`eterouwini> `erwmi niben> eqnhou `epikocmoc.

أيها النور الحقيقى الذى يضئ لكل انسان ات الى العالم.

That, together with the Cherubim and the Seraphim, we praise Thee, proclaiming and saying.

|ina `nten\wc `erok> nem niXeroubim> nem niCeravim> enw] `ebol enjw `mmoc.

لكى نسبحك مع الشاروبيم والسيرافيم صارخين قائلين.

Holy, Holy, Holy, O Lord, the Pantocrator. Heaven and earth are full of Thy glory and Thine honour.

Je `xouab `xouab `xouab> ~P_ pipantokratwr> `tve nem `nka\i me\ `ebol> 'en pek`wou nem paktai`o.

قدوس قدوس قدوس أيها الرب ضابط الكل السماء والأرض مملوءتان من مجدك وكرامتك.

We ask Thee, O Son of God, to keep the life of our patriarch, Abba (…), the high priest. Confirm him upon his throne.

Ten;\o `erok `w Uioc Qeoc> eqrek`are\ `e`pwn' `mpenpatriarxhc> abba (...) piarxh`ereuc> matajrof \ijen pef`qronoc.

نسألك يا ابن الله أن تحفظ حياة بطريركنا أنبا (...) رئيس الكهنة ثبته على كرسيه.

In the presence of a bishop or metropolitan, the congregation says

And his partner in the liturgy, our Holy, righteous father Abba (…) the Metropolitan (Bishop). Confirm him on his throne.

Nem pefke`]vhr `nlitourgoc> peniwt eqouab> `ndikeoc> abba (...) pimhtropolithc (pi`epickopoc)> matajrof \ijen pef`qronoc.

وشريكه فى الخدمة أبانا القديس البار أنبا (...) المطران (الأسقف) ثبته على كرسيه.

Whether or not the preceding part is said, the congregation says

Through the intercessions of the Theotokos, Saint Mary, O Lord, grant us the forgiveness of our sins.

|iten ni`precbi`a `nte ;qe`otokoc `eqouab Mari`a> ~P_ `ari`\mot nan> `mpixw `ebol `nte nennobi.

بشفاعات والدة الإله القديسة مريم يارب أنعم علينا بمغفرة خطايانا.

We worship Thee, O Christ, with Thy good Father and the Holy Spirit, for Thou hast come and saved us.

Tenouw]t `mmok `w Pi`xrictoc nem Pekiwt `n`agaqoc nem Pi`pneuma `eqouab> je ak`i akcw; `mmon.

نسجد لك أيها المسيح مع أبيك الصالح والروح القدس لأنك أتيت وخلصتنا.

كلمات النص بتنسيق مختلف من موقع الأنبا تكلا

الأسبسمس الآدام

بنورك يا رب
نعاين نورًا فلتأت
رحمك للذين
يعرفونك.

جى خين بيك أو أوينى إبشويس
إين إيناف إى أو أوينى ماريف
إى إنجي بيك ناى إن نى إيت
سوؤو إمموك


© st-takla.org موقع الأنبا تكلا هيمانوت: بوابة عامة عن عقيدة الكنيسة القبطية الأرثوذكسية، مصر / إيميل:

الكتاب المقدس: بحث، تفاسير | القراءات اليومية | الأجبية | أسئلة | طقس | عقيدة | تاريخ | كتب | شخصيات | كنائس | أديرة | كلمات ترانيم | ميديا | صور | مواقع | اتصل بنا

https://st-takla.org/Lyrics-Spiritual-Songs/Words-of-Coptic-Alhan-Tasbeha-Kodas/Arabic-Coptic-02-Deacons-Service/Khedmet-El-Shammas/Maradat-241-Sabt-El-Farah-Adam.html